Parallel Verses
Bible in Basic English
I am the Lord your God who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house.
New American Standard Bible
“
King James Version
I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Holman Bible
International Standard Version
"I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt from the house of slavery.
A Conservative Version
I am LORD thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
American Standard Version
I am Jehovah thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Amplified
“I am the Lord your God, who has brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
Darby Translation
I am Jehovah thy God, who have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Julia Smith Translation
I am Jehovah thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of servants.
King James 2000
I am the LORD your God, who has brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Lexham Expanded Bible
"I [am] Yahweh, your God, who brought you out from the land of Egypt, from the house of slaves.
Modern King James verseion
I am Jehovah your God, who has brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt and out of the house of bondage.
NET Bible
"I, the Lord, am your God, who brought you from the land of Egypt, from the house of slavery.
New Heart English Bible
"I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
The Emphasized Bible
I, am Yahweh thy God, - who have brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of servants: -
Webster
I am the LORD thy God, who have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
World English Bible
"I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Youngs Literal Translation
I am Jehovah thy God, who hath brought thee out of the land of Egypt, out of a house of servants.
Themes
Bowing » What not to bow down before
Commandment » The ten commandments
Hate » Those that hate the lord
Idolatry » The jews » Forbidden to practice
The law of God » Given » To the israelites
God, Trinity » Divine titles applied to the three persons in
Topics
Interlinear
'elohiym
Yatsa'
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 20:2
Prayers for Exodus 20:2
Verse Info
Context Readings
The Ten Commandments
1 And God said all these words: 2 I am the Lord your God who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house. 3 You are to have no other gods but me.
Cross References
Exodus 13:3
And Moses said to the people, Let this day, on which you came out of Egypt, out of your prison-house, be kept for ever in memory; for by the strength of his hand the Lord has taken you out from this place; let no leavened bread be used.
Leviticus 26:1
Do not make images of false gods, or put up an image cut in stone or a pillar or any pictured stone in your land, to give worship to it; for I am the Lord your God.
Psalm 81:10
I am the Lord your God, who took you up from the land of Egypt: let your mouth be open wide, so that I may give you food.
Hosea 13:4
But I am the Lord your God, from the land of Egypt; you have knowledge of no other God and there is no saviour but me.
Leviticus 19:36
Have true scales, true weights and measures for all things: I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt;
Leviticus 26:13
I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt so that you might not be servants to them; by me the cords of your yoke were broken and I made you go upright.
Deuteronomy 5:6
I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house.
Deuteronomy 6:4-5
Give ear, O Israel: the Lord our God is one Lord:
Deuteronomy 7:8
But because of his love for you, and in order to keep his oath to your fathers, the Lord took you out with the strength of his hand, making you free from the prison-house and from the hand of Pharaoh, king of Egypt.
Deuteronomy 5:15
And keep in mind that you were a servant in the land of Egypt, and that the Lord your God took you out of that land by his strong hand and his stretched-out arm: for this reason the Lord has given you orders to keep the Sabbath day.
Deuteronomy 26:6-8
And the Egyptians were cruel to us, crushing us under a hard yoke:
Genesis 17:7-8
And I will make between me and you and your seed after you through all generations, an eternal agreement to be a God to you and to your seed after you.
Exodus 10:1-15
And the Lord said to Moses, Go in to Pharaoh: for I have made his heart and the hearts of his servants hard, so that I may let my signs be seen among them:
Leviticus 23:43
So that future generations may keep in mind how I gave the children of Israel tents as their living-places when I took them out of the land of Egypt: I am the Lord your God.
Deuteronomy 13:10
Let him be stoned with stones till he is dead; because it was his purpose to make you false to the Lord your God, who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house.
Deuteronomy 15:15
And keep in mind that you yourself were a servant in the land of Egypt, and the Lord your God made you free: so I give you this order today.
Jeremiah 31:1
At that time, says the Lord, I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.
Jeremiah 31:33
But this is the agreement which I will make with the people of Israel after those days, says the Lord; I will put my law in their inner parts, writing it in their hearts; and I will be their God, and they will be my people.
Romans 3:29
Or is God the God of Jews only? is he not in the same way the God of Gentiles? Yes, of Gentiles:
Romans 10:12
And the Jew is not different from the Greek: for there is the same Lord of all, who is good to all who have hope in his name:
2 Chronicles 28:5
So the Lord his God gave him up into the hands of the king of Aram; and they overcame him, and took away a great number of his people as prisoners to Damascus. Then he was given into the hands of the king of Israel, who sent great destruction on him.