Parallel Verses

Reina Valera 1909

Allí el justo razonaría con él: Y escaparía para siempre de mi juez.

La Biblia de las Américas

Allí el justo razonaría con El, y yo sería librado para siempre de mi Juez.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Allí el recto disputaría con él; y escaparía para siempre del que me condena.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Allí el justo razonaría con El, Y yo sería librado para siempre de mi Juez.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Allí el recto disputaría con él; y escaparía para siempre del que me condena.

Spanish: Reina Valera Gómez

Allí el justo razonaría con Él, y yo sería liberado para siempre de mi Juez.

New American Standard Bible

"There the upright would reason with Him; And I would be delivered forever from my Judge.

Referencias Cruzadas

Job 9:15

Que aunque fuese yo justo, no responderé; Antes habré de rogar á mi juez.

Job 13:3

Mas yo hablaría con el Todopoderoso, Y querría razonar con Dios.

Isaías 1:18

Venid luego, dirá Jehová, y estemos á cuenta: si vuestros pecados fueren como la grana, como la nieve serán emblanquecidos: si fueren rojos como el carmesí, vendrán á ser como blanca lana.

Jeremías 3:5

¿Guardará su enojo para siempre? ¿eternalmente lo guardará? He aquí que has hablado y hecho cuantas maldades pudiste.

Jeremías 12:1

JUSTO eres tú, oh Jehová, aunque yo contigo dispute: hablaré empero juicios contigo. ¿Por qué es prosperado el camino de los impíos, y tienen bien todos los que se portan deslealmente?

Romanos 3:19-22

Empero sabemos que todo lo que la ley dice, á los que están en la ley lo dice, para que toda boca se tape, y que todo el mundo se sujete á Dios:

Romanos 8:1

AHORA pues, ninguna condenación hay para los que están en Cristo Jesús, los que no andan conforme á la carne, mas conforme al espíritu.

Romanos 8:33-34

¿Quién acusará á los escogidos de Dios? Dios es el que justifica.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org