Parallel Verses
Holman Bible
As Pharaoh approached, the Israelites looked up and saw the Egyptians coming after them. Then the Israelites were terrified and cried out
New American Standard Bible
As Pharaoh drew near, the sons of Israel
King James Version
And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, the Egyptians marched after them; and they were sore afraid: and the children of Israel cried out unto the LORD.
International Standard Version
As Pharaoh approached, the Israelis looked up, and there were the Egyptians bearing down on them! Extremely frightened, the Israelis cried out to the LORD.
A Conservative Version
And when Pharaoh drew near, the sons of Israel lifted up their eyes, and, behold, the Egyptians were marching after them, and they were very afraid. And the sons of Israel cried out to LORD,
American Standard Version
And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, the Egyptians were marching after them; and they were sore afraid: and the children of Israel cried out unto Jehovah.
Amplified
As Pharaoh approached, the Israelites looked up and saw the Egyptians marching after them, and they were very frightened; so the Israelites cried out to the Lord.
Bible in Basic English
And when Pharaoh came near, the children of Israel, lifting up their eyes, saw the Egyptians coming after them, and were full of fear; and their cry went up to God.
Darby Translation
And Pharaoh approached; and the children of Israel lifted up their eyes, and behold, the Egyptians marched after them; and the children of Israel were much afraid, and cried out to Jehovah.
Julia Smith Translation
And Pharaoh drew near, and the sons of Israel will lift up their eyes, and behold, Egypt encamped behind them; and they will be exceedingly afraid: and the sons of Israel will cry to Jehovah.
King James 2000
And when Pharaoh drew near, the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, the Egyptians marched after them; and they were greatly afraid: and the children of Israel cried out unto the LORD.
Lexham Expanded Bible
And Pharaoh approached, and the {Israelites} lifted their eyes, and there were the Egyptians traveling after them! And they were very afraid, and the {Israelites} cried out to Yahweh.
Modern King James verseion
And Pharaoh drew near, the sons of Israel lifted up their eyes. And, behold, the Egyptians marched after them. And they were very afraid. And the sons of Israel cried out to Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Pharaoh drew nigh, and when the children of Israel lift up their eyes and saw how the Egyptians followed after them, they were sore afraid and cried out unto the LORD.
NET Bible
When Pharaoh got closer, the Israelites looked up, and there were the Egyptians marching after them, and they were terrified. The Israelites cried out to the Lord,
New Heart English Bible
When Pharaoh drew near, the children of Israel lifted up their eyes, and behold, the Egyptians were marching after them; and they were very afraid. The children of Israel cried out to the LORD.
The Emphasized Bible
Now when, Pharaoh, had drawn near, the sons of Israel lifted up their eyes, and lo! the Egyptians, moving along after them and they feared greatly, and the sons of Israel made outcry unto Yahweh.
Webster
And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes, and behold, the Egyptians marched after them; and they were greatly afraid; and the children of Israel cried to the LORD.
World English Bible
When Pharaoh drew near, the children of Israel lifted up their eyes, and behold, the Egyptians were marching after them; and they were very afraid. The children of Israel cried out to Yahweh.
Youngs Literal Translation
And Pharaoh hath drawn near, and the sons of Israel lift up their eyes, and lo, the Egyptians are journeying after them, and they fear exceedingly, and the sons of Israel cry unto Jehovah.
Themes
Egypt » Army of destroyed in the red sea
Egypt » History of israel in » Pharaoh pursues israel and is miraculously destroyed
Egyptians » Pursue israelites, and the army of, destroyed
Jews, the » National character of » Cowardly
Prayer » Answered » Israelites for deliverance » From pharaoh's army
Select readings » The deliverance of the israelites from pharaoh
Interlinear
Nasa'
`ayin
Naca`
M@`od
Yare'
Word Count of 20 Translations in Exodus 14:10
Verse Info
Context Readings
The Egyptian Pursuit
9
The Egyptians—all Pharaoh’s horses and chariots, his horsemen,
Phrases
Cross References
Joshua 24:7
Your fathers cried out to the Lord, so He put darkness between you and the Egyptians, and brought the sea over them, engulfing them. Your own eyes saw what I did to Egypt. After that, you lived in the wilderness a long time.
Nehemiah 9:9
and heard their cry at the Red Sea.
Psalm 34:17
and delivers them from all their troubles.
Psalm 107:6
He rescued them from their distress.
2 Chronicles 18:31
When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they shouted, “He must be the king of Israel!” So they turned to attack him, but Jehoshaphat cried out
Psalm 53:5
terror like no other
because God will scatter
the bones of those who besiege you.
You will put them to shame,
for God has rejected them.
Psalm 106:44
He took note of their distress,
Psalm 107:13
He saved them from their distress.
Psalm 107:19
He saved them from their distress.
Psalm 107:28
and He brought them out of their distress.
Isaiah 7:2
When it became known to the house of David
Isaiah 8:12-13
these people say is an alliance.
Do not fear what they fear;
do not be terrified.
Isaiah 26:16
they poured out whispered prayers
because Your discipline fell on them.
Isaiah 51:12-13
Who are you that you should fear man who dies,
or a son of man who is given up like grass?
Jeremiah 22:23
nestled among the cedars,
how you will groan
agony like a woman in labor.
Matthew 8:25-26
So the disciples came and woke Him up, saying, “Lord, save us! We’re going to die!”
Matthew 14:30-31
But when he saw the strength of the wind,
1 John 4:18
There is no fear in love; instead, perfect love drives out fear,