Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
wie trefflich den Unverständigen beraten und Weisheit in Fülle geoffenbart!
German: Modernized
Wem gibst du Rat? Dem, der keine Weisheit hat? und zeigest einem Mächtigen, wie er's ausführen soll?
German: Luther (1912)
Wie gibst du Rat dem, der keine Weisheit hat, und tust kund Verstandes die Fülle!
New American Standard Bible
"What counsel you have given to one without wisdom! What helpful insight you have abundantly provided!
Themen
Querverweise
Hiob 6:13
Bin ich nicht der Hilfe bar, und ist nicht aller Halt von mir genommen?
Hiob 12:3
Ich habe auch Verstand wie ihr: nicht stehe ich hinter euch zurück - und wem wäre dergleichen nicht bewußt!
Hiob 13:5
O daß ihr doch ganz stille schwiegt, so könnte das als eure Weisheit gelten!
Hiob 15:8-10
Hast du im Rate Gottes zugehört und die Weisheit an dich gerissen?
Hiob 17:10
Ihr alle aber kommt nur wieder heran, ich werde unter euch doch keinen Weisen finden.
Hiob 32:11-13
Seht, ich habe eure Reden abgewartet, horchte auf eure Lehren, bis ihr die rechten Worte ergründen würdet.
Hiob 33:3
Geradem Sinn entstammen meine Worte, und was meine Lippen wissen, sprechen sie lauter aus.
Hiob 33:33
Wo nicht, so höre du mir zu; schweige, damit ich dich Weisheit lehre.
Hiob 38:2
Wer da verdunkelt Ratschluß mit Worten ohne Einsicht?
Psalmen 49:1-4
Dem Musikmeister. Von den Korachiten. Ein Psalm. 2 Hört dieses, alle Völker; merkt auf, alle Bewohner der Welt,
Psalmen 71:15-18
Mein Mund soll deine Gerechtigkeit, soll immerfort dein Heil verkünden, denn ich weiß ihrer keine Zahl!
Sprüche 8:6-9
Hört zu, denn was edel ist, will ich reden, und meine Lippen sollen sich öffnen zu dem, was recht ist.
Apostelgeschichte 20:20
wie ich nichts versäumte, was gut sein konnte, euch zu verkünden, und zu lehren öffentlich und in den Häusern,
Apostelgeschichte 20:27
Denn ich habe nichts unterschlagen an der Verkündigung des vollen Willens Gottes bei euch.