Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And Yahweh God said, "Look--the man has become as one of us, to know good and evil. {What if} he stretches out his hand and takes also from the tree of life and eats, and lives forever?"

New American Standard Bible

Then the LORD God said, "Behold, the man has become like one of Us, knowing good and evil; and now, he might stretch out his hand, and take also from the tree of life, and eat, and live forever"--

King James Version

And the LORD God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever:

Holman Bible

The Lord God said, “Since man has become like one of Us, knowing good and evil, he must not reach out, take from the tree of life, eat, and live forever.”

International Standard Version

Later, the LORD God said, "Look! The man has become like one of us in knowing good and evil. Now, so he won't reach out, also take from the tree of life, eat, and then live forever "

A Conservative Version

And LORD God said, Behold, the man has become as one of us--to know good and evil--and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live forever--

American Standard Version

And Jehovah God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil; and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever-

Amplified

And the Lord God said, Behold, the man has become like one of Us [the Father, Son, and Holy Spirit], to know [how to distinguish between] good and evil and blessing and calamity; and now, lest he put forth his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever -- "

Bible in Basic English

And the Lord God said, Now the man has become like one of us, having knowledge of good and evil; and now if he puts out his hand and takes of the fruit of the tree of life, he will go on living for ever.

Darby Translation

And Jehovah Elohim said, Behold, Man is become as one of us, to know good and evil. And now, lest he stretch out his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever ...!

Jubilee 2000 Bible

And the LORD God said, Behold, the man is become as one of us, knowing good and evil; and now, lest he put forth his hand and take also of the tree of life and eat and live for ever,

Julia Smith Translation

And Jehovah God will say, Lo, Adam became as one from us, to know good and evil: and now lest he shall send forth his hand and take also of the tree of lives, and eat, and live to eternity:

King James 2000

And the LORD God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live forever:

Modern King James verseion

And Jehovah God said, Behold, the man has become as one of Us, to know good and evil. And now, lest he put forth his hand and take also of the tree of life, and eat, and live forever,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD God said, "Lo, Adam is become as it were one of us, in knowledge of good and evil. But now lest he stretch forth his hand and take also of the tree of life and eat and live ever -"

NET Bible

And the Lord God said, "Now that the man has become like one of us, knowing good and evil, he must not be allowed to stretch out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever."

New Heart English Bible

The LORD God said, "Behold, the man has become like one of us, knowing good and evil. Now, lest he put forth his hand, and also take of the tree of life, and eat, and live forever..."

The Emphasized Bible

Then said Yahweh God - Lo! man, hath become like one of us, in respect of knowing good and evil, - Now, therefore, lest he thrust forth his hand, and take even of the tree of life, and eat, and live to times age-abiding, -

Webster

And the LORD God said, Behold, the man hath become as one of us, to know good and evil. And now, lest he should put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever:

World English Bible

Yahweh God said, "Behold, the man has become like one of us, knowing good and evil. Now, lest he put forth his hand, and also take of the tree of life, and eat, and live forever..."

Youngs Literal Translation

And Jehovah God saith, 'Lo, the man was as one of Us, as to the knowledge of good and evil; and now, lest he send forth his hand, and have taken also of the tree of life, and eaten, and lived to the age,' --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

הן 
hen 
lo, behold, if, or if, though
Usage: 99

the man
אדם 
'adam 
Usage: 541

is become as one
אחד 
'echad 
Usage: 432

and now, lest he put forth
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

יד 
Yad 
Usage: 1612

and take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

also of the tree
עץ 
`ets 
Usage: 329

of life
חי 
Chay 
Usage: 502

and eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

and live
חיי 
Chayay 
Usage: 15

Context Readings

Adam And Eve Are Sent Out Of The Garden

21 And Yahweh God made for Adam and for his wife garments of skin, and he clothed them. 22 And Yahweh God said, "Look--the man has become as one of us, to know good and evil. {What if} he stretches out his hand and takes also from the tree of life and eats, and lives forever?" 23 And Yahweh God sent him out from the garden of Eden, to till the ground from which he was taken.



Cross References

Genesis 1:26

And God said, "Let us make humankind in our image and according to our likeness, and let them rule over the fish of the sea, and over the birds of heaven, and over the cattle, and over all the earth, and over every moving thing that moves upon the earth."

Genesis 2:9

And Yahweh God caused to grow every tree [that] was pleasing to the sight and good for food. And the tree of life [was] in the midst of the garden, {along with} the tree of the knowledge of good and evil.

Genesis 3:5

For God knows that on the day you [both] eat from it, then your eyes will be opened and you [both] shall be like gods, knowing good and evil."

Genesis 11:6-7

And Yahweh said, "Behold, {they are one people with one language}, and {this is only the beginning of what they will do}. So now nothing that they intend to do will be impossible for them.

Psalm 22:26

[The] afflicted will eat and will be satisfied. Those who seek him will praise Yahweh. May your heart live forever.

Proverbs 3:18

She is a tree of life for those who seize her; those who take hold of her are considered happy.

Isaiah 19:12-13

Where [are] your sages then? Now, let them tell you, and let them know what Yahweh of hosts has planned against Egypt.

Isaiah 47:12-13

Stand, now, in your enchantments, and in your many sorceries with which you have labored from your youth. Perhaps you may be able to benefit; perhaps you may {scare away}.

Jeremiah 22:23

Inhabitants of Lebanon, nestled among the cedars, how you will groan when labor pains come to you, fear and pain as the [woman who] gives birth.

John 6:48-58

I am the bread of life.

Revelation 2:7

The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers, I will grant to him to eat from the tree of life which is in the paradise of God.'

Revelation 22:2

in the middle of its street, and {on both sides of the river} [is] the tree of life, producing twelve fruits--yielding its fruit according to every month--and the leaves of the tree [are] for the healing of the nations.

Revelation 22:14

Blessed [are] the ones who wash their robes, so that their authority will be over the tree of life and they may enter into the city through the gates.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain