Parallel Verses
Reina Valera 1909
Si le arrancaren de su lugar, Este negarále entonces, diciendo: Nunca te vi.
La Biblia de las Américas
Si se le arranca de su lugar, {éste} le negará, {diciendo:} ``Nunca te vi."
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Si le arrancaren de su lugar, éste le negará entonces, diciendo: Nunca te vi.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Si lo arrancan de su lugar, {Este} le negará, {diciendo:} `Nunca te vi.'
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Si le arrancaren de su lugar, éste le negará entonces, diciendo: Nunca te vi.
Spanish: Reina Valera Gómez
Si le arrancaren de su lugar, éste le negará entonces, diciendo: Nunca te vi.
New American Standard Bible
"If he is removed from his place, Then it will deny him, saying, 'I never saw you.'
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 7:10
No tornará más á su casa, Ni su lugar le conocerá más.
Job 7:8
Los ojos de los que me ven, no me verán más: Tus ojos sobre mí, y dejaré de ser.
Salmos 37:36
Empero pasóse, y he aquí no parece; Y busquélo, y no fué hallado.
Job 20:9
El ojo que le habrá visto, nunca más le verá; Ni su lugar le echará más de ver.
Salmos 37:10
Pues de aquí á poco no será el malo: Y contemplarás sobre su lugar, y no parecerá.
Salmos 73:18-19
Ciertamente los has puesto en deslizaderos; En asolamientos los harás caer.
Salmos 92:7
Que brotan los impíos como la hierba, Y florecen todos los que obran iniquidad, Para ser destruídos para siempre.