Parallel Verses

Holman Bible

Moreover, wine betrays;
an arrogant man is never at rest.
He enlarges his appetite like Sheol,
and like Death he is never satisfied.
He gathers all the nations to himself;
he collects all the peoples for himself.

New American Standard Bible

“Furthermore, wine betrays the haughty man,
So that he does not stay at home.
He enlarges his appetite like Sheol,
And he is like death, never satisfied.
He also gathers to himself all nations
And collects to himself all peoples.

King James Version

Yea also, because he transgresseth by wine, he is a proud man, neither keepeth at home, who enlargeth his desire as hell, and is as death, and cannot be satisfied, but gathereth unto him all nations, and heapeth unto him all people:

International Standard Version

Moreover, just as wine leads astray the proud and powerful man, he remains restless; he has expanded his appetite like the afterlife or death itself, he is never satisfied. He gathers to himself all of the nations, taking captive all of the people for himself."

A Conservative Version

Yea, moreover, wine is treacherous.) [He is] a haughty man, who does not keep at home, who enlarges his desire as Sheol, and he is as death, and cannot be satisfied, but gathers to him all nations, and heaps to him all peoples.

American Standard Version

Yea, moreover, wine is treacherous, a haughty man, that keepeth not at home; who enlargeth his desire as Sheol, and he is as death, and cannot be satisfied, but gathereth unto him all nations, and heapeth unto him all peoples.

Amplified


“Moreover, wine is treacherous and betrays the arrogant man,
So that he does not stay at home.
His appetite is large like Sheol,
And he is like death, never satisfied.
He gathers to himself all nations
And collects to himself all peoples [as if he owned them].

Bible in Basic English

A curse on the cruel and false one! the man full of pride, who never has enough; who makes his desires wide as the underworld! he is like death; he is never full, but he makes all nations come to him, getting all peoples together to himself.

Darby Translation

And moreover, the wine is treacherous: he is a proud man, and keepeth not at rest, he enlargeth his desire as Sheol, and he is like death and cannot be satisfied; and he assembleth unto him all nations, and gathereth unto him all peoples.

Julia Smith Translation

And also if a proud man transgressing by wine, and he will not rest; who enlarged his soul as hades, and he as death, and he will not be satisfied, and he will gather to him all nations, and he will collect to him all peoples.

King James 2000

Yea also, because he transgresses by wine, he is a proud man, neither keeps at home, who enlarges his desire as sheol, and is as death, and cannot be satisfied, but gathers unto him all nations, and heaps unto him all people:

Lexham Expanded Bible

{How much less} the defiant; [the] arrogant, treacherous man? He who broadens his throat like Sheol, and who, like death, is not satisfied, and who gathers to himself all the nations, and harvested for himself all the peoples, will not succeed.

Modern King James verseion

And also wine indeed betrays a proud man, and he is not content. He widens his soul like Sheol, and he is like death, and is not satisfied, but gathers all nations to himself, and heaps to himself all the peoples.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Like as the wine deceiveth the drunkard, even so the proud shall fail and not endure. He openeth his desire wide up as the hell, and is as insatiable as death. All Heathen gathereth he to him, and heapeth unto him all people."

NET Bible

Indeed, wine will betray the proud, restless man! His appetite is as big as Sheol's; like death, he is never satisfied. He gathers all the nations; he seizes all peoples.

New Heart English Bible

Yes, moreover, wine is treacherous. A haughty man who doesn't stay at home, who enlarges his desire as Sheol, and he is like death, and can't be satisfied, but gathers to himself all nations, and heaps to himself all peoples.

The Emphasized Bible

Moreover also, when wine betrayeth, a man, is arrogant, and findeth no rest, - because he hath enlarged, like hades, his desire, yea, he, is like death, and cannot be satisfied, - but hath gathered unto himself, all the nations, and assembled unto himself, all the peoples.

Webster

Yes also, because he transgresseth by wine, he is a proud man, neither keepeth at home, who enlargeth his desire, as hell, and is as death, and cannot be satisfied, but gathereth to him all nations, and collecteth to him all people:

World English Bible

Yes, moreover, wine is treacherous. A haughty man who doesn't stay at home, who enlarges his desire as Sheol, and he is like death, and can't be satisfied, but gathers to himself all nations, and heaps to himself all peoples.

