Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And thus [in the matter of] the envoys of the commanders of Babylon who had been sent to him to seek the sign that had happened in the land, God forsook him, to test him [and] to know all [that was] in his heart.

New American Standard Bible

Even in the matter of the envoys of the rulers of Babylon, who sent to him to inquire of the wonder that had happened in the land, God left him alone only to test him, that He might know all that was in his heart.

King James Version

Howbeit in the business of the ambassadors of the princes of Babylon, who sent unto him to inquire of the wonder that was done in the land, God left him, to try him, that he might know all that was in his heart.

Holman Bible

When the ambassadors of Babylon’s rulers were sent to him to inquire about the miraculous sign that happened in the land, God left him to test him and discover what was in his heart.

International Standard Version

Later on, envoys came from the princes of Babylon to inquire about the miracle that had happened in the land. God left Hezekiah to himself, so that he might make known what was really in Hezekiah's heart.

A Conservative Version

However in [the business of] the ambassadors of the rulers of Babylon, who sent to him to inquire of the wonder that was done in the land, God left him, to try him, that he might know all that was in his heart.

American Standard Version

Howbeit in the business of the ambassadors of the princes of Babylon, who sent unto him to inquire of the wonder that was done in the land, God left him, to try him, that he might know all that was in his heart.

Amplified

And so in the matter of the envoys of the rulers of Babylon, who were sent to him to inquire about the wonder that had happened in the land, God left him alone only to test him, in order to know everything that was in his heart.

Bible in Basic English

However, in the business of the representatives sent by the rulers of Babylon to get news of the wonder which had taken place in the land, God gave up guiding him, testing him to see what was in his heart.

Darby Translation

However in the matter of the ambassadors of the princes of Babylon, who sent to him to inquire of the wonder that was done in the land, God left him, to try him, that he might know all that was in his heart.

Julia Smith Translation

Thus in the chiefs of Babel interceding, sending to him to seek out the sign which was in the land, God left him, to try him, to know all in his heart

King James 2000

However, regarding the ambassadors of the princes of Babylon, who were sent unto him to inquire of the wonder that was done in the land, God left him, to try him, that he might know all that was in his heart.

Modern King James verseion

But, in regard to the ambassadors of the rulers of Babylon who sent to him to ask about the wonder that was done in the land, God left him in order to try him, to know all that was in his heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But when the ambassadors of the lords of Babylon were sent to him to enquire of the wonder that chanced in the land, God left him: to tempt him, that all that was in his heart might be known.

NET Bible

So when the envoys arrived from the Babylonian officials to visit him and inquire about the sign that occurred in the land, God left him alone to test him, in order to know his true motives.

New Heart English Bible

However concerning the ambassadors of the princes of Babylon, who sent to him to inquire of the wonder that was done in the land, God left him, to try him, that he might know all that was in his heart.

The Emphasized Bible

Yet verily, with regard to the ambassadors of the rulers of Babylon, who sent unto him to enquire concerning the wonderful token which came to pass in the land, God left him, - to prove him, to take note of all that was in his heart.

Webster

But, in the business of the embassadors of the princes of Babylon, who sent to him to inquire of the wonder that was done in the land, God left him, to try him, that he might know all that was in his heart.

World English Bible

However in [the business of] the ambassadors of the princes of Babylon, who sent to him to inquire of the wonder that was done in the land, God left him, to try him, that he might know all that was in his heart.

