Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Having purified your souls by your obedience to the truth for sincere brotherly love, love one another fervently from the heart,

New American Standard Bible

Since you have in obedience to the truth purified your souls for a sincere love of the brethren, fervently love one another from the heart,

King James Version

Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, see that ye love one another with a pure heart fervently:

Holman Bible

By obedience to the truth, having purified yourselves for sincere love of the brothers, love one another earnestly from a pure heart,

International Standard Version

Now that you have obeyed the truth and have purified your souls to love your brothers sincerely, you must love one another intensely and with a pure heart.

A Conservative Version

Men who have purified your souls in obedience of the truth through the Spirit for non-hypocritical brotherly love. Ye should love each other fervently from a pure heart,

American Standard Version

Seeing ye have purified your souls in your obedience to the truth unto unfeigned love of the brethren, love one another from the heart fervently:

Amplified

Since by your obedience to the truth you have purified yourselves for a sincere love of the believers, [see that you] love one another from the heart [always unselfishly seeking the best for one another],

An Understandable Version

[Since] you have purified your souls by [your] obedience to the truth [i.e., the Gospel message], which produces a genuine love for your brothers, [now] you should have this kind of fervent, heartfelt love for one another.

Anderson New Testament

Having purified your souls in obeying the truth through the Spirit, to unfeigned love of the brethren, love one another with a pure heart fervently,

Bible in Basic English

And as you have made your souls clean, being ruled by what is true, and loving one another without deceit, see that your love is warm and from the heart:

Common New Testament

Since you have purified your souls by obedience to the truth for a sincere love of the brethren, love one another earnestly from the heart.

Daniel Mace New Testament

You that have purified your souls by the holy spirit, in obeying the gospel, which obliges you to an undisguised benevolence, let your hearts be mutually affected with the most disinterested ardour;

Darby Translation

Having purified your souls by obedience to the truth to unfeigned brotherly love, love one another out of a pure heart fervently;

Emphatic Diaglott Bible

Wherefore, having purified your souls by obeying the truth, through the Spirit, to unfeigned brotherly love, love one another, from a pure heart, fervently:

Godbey New Testament

Having purified your souls through obedience of the truth unto unhypocritical, brotherly love, fervently from the heart love one another with divine love:

Goodspeed New Testament

Now that by obeying the truth you have purified your souls for sincere love of the brotherhood, you must love one another intensely and heartily,

John Wesley New Testament

Having purified your souls by obeying the truth thro' the Spirit unto unfeigned love of the brethren, love one another with a pure heart fervently:

Julia Smith Translation

Having purified your souls in the hearing of the truth by the Spirit to unfeigned brotherly love, out of pure hearts love ye one another cordially:

King James 2000

Seeing you have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto sincere love of the brethren, see that you love one another with a pure heart fervently:

Modern King James verseion

Purifying your souls in the obedience of the truth through the Spirit to unfeigned love of the brothers, love one another fervently out of a pure heart,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And forasmuch as ye have purified your souls through the spirit, in obeying the truth for to love brotherly without feigning, see that ye love one another with a pure heart, fervently:

Moffatt New Testament

Now that your obedience to the Truth has purified your souls for a brotherly love that is sincere, love one another heartily and steadily.

Montgomery New Testament

Now that by obedience to the truth you have purified your lives for a brotherly love without hypocrisy, you must love one another from your hearts, fervently.

NET Bible

You have purified your souls by obeying the truth in order to show sincere mutual love. So love one another earnestly from a pure heart.

New Heart English Bible

Seeing you have purified your souls in your obedience to the truth in sincere brotherly affection, love one another from a pure heart fervently:

Noyes New Testament

Seeing ye have purified your souls in obeying the truth unto unfeigned brotherly love, love one another from the heart, fervently;

Sawyer New Testament

Having purified your souls by obeying the truth to unfeigned brotherly love, love one another fervently, from the heart,

The Emphasized Bible

Having purified, your souls, by the obedience of the truth, unto unfeigned brotherly affection, from the heart, love, one another, earnestly;

Thomas Haweis New Testament

Having purified your souls by obedience to the truth through the Spirit unto fraternal affection undissembled, love each other intensely out of a pure heart:

Twentieth Century New Testament

Now that, by your obedience to the Truth, you have purified your lives, so that there is growing up among you a genuine brotherly affection, love one another earnestly with all your hearts;

Webster

Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit to unfeigned love of the brethren, see that ye love one another with a pure heart fervently:

Weymouth New Testament

Now that, through your obedience to the truth, you have purified your souls for cherishing sincere brotherly love, you must love another heartily and fervently.

Williams New Testament

Since you have purified your souls by obeying the truth, in sincere love for the brotherhood you must love one another heartily and fervently,

World English Bible

Seeing you have purified your souls in your obedience to the truth through the Spirit in sincere brotherly affection, love one another from the heart fervently:

Worrell New Testament

Having purified your souls in your obedience to the truth unto unfeigned brotherly love, love one another from the heart earnestly;

Worsley New Testament

Having therefore purified your souls by obedience to the truth, through the Spirit, to brotherly love unfeigned, love one another with a pure heart fervently:

Youngs Literal Translation

Your souls having purified in the obedience of the truth through the Spirit to brotherly love unfeigned, out of a pure heart one another love ye earnestly,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G48
ἁγνίζω 
Hagnizo 
Usage: 7

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὑπακοή 
Hupakoe 
Usage: 15

the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἀνυπόκριτος 
Anupokritos 
Usage: 6

love of the brethren
φιλαδελφία 
Philadelphia 
Usage: 6

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

with
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

a pure
καθαρός 
Katharos 
Usage: 21

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 1:22

Images 1 Peter 1:22

Context Readings

Be Holy In All Your Conduct

21 who through him [are] believing in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God. 22 Having purified your souls by your obedience to the truth for sincere brotherly love, love one another fervently from the heart, 23 [because you] have been born again, not from perishable seed but imperishable, through the living and enduring word of God.