Youngs Literal Translation

And also, because the wine is treacherous, A man is haughty, and remaineth not at home, Who hath enlarged as sheol his soul, And is as death that is not satisfied, And doth gather unto itself all the nations, And doth assemble unto itself all the peoples,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
by wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

he is a proud
יהיר 
Yahiyr 
Usage: 2

man
גּבר 
Geber 
Usage: 65

נוה 
Navah 
Usage: 2

רחב 
Rachab 
Usage: 25

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

as hell
שׁאל שׁאול 
Sh@'owl 
Usage: 65

and is as death
מות 
Maveth 
Usage: 156

and cannot be satisfied
שׂבע שׂבע 
Saba` 
Usage: 98

but gathereth
אסף 
'acaph 
Usage: 199

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and heapeth
קבץ 
Qabats 
Usage: 127

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Doom On The Unrighteous

4 Look, his ego is inflated;
he is without integrity.
But the righteous one will live by his faith.
5 Moreover, wine betrays;
an arrogant man is never at rest.
He enlarges his appetite like Sheol,
and like Death he is never satisfied.
He gathers all the nations to himself;
he collects all the peoples for himself.
6 Won’t all of these take up a taunt against him,
with mockery and riddles about him?
They will say:


Woe to him who amasses what is not his—
how much longer?—
and loads himself with goods taken in pledge.



Cross References

Proverbs 27:20

Sheol and Abaddon are never satisfied,
and people’s eyes are never satisfied.

Proverbs 20:1

Wine is a mocker, beer is a brawler,
and whoever staggers because of them is not wise.

2 Kings 14:10

You have indeed defeated Edom, and you have become overconfident. Enjoy your glory and stay at home. Why should you stir up such trouble that you fall—you and Judah with you?”

Isaiah 5:11-12

Woe to those who rise early in the morning
in pursuit of beer,
who linger into the evening,
inflamed by wine.

Psalm 138:6

Though the Lord is exalted,
He takes note of the humble;
but He knows the haughty from a distance.

Proverbs 23:29-33

Who has woe? Who has sorrow?
Who has conflicts? Who has complaints?
Who has wounds for no reason?
Who has red eyes?

Proverbs 30:13-16

There is a generation—how haughty its eyes
and pretentious its looks.

Proverbs 31:4-5

It is not for kings, Lemuel,
it is not for kings to drink wine
or for rulers to desire beer.

Ecclesiastes 5:10

The one who loves money is never satisfied with money, and whoever loves wealth is never satisfied with income. This too is futile.

Isaiah 2:11-12

Human pride will be humbled,
and the loftiness of men will be brought low;
the Lord alone will be exalted on that day.

Isaiah 2:17

So human pride will be brought low,
and the loftiness of men will be humbled;
the Lord alone will be exalted on that day.

Isaiah 5:8

Woe to those who add house to house
and join field to field
until there is no more room
and you alone are left in the land.

Isaiah 5:22-23

Woe to those who are heroes at drinking wine,
who are fearless at mixing beer,

Isaiah 10:7-13

But this is not what he intends;
this is not what he plans.
It is his intent to destroy
and to cut off many nations.

Isaiah 14:16-17

Those who see you will stare at you;
they will look closely at you:
“Is this the man who caused the earth to tremble,
who shook the kingdoms,

Isaiah 16:6

We have heard of Moab’s pride
how very proud he is—
his haughtiness, his pride, his arrogance,
and his empty boasting.

Isaiah 21:5

Prepare a table, and spread out a carpet!
Eat and drink!
Rise up, you princes, and oil the shields!

Jeremiah 25:9

I am going to send for all the families of the north’—this is the Lord’s declaration—‘and send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon, and I will bring them against this land, against its residents, and against all these surrounding nations, and I will completely destroy them and make them a desolation, a derision, and ruins forever.

Jeremiah 25:17-29

So I took the cup from the Lord’s hand and made all the nations drink from it, everyone the Lord sent me to.

Jeremiah 50:29

Summon the archers to Babylon,
all who string the bow;
camp all around her; let none escape.
Repay her according to her deeds;
just as she has done, do the same to her,
for she has acted arrogantly against the Lord,
against the Holy One of Israel.

Jeremiah 51:39

While they are flushed with heat, I will serve them a feast,
and I will make them drunk so that they revel.
Then they will fall asleep forever
and never wake up.
This is the Lord’s declaration.

Daniel 5:1-4

King Belshazzar held a great feast for 1,000 of his nobles and drank wine in their presence.

Daniel 5:20-23

But when his heart was exalted and his spirit became arrogant, he was deposed from his royal throne and his glory was taken from him.

Nahum 1:9-10

Whatever you plot against the Lord,
He will bring it to complete destruction;
oppression will not rise up a second time.

Habakkuk 2:4

Look, his ego is inflated;
he is without integrity.
But the righteous one will live by his faith.

Habakkuk 2:8-10

Since you have plundered many nations,
all the peoples who remain will plunder you—
because of human bloodshed
and violence against lands, cities,
and all who live in them.

1 Thessalonians 4:11

to seek to lead a quiet life, to mind your own business, and to work with your own hands, as we commanded you,

James 4:6

But He gives greater grace. Therefore He says:

God resists the proud,
but gives grace to the humble.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain