Parallel Verses
Reina Valera 1909
¿Enseñorearáse el que aborrece juicio? ¿Y condenarás tú al que es tan justo?
La Biblia de las Américas
¿Gobernará el que aborrece la justicia? ¿Y condenarás al Justo poderoso,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Por ventura se enseñoreará el que aborrece el juicio? ¿Y condenarás tú al poderoso siendo justo?
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Gobernará el que aborrece la justicia? ¿Y condenarás al Justo poderoso,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Por ventura se enseñoreará el que aborrece el juicio? ¿Y condenarás tú al poderoso siendo justo?
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Gobernará el que aborrece juicio? ¿Y condenarás tú al que es tan justo?
New American Standard Bible
"Shall one who hates justice rule? And will you condemn the righteous mighty One,
Referencias Cruzadas
2 Samuel 23:3
El Dios de Israel ha dicho, Hablóme el Fuerte de Israel: El señoreador de los hombres será justo. Señoreador en temor de Dios.
Job 40:8
¿Invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás á mí, para justificarte á ti?
Génesis 18:25
Lejos de ti el hacer tal, que hagas morir al justo con el impío y que sea el justo tratado como el impío; nunca tal hagas. El juez de toda la tierra, ¿no ha de hacer lo que es justo?
2 Samuel 19:21
Y Abisai hijo de Sarvia responidió y dijo: ¿No ha de morir por esto Semei, que maldijo al ungido de Jehová?
Job 1:22
En todo esto no pecó Job, ni atribuyó á Dios despropósito alguno.
Romanos 3:5-7
Y si nuestra iniquidad encarece la justicia de Dios, ¿qué diremos? ¿Será injusto Dios que da castigo?(ablo como hombre.)
Romanos 9:14
¿Pues qué diremos? ¿Que hay injusticia en Dios? En ninguna manera.