Parallel Verses
Amplified
Watch yourselves, so that you do not lose what we have accomplished together, but that you may receive a full and perfect reward [when He grants rewards to faithful believers].
New American Standard Bible
King James Version
Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.
Holman Bible
Watch yourselves so you don’t lose what we
International Standard Version
See to it that you don't destroy what we have worked for, but that you receive your full reward.
A Conservative Version
Watch yourselves, so that we may not lose what we have wrought, but may receive a full reward.
American Standard Version
Look to yourselves, that ye lose not the things which we have wrought, but that ye receive a full reward.
An Understandable Version
Pay close attention to yourselves, so that you do not lose what we [Note: Some Greek manuscripts say "you"] worked for [i.e., the spiritual blessings you have acquired], but [continue faithful] so that you will receive a full reward. [See Luke 12:47-48; James 3:1; Matt. 20:1-15].
Anderson New Testament
Look to yourselves, that we lose not the things that we have gained, but that we receive a full reward.
Bible in Basic English
Keep watch over yourselves, so that you do not make our work of no effect, but may get your full reward.
Common New Testament
Watch yourselves, that you do not lose what you have worked for, but that you may receive a full reward.
Daniel Mace New Testament
be upon your guard, that we may not lose the fruit of our labours, but that we may receive our full reward.
Darby Translation
See to yourselves, that we may not lose what we have wrought, but may receive full wages.
Emphatic Diaglott Bible
Look to yourselves, that we may not lose the things which we have wrought, but may receive a full reward.
Godbey New Testament
Take heed to yourselves, that you may not destroy those things which you have wrought, but may receive a full reward.
Goodspeed New Testament
Look out for yourselves, take care not to lose what we have worked for, but make sure that you are paid for it in full.
John Wesley New Testament
This is the seducer and the antichrist. Look to yourselves, that we lose not the things we have wrought, but receive a full reward.
Julia Smith Translation
Look to yourselves, lest we should destroy what things we have wrought, but we should receive a full reward.
King James 2000
Look to yourselves, that we lose not those things which we have worked for, but that we receive a full reward.
Lexham Expanded Bible
Watch yourselves that you do not lose what we have worked for, but receive a full reward.
Modern King James verseion
Look to yourselves, so that we may not lose those things which we worked out, but that we may receive a full reward.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Look on yourselves, that we lose not that we have wrought: but that we may have a full reward.
Moffatt New Testament
Watch yourselves; you must not lose what you have been working for, but gain a full reward.
Montgomery New Testament
Watch yourselves, that you do not lose what we have wrought, but that you receive a full reward.
NET Bible
Watch out, so that you do not lose the things we have worked for, but receive a full reward.
New Heart English Bible
Watch yourselves, that you do not lose the things which we have accomplished, but that you receive a full reward.
Noyes New Testament
Look to yourselves, that ye lose not the things which ye wrought, but receive a full reward.
Sawyer New Testament
Take heed to yourselves, that ye lose not the labor which you performed, but receive a full reward.
Thomas Haweis New Testament
Take heed to yourselves that we lose not the things which we have wrought, but receive a full reward.
Twentieth Century New Testament
Take care that you do not lose the fruit of all our work; rather, reap the benefit of it in full.
Webster
Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.
Weymouth New Testament
Keep guard over yourselves, so that you may not lose the results of your good deeds, but may receive back a full reward.
Williams New Testament
Look out for yourselves, so as not to lose what we have worked for, but so as to get your full reward.
World English Bible
Watch yourselves, that we don't lose the things which we have accomplished, but that we receive a full reward.
Worrell New Testament
Take heed to yourselves, that ye lose not the things which we wrought, but that ye receive a full reward.
Worsley New Testament
Look to yourselves, that ye lose not the things which ye have wrought, but that ye may receive a full reward.
Youngs Literal Translation
See to yourselves that ye may not lose the things that we wrought, but a full reward may receive;
Themes
the Reward of saints » The prospect of, should lead to » Diligence
Topics
Interlinear
me
Hos
Ergazomai
Word Count of 37 Translations in 2 John 1:8
Prayers for 2 John 1:8
Verse Info
Context Readings
Reject Teachers Who Don'T Teach What Christ Taught
7
For many deceivers [heretics, posing as Christians] have gone out into the world, those who do not acknowledge and confess the coming of Jesus Christ in the flesh (bodily form). This [person, the kind who does this] is the deceiver and the
Cross References
1 Corinthians 3:8
He who plants and he who waters are one [in importance and esteem, working toward the same purpose]; but each will receive his own reward according to his own labor.
Revelation 3:11
Hebrews 10:35
Do not, therefore, fling away your [fearless] confidence, for it has a glorious and great reward.
Mark 13:9
Galatians 3:4
Have you suffered so many things and experienced so much all for nothing—if indeed it was all for nothing?
Daniel 12:3
Those who are [spiritually] wise will shine brightly like the brightness of the expanse of heaven, and those who lead many to righteousness, [will shine] like the stars forever and ever.
Matthew 24:4
Jesus answered,
Matthew 24:24-25
Mark 13:5-6
Jesus began to say to them,
Mark 13:23
Luke 21:8
He said,
John 4:36
1 Corinthians 3:14
If any person’s work which he has built [on this foundation, that is, any outcome of his effort] remains [and survives this test], he will receive a reward.
1 Corinthians 15:8
and last of all, as to one
Galatians 4:11
I fear for you, that perhaps I have labored [to the point of exhaustion] over you in vain.
Philippians 2:15-16
so that you may prove yourselves to be blameless and guileless, innocent and uncontaminated, children of God without blemish in the midst of a [morally] crooked and [spiritually] perverted generation, among whom you are seen as bright lights [beacons shining out clearly] in the world [of darkness],
Philippians 3:16
Only let us stay true to what we have already attained.
Hebrews 10:32
But remember the earlier days, when, after being [spiritually] enlightened, you [patiently] endured a great conflict of sufferings,
Hebrews 12:15
See to it that no one falls short of God’s grace; that no root of resentment springs up and causes trouble, and by it many be defiled;