Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Bist du zu den Speichern des Schnees gelangt und hast du die Speicher des Hagels erschaut,

German: Modernized

Bist du gewesen, da der Schnee herkommt, oder hast du gesehen, wo der Hagel herkommt,

German: Luther (1912)

Bist du gewesen, da der Schnee her kommt, oder hast du gesehen, wo der Hagel her kommt,

New American Standard Bible

"Have you entered the storehouses of the snow, Or have you seen the storehouses of the hail,

Querverweise

Hiob 37:6

Denn zum Schnee spricht er: Falle zur Erde! und zum Regenguß und zu seinen gewaltigen Regengüssen.

Psalmen 135:7

Der Wolken heraufführt vom Ende der Erde her, Regen und Blitze schafft, den Wind aus seinen Schatzkammern hervorholt;

Hiob 6:16

die trübe sind von Eis, in die herab der Schnee sich birgt.

Psalmen 33:7

Er sammelt die Gewässer des Meers wie in einem Schlauch, legt die Fluten in Vorratskammern.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

21 Du weißt es, denn damals wurdest du geboren, und deiner Tage Zahl ist groß! 22 Bist du zu den Speichern des Schnees gelangt und hast du die Speicher des Hagels erschaut, 23 den ich aufgespart habe für die Drangsalszeit, für den Tag der Schlacht und des Kriegs?


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org