Youngs Literal Translation

and so with the ambassadors of the heads of Babylon, those sending unto him to inquire of the wonder that hath been in the land, God hath left him to try him, to know all in his heart,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in the business of the ambassadors
לוּץ 
Luwts 
Usage: 27

of the princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

of the wonder
מפת מופת 
Mowpheth 
Usage: 36

that was done in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

him, to try
נסה 
Nacah 
Usage: 36

Context Readings

Hezekiah's Wealth And Works

30 And this same Hezekiah blocked off the flow of the waters of the upper Gihon, and directed them down the west [side] of the city of David. And Hezekiah prospered in all his works. 31 And thus [in the matter of] the envoys of the commanders of Babylon who had been sent to him to seek the sign that had happened in the land, God forsook him, to test him [and] to know all [that was] in his heart. 32 Now the remainder of the words of Hezekiah and his loyal love, behold, they are written in the visions of Isaiah the son of Amoz, the prophet, upon the scroll of the kings of Judah and Israel.

Cross References

Deuteronomy 8:2

And you shall remember all [of] the way that Yahweh your God led you [during] these forty years in the desert in order to humble you and to test you to know what [is] in your heart, whether you would [diligently] keep his commandments or not.

Deuteronomy 8:16

the one {feeding you} manna in the desert, [food] that your ancestors did not know, in order to humble you and in order to test you [so that he could] do good to you {in the future}.

Genesis 22:1

And it happened [that] after these things, God tested Abraham. And he said to him, "Abraham!" And he said, "Here I [am]."

2 Chronicles 32:24

In those days Hezekiah fell ill unto death, and he prayed to Yahweh. And he answered him and gave him a sign.

Deuteronomy 13:3

you must not listen to the words of that prophet or to that dreamer, for Yahweh your God {is testing you to know whether you love} Yahweh your God with all of your heart and with all [of] your inner self.

Judges 16:20

And she said to him, "[The] Philistines [are] upon you, Samson!" And he woke up from his sleep and said, "I will go out just like every other time and shake myself free," but he did not know that Yahweh had left him.

2 Kings 20:8-13

Hezekiah said to Isaiah, "What is the sign that Yahweh will heal me that I shall go up on the third day [to] the temple of Yahweh?"

Job 1:11-12

But, on the other hand, stretch out your hand and touch {all that belongs to him} [and see] {whether} he will {curse} you to your face."

Job 2:3-6

So Yahweh {asked} Satan, "Have you {considered} my servant Job? Indeed, there is no one like him on the earth--a blameless man and upright and God-fearing and turning away from evil. And still he persists in his blamelessness {even though} you incited me against him to destroy him for nothing."

Psalm 27:9

Do not hide your face from me; do not turn your servant away in anger. You have been my help; do not abandon nor forsake me, O God of my salvation.

Psalm 51:11-12

Do not cast me away from your presence, and do not take your Holy Spirit from me.

Psalm 119:116-117

Sustain me according to your word, that I may live, and do not let me be ashamed of my hope.

Psalm 139:1-2

O Yahweh, you have searched me, and you know [me].

Psalm 139:23-24

Search me, O God, and know my heart; test me and know my anxious thoughts.

Proverbs 17:3

A crucible [is] for the silver, and a furnace [is] for the gold, but Yahweh will test hearts.

Isaiah 38:7-8

And this [is] the sign to you from Yahweh, that Yahweh will do this thing that he has spoken:

Isaiah 39:1-8

At that time, Merodach-Baladan, son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he heard that he had been sick and recovered.

Zechariah 13:9

And I will bring the [remaining] third into the fire, and I will refine them like [one] refines silver, and I will test them like [one] tests gold. They will call my name, and I will answer them. I will say, 'They are my people,' and they will say, 'Yahweh [is] my God.'"

Malachi 3:2-3

And who [can] endure the day of his coming? And who [is] the one who can stand {when he appears}? For he [is] like a refiner's fire, like launderers' alkali.

John 15:5

"I am the vine; you [are] the branches. The one who remains in me and I in him--this one bears much fruit, for apart from me you are not able to do anything.

James 1:13

No one who is being tempted should say, "I am being tempted by God," for God {cannot be tempted} by evil, and he himself tempts no one.

1 Peter 1:7

so that the genuineness of your faith, more valuable than gold that is passing away, but is tested by fire, may be found to [result in] praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain