Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"And the songs of the temple shall become wailings in that day," {declares} my Lord Yahweh. "The corpses are numerous; he throws them in every place. Be quiet!"

New American Standard Bible

The songs of the palace will turn to wailing in that day,” declares the Lord God. “Many will be the corpses; in every place they will cast them forth in silence.”

King James Version

And the songs of the temple shall be howlings in that day, saith the Lord GOD: there shall be many dead bodies in every place; they shall cast them forth with silence.

Holman Bible

In that day the temple songs will become wailing”—this is the Lord God’s declaration. “Many dead bodies, thrown everywhere! Silence!”

International Standard Version

At that time," declares the Lord GOD, "the temple songs will be wailing. Many bodies will accumulate everywhere.

A Conservative Version

And the songs of the temple shall be wailings in that day, says lord LORD. The dead bodies shall be many. In every place they shall cast them forth with silence.

American Standard Version

And the songs of the temple shall be wailings in that day, saith the Lord Jehovah: the dead bodies shall be many: in every place shall they cast them forth with silence.

Amplified

In that day, the songs of the palace shall turn to wailing,” says the Lord God. “There will be many dead bodies; in [sacred] silence they will throw them everywhere.”

Bible in Basic English

And the songs of the king's house will be cries of pain in that day, says the Lord God: great will be the number of the dead bodies, and everywhere they will put them out without a word.

Darby Translation

And the songs of the palace shall be howlings in that day, saith the Lord Jehovah. The dead bodies shall be many; in every place they shall be cast forth. Silence!

Julia Smith Translation

The songs of the temple wailed in that day, says the Lord Jehovah; many a corpse in every place being cast forth: silence.

King James 2000

And the songs of the temple shall be wailings in that day, says the Lord GOD: there shall be many dead bodies in every place; they shall cast them forth in silence.

Modern King James verseion

And the songs of the temple shall be howlings in that day, says the Lord Jehovah. The dead bodies shall be many. In every place one shall throw them out, saying, Hush!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In that day shall the songs of the temple be turned in to sorrow," sayeth the LORD God. "Many dead bodies shall lie in every place, and be cast forth secretly.

NET Bible

The women singing in the temple will wail in that day." The sovereign Lord is speaking. "There will be many corpses littered everywhere! Be quiet!"

New Heart English Bible

The songs of the temple will be wailings in that day," says the Lord GOD. "The dead bodies will be many. In every place they will throw them out with silence.

The Emphasized Bible

but palace-songs, shall become howlings, in that day, Declareth My Lord, Yahweh, - Many shall be the dead bodies in every place - cast forth - with a hush!

Webster

And the songs of the temple shall be howlings in that day, saith the Lord GOD: there shall be many dead bodies in every place; they shall cast them forth with silence.

World English Bible

The songs of the temple will be wailings in that day," says the Lord Yahweh. "The dead bodies will be many. In every place they will throw them out with silence.

Youngs Literal Translation

And howled have songstresses of a palace in that day, An affirmation of the Lord Jehovah, Many are the carcases, into any place throw -- hush!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the songs
שׁירה שׁיר 
Shiyr 
Usage: 90

of the temple
היכל 
heykal 
Usage: 80

ילל 
Yalal 
Usage: 32

in that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

פּגר 
Peger 
Usage: 22

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

A Basket Of Ripe Fruit

2 And he said, "What do you see, Amos?" And I said, "A basket of summer fruit." And Yahweh said to me, "The end has come upon my people Israel. I will not pass by them again!" 3 "And the songs of the temple shall become wailings in that day," {declares} my Lord Yahweh. "The corpses are numerous; he throws them in every place. Be quiet!" 4 Hear this, those who trample on [the] poor and who annihilate the afflicted of [the] land,


Cross References

Amos 5:23

Remove from me the noise of your songs, and I do not want to hear the melody of your harps!

Amos 6:9-10

And then if ten people remain in one house, they too will die.

Amos 8:10

And I will turn your feasts into mourning and all of your songs into lament, and I will put sackcloth on all loins and baldness on every head. And I will make it like the mourning for an only child, and its end like a bitter day.

Leviticus 10:3

Therefore Moses said to Aaron, "This [is] what Yahweh spoke, saying, 'Among those who are close to me I will show myself holy, and {in the presence of} all the people I will display my glory.'" So Aaron was silent.

Psalm 39:9

I am mute. I do not open my mouth, for you, yourself, have done [it].

Isaiah 37:36

And the angel of Yahweh set out and struck one hundred and eighty-five thousand in the camp of the Assyrians. When they rose in the morning, look! All of them [were] dead corpses.

Jeremiah 9:21-22

For death has come into our windows, it has entered into our fortresses, to cut off [the] children from [the] streets, [the] young men from [the] public squares.

Jeremiah 22:18

{Therefore} thus says Yahweh concerning Jehoiakim, the son of Josiah, the king of Judah: "They will not lament for him, 'Alas, my brother,' or 'Alas, sister.' They will not lament for him, 'Alas, lord,' or 'alas, his majesty.'

Hosea 10:5-6

The inhabitants of Samaria tremble for the calf of Beth-aven. Indeed, his people will mourn for it, and his idolatrous priests will wail over it-- over its glory because it has departed from it.

Joel 1:5

Wake up, drunkards, and weep! Wail, all drinkers of wine, over the new wine, for it is cut off from your mouth.

Joel 1:11

Be ashamed, farmers; Wail, vinedressers, over [the] wheat and over [the] barley, because [the] harvest of the field is ruined.

Joel 1:13

Gird yourselves and lament, O priests! Wail, ministers of [the] altar! Come spend the night in sackcloth, ministers of my God, because offering and libation are withheld from the house of your God.

Amos 4:10

"I sent among you a plague in the manner of Egypt; I killed your young men with the sword, along with the captivity of your horses. And I made the stench of your camps go up into your nostrils, yet you did not return to me," [is] the declaration of Yahweh.

Amos 5:16

Therefore, thus says Yahweh, the God of hosts, my Lord, "In all [of] the public squares [there will be] wailing, and in all [of] the streets [they will say], 'Alas, alas, alas!' They shall call [the] farmers to mourning and [to] wailing, to those who are skilled [in] lamentation.

Nahum 3:3

Chariots charge! Swords flash! Spears glitter! {Many corpses are piled high}! There is no end to the slain! They stumble over their dead!

Zechariah 11:1-3

Open your doors, Lebanon, so that fire will devour your cedars!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain