Parallel Verses
Amplified
And when I came to you, brothers and sisters, proclaiming to you the
New American Standard Bible
And when I came to you, brethren, I
King James Version
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.
Holman Bible
When I came to you, brothers, announcing the testimony
International Standard Version
When I came to you, brothers, I didn't come and tell you about God's secret with rhetorical language or wisdom.
A Conservative Version
And I, brothers, when I came to you, came not in eminence of speech or of wisdom proclaiming the testimony of God to you.
American Standard Version
And I, brethren, when I came unto you, came not with excellency of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
An Understandable Version
And when I came to you, brothers, it was not with eloquent words or [superior] wisdom that I proclaimed to you the testimony [or, mystery] about God.
Anderson New Testament
And I, brethren, when I came to you, came not with excellence of speech or of wisdom, declaring to you the testimony of God.
Bible in Basic English
And when I came to you, my brothers, I did not come with wise words of knowledge, putting before you the secret of God.
Common New Testament
When I came to you, brethren, I did not come with superiority of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
Daniel Mace New Testament
As for me, my brethren, when I appear'd among you, it was not to represent to you the divine mystery in sublime language, and with human literature.
Darby Translation
And I, when I came to you, brethren, came not in excellency of word, or wisdom, announcing to you the testimony of God.
Godbey New Testament
And I, brethren, having come unto you, came not in the excellency of speech or of wisdom, proclaiming unto you the testimony of God.
Goodspeed New Testament
So when I came to you, brothers, I did not come and tell you the secret purpose of God in superior, philosophical language,
John Wesley New Testament
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring to you the testimony of God.
Julia Smith Translation
And I having come to you, brethren, came not with eminence of word or of wisdom, announcing to you the testimony of God.
King James 2000
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.
Lexham Expanded Bible
And I, [when I] came to you, brothers, did not come with superiority of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
Modern King James verseion
And I, brothers, when I came to you, did not come with excellency of speech or of wisdom, declaring to you the testimony of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I, brethren, when I came to you, came not in gloriousness of words or of wisdom, showing unto you the testimony of God.
Moffatt New Testament
Thus when I came to you, my brothers, I did not come to proclaim to you God's secret purpose with any elaborate words or wisdom.
Montgomery New Testament
And when I came to you, brothers, I came not to proclaim God's great secret purpose in fine language of philosophy;
NET Bible
When I came to you, brothers and sisters, I did not come with superior eloquence or wisdom as I proclaimed the testimony of God.
New Heart English Bible
When I came to you, brothers, I did not come with superiority of speech or wisdom, proclaiming to you the mystery of God.
Noyes New Testament
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech, or of wisdom, declaring to you the testimony of God.
Sawyer New Testament
And when I came to you, brothers, I came not with excellency of speech, or wisdom, declaring to you the mystery of God.
The Emphasized Bible
I, therefore, brethren, when I came unto you, came, not with excellency of discourse or wisdom, declaring unto you the mystery of God;
Thomas Haweis New Testament
AND I, when I came to you, brethren, came not with superior excellence of discourse or wisdom, preaching unto you the gospel of God.
Twentieth Century New Testament
For my own part, Brothers, when I came to you, it was with no display of eloquence or philosophy that I came to tell the hidden purpose of God;
Webster
And I, brethren, when I came to you, came not with excellence of speech, or of wisdom, declaring to you the testimony of God.
Weymouth New Testament
And as for myself, brethren, when I came to you, it was not with surpassing power of eloquence or earthly wisdom that I came, announcing to you that which God had commanded me to bear witness to.
Williams New Testament
Now when I came to you, brothers, I did not come and tell you God's uncovered secret in rhetorical language or human philosophy,
World English Bible
When I came to you, brothers, I didn't come with excellence of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
Worrell New Testament
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God;
Worsley New Testament
And I, when I came among you, brethren, came not with excellency of language, or of human wisdom, declaring unto you the testimony of God:
Youngs Literal Translation
And I, having come unto you, brethren, came -- not in superiority of discourse or wisdom -- declaring to you the testimony of God,
Themes
Ministers » Should preach » Not with enticing words of man's wisdom
Philosophy » Employment of, was not paul's method of preaching the gospel
Interlinear
Devotionals
Devotionals about 1 Corinthians 2:1
Devotionals containing 1 Corinthians 2:1
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 2:1
Prayers for 1 Corinthians 2:1
Verse Info
Context Readings
Paul's Approach To Ministry In Corinth
1 And when I came to you, brothers and sisters, proclaiming to you the
Cross References
1 Corinthians 1:17
For Christ did not send me [as an apostle] to baptize, but [commissioned and empowered me] to preach the good news [of salvation]—not with clever and eloquent speech [as an orator], so that the cross of Christ would not be
1 Corinthians 2:4
And my message and my preaching were not in persuasive words of wisdom [using clever rhetoric], but [they were delivered] in demonstration of the [Holy] Spirit [operating through me] and of [His] power [stirring the minds of the listeners and persuading them],
1 Corinthians 2:13
We also speak of these things, not in words taught or supplied by human wisdom, but in those taught by the Spirit, combining and interpreting spiritual thoughts with spiritual words [for those being guided by the Holy Spirit].
Exodus 4:10
Then Moses said to the Lord, “Please, Lord, I am not a man of words (eloquent, fluent), neither before nor since You have spoken to Your servant; for I am
Jeremiah 1:6-7
Then I said, “Ah, Lord God!
Behold, I do not know how to speak,
For I am [only] a young man.”
Isaiah 8:20
[Direct those people] to the law and to the testimony! If their teachings are not in accord with this word, it is because they have no dawn.
Acts 18:1-4
After this Paul left Athens and went to Corinth.
Acts 20:21
solemnly [and wholeheartedly] testifying to both Jews and Greeks, urging them to turn in repentance to God and [to have] faith in our Lord Jesus Christ [for salvation].
Acts 22:18
and I saw Him saying to me,
Romans 16:18
For such people do not serve our Lord Christ, but their own appetites and base desires. By smooth and flattering speech they deceive the hearts of the unsuspecting [the innocent and the naive].
1 Corinthians 1:6
In this way our testimony about Christ was confirmed and established in you,
2 Corinthians 10:10
for they say, “His letters are weighty and forceful and impressive, but his
2 Corinthians 11:6
But even if I am unskilled in speaking, yet I am not [untrained] in
2 Thessalonians 1:10
when He comes to be glorified in His saints on that day [that is, glorified through the changed lives of those who have accepted Him as Savior and have been set apart for His purpose], and to be marveled at among all who have believed, because our testimony to you was believed and trusted [and confirmed in your lives].
1 Timothy 1:11
according to the glorious gospel of the blessed God, with which I have been entrusted.
2 Timothy 1:8
So do not be ashamed to testify about our Lord or about me His prisoner, but with me take your share of suffering for the gospel [continue to preach regardless of the circumstances], in accordance with the power of God [for His power is invincible],
1 John 4:14
We [who were with Him in person] have seen and testify [as eye-witnesses] that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.
1 John 5:11-13
And the testimony is this: God has given us eternal life [we already possess it], and this life is in His Son [resulting in our spiritual completeness, and eternal companionship with Him].
Revelation 1:2
who testified and gave supporting evidence to the word of God and to the testimony of Jesus Christ, even to everything that he saw [in his visions].
Revelation 1:9
I, John, your brother and companion in the
Revelation 19:10
Then I fell down at his feet to worship him, but he [stopped me and] said to me, “You must not do that; I am a fellow servant with you and your brothers and sisters who have and hold the testimony of Jesus. Worship God [alone]. For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy [His life and teaching are the heart of prophecy].”