Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Wenn du kannst, so widerlege mich; rüste dich gegen mich, stelle dich zum Kampf.
German: Modernized
Kannst du, so antworte mir; schicke dich gegen mich und stelle dich!
German: Luther (1912)
Kannst du, so antworte mir; rüste dich gegen mich und stelle dich.
New American Standard Bible
"Refute me if you can; Array yourselves before me, take your stand.
Querverweise
Hiob 13:18
Wohlan, ich habe den Handel eingeleitet; ich weiß, daß ich Recht behalten werde.
Hiob 23:4-5
So wollte ich vor ihm meine Sache darlegen und meinen Mund mit Beweisen füllen.
Hiob 32:1
Als nun jene drei Männer Hiob nicht mehr antworteten, weil er sich für gerecht hielt,
Hiob 32:12
Ja, auf euch habe ich acht gehabt, doch siehe, da war keiner unter euch, der Hiob überführt, der seine Worte widerlegt hätte.
Hiob 32:14
Gegen mich hat er keine Beweise gerichtet, und mit euren Worten werd' ich ihm nicht antworten.
Hiob 33:32-33
Hast du Worte, so widerlege mich; sprich nur, denn gern gäbe ich dir Recht!
Psalmen 50:21
"Solches thatest du, und ich schwieg. Da meintest du, ich sei ganz wie du. "Aber ich will dich zur Rechenschaft ziehn und dir's vor Augen stellen!
Apostelgeschichte 10:26
Petrus aber richtete ihn auf mit den Worten: stehe auf, ich bin auch ein Mensch.