Cross References

Hebrews 13:1

Brotherly love must continue.

James 4:8

Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse [your] hands, [you] sinners, and purify [your] hearts, [you] double-minded!

John 13:34-35

"A new commandment I give to you: that you love one another--just as I have loved you, that you also love one another.

Romans 2:8

but to those [who act] from selfish ambition and who disobey the truth, but who obey unrighteousness, wrath and anger.

Romans 12:9-10

Love must be without hypocrisy. Abhor what [is] evil; be attached to what [is] good,

1 Timothy 1:5

But the goal of our instruction is love from a pure heart and a good conscience and a faith without hypocrisy,

1 Peter 2:17

Honor all [people], love the community of believers, fear God, honor the king.

1 Peter 3:8

And finally, all [of you be] harmonious, sympathetic, showing mutual affection, compassionate, humble,

John 15:3

You are already clean because of the word that I have spoken to you.

John 15:17

These [things] I command you: that you love one another.

John 17:17

Sanctify them in the truth--your word is truth.

John 17:19

And for them I sanctify myself, so that [they] themselves also may be sanctified in the truth.

Acts 6:7

And the word of God kept spreading, and the number of disciples in Jerusalem was increasing greatly, and a large number of priests began obeying the faith.

Acts 15:9

And he made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.

Romans 1:5

through whom we have received grace and apostleship for the obedience of faith among all the Gentiles on behalf of his name,

Romans 6:16-17

Do you not know that to whomever you present yourselves [as] slaves for obedience, you are slaves to whomever you obey, whether sin, [leading] to death, or obedience, [leading] to righteousness?

Romans 8:13

For if you live according to the flesh, you are going to die, but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.

2 Corinthians 6:6

in purity, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in love without hypocrisy,

Galatians 3:1

O foolish Galatians, who has bewitched you, before whose eyes Jesus Christ was publicly portrayed [as] having been crucified?

Galatians 5:5

For through the Spirit by faith we eagerly await the hope of righteousness.

Galatians 5:7

You were running well. Who hindered you from obeying the truth?

Ephesians 4:3

being eager to keep the unity of the Spirit in the bond of peace;

Philippians 1:9

And this I pray: that your love may abound still more and more in knowledge and all discernment,

1 Thessalonians 3:12

and [may] the Lord [cause] you to increase and to abound in love for one another and for all, just as also we [do] for you,

1 Thessalonians 4:8-9

Therefore the one who rejects [this] [is] not rejecting man, but God, [who] also gives his Holy Spirit to you.

2 Thessalonians 1:3

We ought to give thanks to God always concerning you, brothers, just as it is fitting, because your faith is flourishing and the love of each one of you all toward one another is increasing

2 Thessalonians 2:13

But we ought to give thanks to God always concerning you, brothers [dearly] loved by the Lord, because God has chosen you [as] first fruits for salvation by the sanctification of the Spirit and faith in the truth,

1 Timothy 1:3

Just as I urged you [when I] traveled to Macedonia, remain in Ephesus, so that you may instruct certain people not to teach other doctrine,

1 Timothy 4:12

Let no one look down on your youth, but be an example for the believers in word, in conduct, in love, in faith, in purity.

1 Timothy 5:2

older women as mothers, younger women as sisters, with all purity.

2 Timothy 1:14

Guard the good deposit through the Holy Spirit who lives in us.

Hebrews 5:9

and being perfected, he became the source of eternal salvation to all those who obey him,

Hebrews 6:10

For God [is] not unjust, [so as] to forget your work and the love which you demonstrated for his name [by] having served the saints, and continuing to serve [them].

Hebrews 9:14

how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, cleanse our consciences from dead works to serve [the] living God?

Hebrews 11:8

By faith Abraham, [when he] was called, obeyed to go out to a place that he was going to receive for an inheritance, and he went out, not knowing where he was going.

James 2:15-16

If a brother or a sister is poorly clothed and lacking food for the day,

1 Peter 3:1

In the same way, wives, be subject to your own husbands, so that even if some are disobedient to the word, they may be won over without a word by the conduct of their wives,

1 Peter 4:8

Above all, keep your love for one another constant, because love covers a large number of sins.

1 Peter 4:17

For [it is] the time for the judgment to begin out from the household of God. But if [it begins] out from us first, what will be the outcome for those who are disobedient to the gospel of God?

2 Peter 1:7

and with godliness, brotherly love, and with brotherly love, love.

1 John 3:11

For this is the message that you have heard from the beginning: that we should love one another,

1 John 3:14-19

We know that we have passed over from death to life because we love the brothers. The one who does not love remains in death.

1 John 3:23

And this is his commandment: that we believe in the name of his Son Jesus Christ and love one another, just as {he commanded us}.

1 John 4:7

Dear friends, let us love one another, because love is from God, and everyone who loves has been fathered by God and knows God.

1 John 4:12

No one has seen God at any time. If we love one another, God resides in us and his love is perfected in us.

1 John 4:20-2

If anyone says, "I love God," and hates his brother, he is a liar, for the one who does not love his brother whom he has seen is not able to love God whom he has not seen.

Revelation 2:4

But I have [this] against you: that you have left your first love.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain