Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore they spent a long time there speaking boldly with reliance upon the Lord, who was testifying to the word of His grace, granting that signs and wonders be done by their hands.

King James Version

Long time therefore abode they speaking boldly in the Lord, which gave testimony unto the word of his grace, and granted signs and wonders to be done by their hands.

Holman Bible

So they stayed there for some time and spoke boldly, in reliance on the Lord, who testified to the message of His grace by granting that signs and wonders be performed through them.

International Standard Version

They stayed there a considerable time and continued to speak boldly for the Lord, who kept affirming his word of grace and granting signs and wonders to be done by them.

A Conservative Version

Indeed therefore they remained a considerable time speaking boldly in the Lord--him testifying to the word of his grace, granting signs and wonders to occur by their hands.

American Standard Version

Long time therefore they tarried there'speaking boldly in the Lord, who bare witness unto the word of his grace, granting signs and wonders to be done by their hands.

Amplified

So [Paul and Barnabas] stayed on there for a long time, speaking freely and fearlessly and boldly in the Lord, Who continued to bear testimony to the Word of His grace, granting signs and wonders to be performed by their hands.

An Understandable Version

Paul and Barnabas remained there a long time and spoke [the message] boldly for [or, in the power of] the Lord who gave His approval to the message of unearned favor by allowing [miraculous] signs and wonders to be performed by them.

Anderson New Testament

Therefore, they continued a long time, and spoke boldly in the Lord, who gave testimony to the word of his grace, by granting signs and wonders to be done by their hands.

Bible in Basic English

So they kept there for a long time, taking heart in the Lord, who gave witness to the word of his grace by causing signs and wonders to be done by their hands.

Common New Testament

So they spent a long time there, speaking boldly for the Lord, who bore witness to the word of his grace, granting signs and wonders to be done by their hands.

Daniel Mace New Testament

however the apostles stay'd there a considerable time, being inspir'd with great resolution by the Lord, who gave his attestation to the evangelical doctrine, by the prodigys and miracles, which he did by their hands.

Darby Translation

They stayed therefore a good while, speaking boldly, confiding in the Lord, who gave witness to the word of his grace, giving signs and wonders to be done by their hands.

Godbey New Testament

Then indeed preaching boldly in behalf of the Lord, witnessing to the word of His grace, giving signs and wonders to be wrought by their hands, they spent much time.

Goodspeed New Testament

They spent some time there, speaking fearlessly and relying upon the Lord, who bore witness to his gracious message by letting signs and wonders be done by them.

John Wesley New Testament

Yet they abode a long time speaking boldly in the Lord, who bare witness to the word of his grace, and granted signs and wonders to be done by their hands.

Jubilee 2000 Bible

With all this, they abode there a long time speaking with freedom in the Lord, who gave testimony unto the word of his grace and granted that signs and wonders be done by their hands.

Julia Smith Translation

Therefore truly they remained a sufficient time speaking freely in the Lord, he testifying to the word of his grace, and giving signs and wonders to be done by their hands.

King James 2000

A long time therefore abode they speaking boldly in the Lord, who gave testimony unto the word of his grace, and granted signs and wonders to be done by their hands.

Lexham Expanded Bible

So they stayed [there] for a considerable time, speaking boldly for the Lord, who testified to the message of his grace, granting signs and wonders to be performed through their hands.

Modern King James verseion

Therefore they stayed a long time, speaking boldly in the Lord, who bore witness to the word of His grace, giving miracles and wonders to be done by their hands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Long time abode they there and quit themselves boldly with the help of the Lord, the which gave testimony unto the word of his grace; And caused signs and wonders to be done by their hands.

Moffatt New Testament

Here they spent a considerable time, speaking fearlessly about the Lord, who attested the word of his grace by allowing signs and wonders to be performed by them.

Montgomery New Testament

Long time, therefore, they tarried there, speaking fearlessly in the Lord, who attested the word of his grace by permitting signs and wonders to be performed by their hands.

NET Bible

So they stayed there for a considerable time, speaking out courageously for the Lord, who testified to the message of his grace, granting miraculous signs and wonders to be performed through their hands.

New Heart English Bible

Therefore they stayed there a long time, speaking boldly in the Lord, who testified to the word of his grace, granting signs and wonders to be done by their hands.

Noyes New Testament

They abode therefore a long time there, speaking boldly in reliance on the Lord, who gave testimony to the word of his grace, granting signs and wonders to be wrought by their a hands.

Sawyer New Testament

Then they spent a long time in speaking boldly for the Lord, who testified to the word of his grace by granting miracles and prodigies to be performed by their hands.

The Emphasized Bible

A good while, therefore, tarried they, using boldness of speech in dependence upon the Lord, who was bearing witness unto his word of favour, granting signs and wonders to be coming to pass through their hands.

