Parallel Verses

Reina Valera 1909

Del fruto de su boca el hombre comerá bien: Mas el alma de los prevaricadores hallará mal.

La Biblia de las Américas

Del fruto de su boca el hombre comerá el bien, pero el deseo de los pérfidos es la violencia.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Del fruto de su boca el hombre comerá bien; mas el alma de los prevaricadores morirá de hambre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Del fruto de su boca el hombre comerá el bien, Pero el deseo de los traidores es la violencia.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Del fruto de su boca el hombre comerá bien; mas el alma de los prevaricadores morirá de hambre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Del fruto de su boca el hombre comerá el bien; mas el alma de los prevaricadores comerá el mal.

New American Standard Bible

From the fruit of a man's mouth he enjoys good, But the desire of the treacherous is violence.

Referencias Cruzadas

Proverbios 12:14

El hombre será harto de bien del fruto de su boca: Y la paga de las manos del hombre le será dada.

Proverbios 1:31

Comerán pues del fruto de su camino, Y se hartarán de sus consejos.

Salmos 75:8

Porque el cáliz está en la mano de Jehová, y el vino es tinto, Lleno de mistura; y él derrama del mismo: Ciertamente sus heces chuparán y beberán todos los impíos de la tierra.

Salmos 140:11

El hombre deslenguado no será firme en la tierra: El mal cazará al hombre injusto para derribarle.

Proverbios 1:11-13

Si dijeren: Ven con nosotros, Pongamos asechanzas á la sangre, Acechemos sin motivo al inocente;

Proverbios 1:18

Mas ellos á su propia sangre ponen asechanzas, Y á sus almas tienden lazo.

Proverbios 4:17

Porque comen pan de maldad, y beben vino de robos.

Proverbios 10:11

Vena de vida es la boca del justo: Mas violencia cubrirá la boca de los impíos.

Proverbios 18:20

Del fruto de la boca del hombre se hartará su vientre; Hartaráse del producto de sus labios.

Jeremías 25:27-31

Les dirás, pues: Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Bebed, y embriagaos, y vomitad, y caed, y no os levantéis delante del cuchillo que yo envío entre vosotros.

Habacuc 2:8

Porque tú has despojado muchas gentes, todos los otros pueblos te despojarán; á causa de las sangres humanas, y robos de la tierra, de las ciudades y de todos los que moraban en ellas.

Habacuc 2:17

Porque la rapiña del Líbano caerá sobre ti, y la destrucción de las fieras lo quebrantará; á causa de las sangres humanas, y del robo de la tierra, de las ciudades, y de todos los que en ellas moraban.

Apocalipsis 16:6

Porque ellos derramaron la sangre de los santos y de los profetas, también tú les has dado á beber sangre; pues lo merecen.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org