Parallel Verses
Amplified
We set out from the river Ahava on the twelfth [day] of the first month to go to Jerusalem; and the hand of our God was upon us, and He rescued us from the hand of the enemy and those who lay in ambushes along the way.
New American Standard Bible
Then we journeyed from
King James Version
Then we departed from the river of Ahava on the twelfth day of the first month, to go unto Jerusalem: and the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy, and of such as lay in wait by the way.
Holman Bible
We set out from the Ahava River
International Standard Version
Then we left the Ahava River for Jerusalem on the twelfth day of the first month. Our God's protection was with us, and he delivered us from the enemy's power and from ambush along the way.
A Conservative Version
Then we departed from the river Ahava on the twelfth [day] of the first month, to go to Jerusalem. And the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy and the ambushment by the way.
American Standard Version
Then we departed from the river Ahava on the twelfth day of the first month, to go unto Jerusalem: and the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy and the lier-in-wait by the way.
Bible in Basic English
Then we went away from the river of Ahava on the twelfth day of the first month, to go to Jerusalem; and the hand of our God was on us, and he gave us salvation from our haters and those who were waiting to make an attack on us by the way.
Darby Translation
And we departed from the river Ahava on the twelfth of the first month, to go to Jerusalem; and the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy, and of such as lay in wait by the way.
Julia Smith Translation
And we removed from the river Ahava in the twelfth to the first month, to go to Jerusalem: and the band of our God was upon us and he will deliver us from the hand of the enemy, and of him lying in wait upon the way.
King James 2000
Then we departed from the river of Ahava on the twelfth day of the first month, to go unto Jerusalem: and the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy, and of such as lay in wait by the way.
Lexham Expanded Bible
On the twelfth day of the first month we set out from the river of Ahava to go to Jerusalem. The hand of our God was on us and he delivered us from the hand of the enemy and from ambushing on the way.
Modern King James verseion
And we departed from the river of Ahava on the twelfth of the first month, to go to Jerusalem. And the hand of our God was on us, and He delivered us from the hand of the enemy, and from ambushers by the way.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So we brake up, from the water of Ahava on the twelfth day of the first month, to go unto Jerusalem: and the hand of our God was upon us, and delivered us from the hand of the enemies and of such as laid wait for us by the way.
NET Bible
On the twelfth day of the first month we began traveling from the Ahava Canal to go to Jerusalem. The hand of our God was on us, and he delivered us from our enemy and from bandits along the way.
New Heart English Bible
Then we departed from the river Ahava on the twelfth day of the first month, to go to Jerusalem: and the hand of our God was on us, and he delivered us from the hand of the enemy and the bandit by the way.
The Emphasized Bible
Then brake we up from the river of Ahava, on the twelfth of the first month, to journey unto Jerusalem, - and, the hand of our God, was upon us, and he delivered us from the grasp of the enemy and of the lier in wait, by the way.
Webster
Then we departed from the river Ahava on the twelfth day of the first month, to go to Jerusalem: and the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy, and of such as lay in wait by the way.
World English Bible
Then we departed from the river Ahava on the twelfth [day] of the first month, to go to Jerusalem: and the hand of our God was on us, and he delivered us from the hand of the enemy and the bandit by the way.
Youngs Literal Translation
And we journey from the river Ahava, on the twelfth of the first month, to go to Jerusalem, and the hand of our God hath been upon us, and He delivereth us from the hand of the enemy and the lier in wait by the way;
Themes
Battle of Life » Divine protection in the battle » Examples of
God » Protection of » Examples of
Israel » Defence of in battle » Examples of
Levites » Functions of » Had charge of the temple
Liberality » Instances of » Jews after the captivity
Liberality » Instances of » Artaxerxes
Topics
Interlinear
Naca`
Ri'shown
Yalak
'elohiym
Natsal
Kaph
Word Count of 20 Translations in Ezra 8:31
Verse Info
Context Readings
Return To Jerusalem
30 So the priests and the Levites received the weighed out silver and gold, and the utensils, to bring them to Jerusalem to the house of our God. 31 We set out from the river Ahava on the twelfth [day] of the first month to go to Jerusalem; and the hand of our God was upon us, and He rescued us from the hand of the enemy and those who lay in ambushes along the way. 32 So we came to Jerusalem and remained there for three days.
Cross References
Ezra 7:9
For on the first of the first month he started out from Babylon, and on the first of the fifth month he arrived in Jerusalem, because the good hand of his God was on him.
Ezra 8:15
Now I gathered them together at the river that runs to Ahava, where we camped for three days. I observed the people and the priests, and I did not find any Levites there.
Ezra 8:21-22
Then I proclaimed a fast there at the river Ahava, so that we might humble ourselves before our God to seek from Him a safe journey for us, our
Ezra 7:28
and has extended His mercy and lovingkindness to me before the king, his advisers, and all the king’s mighty officials. I was strengthened and encouraged, for the hand of the Lord my God was upon me, and I gathered together outstanding men of Israel to go up with me [to Jerusalem].
Job 5:19-24
“He will rescue you from six troubles;
Even in seven, evil will not touch you.
Psalm 91:9-14
Because you have made the Lord, [who is] my refuge,
Even the Most High, your dwelling place,
Isaiah 41:10-14
‘Do not fear [anything], for I am with you;
Do not be afraid, for I am your God.
I will strengthen you, be assured I will help you;
I will certainly take hold of you with My righteous right hand [a hand of justice, of power, of victory, of salvation].’
Acts 25:3
asking as a concession against Paul, that he would have him brought to Jerusalem; (meanwhile planning an ambush to kill him on the way).
Acts 26:22
But I have had help from God to this day, and I stand [before people] testifying to small and great alike, stating nothing except what the Prophets and Moses said would come to pass—