Thomas Haweis New Testament

A long space therefore continued they there speaking boldly in the Lord, who bore witness to the word of his grace, and granted signs and miracles to be wrought by their hands.

Twentieth Century New Testament

Therefore Paul and Barnabas spent a long time there, and spoke out fearlessly, relying upon the Lord, who confirmed the Message of his Love by permitting signs and wonders to take place at their hands.

Webster

A long time therefore they abode speaking boldly in the Lord, who gave testimony to the word of his grace, and granted signs and wonders to be done by their hands.

Weymouth New Testament

Yet Paul and Barnabas remained there for a considerable time, speaking freely and relying on the Lord, while He bore witness to the Message of His grace by permitting signs and marvels to be done by them.

Williams New Testament

In spite of this, however, they stayed there a considerable time and continued to speak with courage from the Lord, who continued to bear testimony to His gracious message and kept on granting signs and wonders to be done by them.

World English Bible

Therefore they stayed there a long time, speaking boldly in the Lord, who testified to the word of his grace, granting signs and wonders to be done by their hands.

Worrell New Testament

A long time, therefore, they tarried there, speaking boldly in the Lord, Who testified to the word of His grace, by granting signs and wonders to be done through their hands.

Worsley New Testament

They therefore stayed a considerable time speaking freely of the Lord, who bare witness to the word of his grace, and gave signs and wonders to be done by their hands.

Youngs Literal Translation

long time, indeed, therefore, did they abide speaking boldly in the Lord, who is testifying to the word of His grace, and granting signs and wonders to come to pass through their hands.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἱκανός 
Hikanos 
Usage: 39

χρόνος 
Chronos 
Usage: 41

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

διατρίβω 
Diatribo 
Usage: 10

παῤῥησιάζομαι 
Parrhesiazomai 
Usage: 9

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

μαρτυρέω 
Martureo 
Usage: 58

unto the word
λόγος 
Logos 
Usage: 256

of his

Usage: 0

χάρις 
Charis 
Usage: 151

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

σημεῖον 
Semeion 
Usage: 56

τέρας 
Teras 
Usage: 13

to be done
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527


Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Smith

Watsons

Context Readings

Preaching In Iconium

2 But the Jews who disbelieved stirred up the minds of the Gentiles and embittered them against the brethren. 3 Therefore they spent a long time there speaking boldly with reliance upon the Lord, who was testifying to the word of His grace, granting that signs and wonders be done by their hands. 4 But the people of the city were divided; and some sided with the Jews, and some with the apostles.


Cross References

Hebrews 2:4

God also testifying with them, both by signs and wonders and by various miracles and by gifts of the Holy Spirit according to His own will.

Acts 20:32

"And now I commend you to God and to the word of His grace, which is able to build you up and to give you the inheritance among all those who are sanctified.

Mark 16:20

And they went out and preached everywhere, while the Lord worked with them, and confirmed the word by the signs that followed.] [And they promptly reported all these instructions to Peter and his companions. And after that, Jesus Himself sent out through them from east to west the sacred and imperishable proclamation of eternal salvation.]

Acts 4:29-30

"And now, Lord, take note of their threats, and grant that Your bond-servants may speak Your word with all confidence,

John 4:48

So Jesus said to him, "Unless you people see signs and wonders, you simply will not believe."

Acts 2:22

"Men of Israel, listen to these words: Jesus the Nazarene, a man attested to you by God with miracles and wonders and signs which God performed through Him in your midst, just as you yourselves know--

Acts 5:12-14

At the hands of the apostles many signs and wonders were taking place among the people; and they were all with one accord in Solomon's portico.

Acts 5:32

"And we are witnesses of these things; and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey Him."

Acts 13:46

Paul and Barnabas spoke out boldly and said, "It was necessary that the word of God be spoken to you first; since you repudiate it and judge yourselves unworthy of eternal life, behold, we are turning to the Gentiles.

Acts 18:9-11

And the Lord said to Paul in the night by a vision, "Do not be afraid any longer, but go on speaking and do not be silent;

Acts 19:10-12

This took place for two years, so that all who lived in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.

Acts 20:24

"But I do not consider my life of any account as dear to myself, so that I may finish my course and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify solemnly of the gospel of the grace of God.

Romans 1:16

For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.

1 Corinthians 16:8-9

But I will remain in Ephesus until Pentecost;

Ephesians 6:18-20

With all prayer and petition pray at all times in the Spirit, and with this in view, be on the alert with all perseverance and petition for all the saints,

1 Thessalonians 2:2

but after we had already suffered and been mistreated in Philippi, as you know, we had the boldness in our God to speak to you the gospel of God amid much opposition.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain