Parallel Verses

New American Standard Bible

Then He will give you rain for the seed which you will sow in the ground, and bread from the yield of the ground, and it will be rich and plenteous; on that day your livestock will graze in a roomy pasture.

King James Version

Then shall he give the rain of thy seed, that thou shalt sow the ground withal; and bread of the increase of the earth, and it shall be fat and plenteous: in that day shall thy cattle feed in large pastures.

Holman Bible

Then He will send rain for your seed that you have sown in the ground, and the food, the produce of the ground, will be rich and plentiful. On that day your cattle will graze in open pastures.

International Standard Version

He will also provide rain for your seed that you sow in the ground, and the food that comes from the ground will be rich and abundant. At that time, your cattle will graze in broad meadows,

A Conservative Version

And he will give the rain for thy seed, with which thou shall sow the ground, and bread of the increase of the ground, and it shall be fat and plenteous. In that day thy cattle shall feed in large pastures.

American Standard Version

And he will give the rain for thy seed, wherewith thou shalt sow the ground; and bread of the increase of the ground, and it shall be fat and plenteous. In that day shall thy cattle feed in large pastures;

Amplified

Then He will give you rain for the seed with which you sow the ground, and bread [grain] from the produce of the ground, and it will be rich and plentiful. In that day your livestock will graze in large and roomy pastures.

Bible in Basic English

And he will give rain for your seed, so that you may put it in the earth; and you will have bread from the produce of the earth, good and more than enough for your needs: in that day the cattle will get their food in wide grass-lands.

Darby Translation

And he will give the rain of thy seed with which thou shalt sow the ground; and bread, the produce of the ground, and it shall be fat and rich. In that day shall thy cattle feed in large pastures;

Julia Smith Translation

And he gave the rain of thy seed which thou shalt sow the earth and bread of the increase of the earth: and it was fat and fertile, thy cattle shall feed in that day in a large meadow.

King James 2000

Then shall he give the rain for your seed, that you shall sow the ground with; and bread of the increase of the earth, and it shall be rich and plentiful: in that day shall your cattle feed in large pastures.

Lexham Expanded Bible

And he will give rain for your seed [with] which you sow the ground, and grain, the produce of the ground, and it will be rich and {fertile}. On that day, your cattle will graze [in] broad pastures;

Modern King James verseion

Then He shall give the rain for your seed, with which you sow the ground. And the bread of the produce of the earth also shall be fat and plentiful. In that day your cattle shall feed in large pastures.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then will he give rain to the seed that ye shall sow in the earth, and give you bread of the increase of the earth, so that all shall be plenteous and abundant. Thy cattle also shall he feed in the broad meadows;

NET Bible

He will water the seed you plant in the ground, and the ground will produce crops in abundance. At that time your cattle will graze in wide pastures.

New Heart English Bible

He will give the rain for your seed, with which you will sow the ground; and bread of the increase of the ground will be rich and plentiful. In that day, your livestock will feed in large pastures.

The Emphasized Bible

Then will he give - Rain for thy seed - wherewith thou shalt sow thy ground and Bread as the increase of thy ground, which shall be fertile and fat, - Thy cattle, in that day, shall feed in broad pasture:

Webster

Then shall he give the rain of thy seed, with which thou shalt sow the ground; and bread of the increase of the earth, and it shall be fat and plenteous: in that day shall thy cattle feed in large pastures.

World English Bible

He will give the rain for your seed, with which you will sow the ground; and bread of the increase of the ground will be rich and plentiful. In that day, your livestock will feed in large pastures.

Youngs Literal Translation

And He hath given rain for thy seed, With which thou dost sow the ground, And bread, the increase of the ground, And it hath been fat and plenteous, Enjoy do thy cattle in that day an enlarged pasture.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the rain
מטר 
Matar 
Usage: 38

of thy seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

that thou shalt sow
זרע 
Zara` 
Usage: 56

the ground
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

of the increase
תּבוּאה 
T@buw'ah 
Usage: 42

of the earth
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

and it shall be fat
דּשׁן 
Dashen 
fat
Usage: 3

and plenteous
שׁמן 
Shamen 
Usage: 11

in that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

מקנה 
Miqneh 
Usage: 76

in large
רחב 
Rachab 
Usage: 25

References

Hastings

Context Readings

The Lord Will Heal His People's Wounds

22 And you will defile your graven images overlaid with silver, and your molten images plated with gold. You will scatter them as an impure thing, and say to them, “Be gone!” 23 Then He will give you rain for the seed which you will sow in the ground, and bread from the yield of the ground, and it will be rich and plenteous; on that day your livestock will graze in a roomy pasture. 24 Also the oxen and the donkeys which work the ground will eat salted fodder, which has been winnowed with shovel and fork.

Cross References

Isaiah 32:20

How blessed will you be, you who sow beside all waters,
Who let out freely the ox and the donkey.

Psalm 65:9-13

You visit the earth and cause it to overflow;
You greatly enrich it;
The stream of God is full of water;
You prepare their grain, for thus You prepare the earth.

Psalm 104:13-14

He waters the mountains from His upper chambers;
The earth is satisfied with the fruit of His works.

Hosea 4:16

Since Israel is stubborn
Like a stubborn heifer,
Can the Lord now pasture them
Like a lamb in a large field?

Genesis 41:18

and behold, seven cows, fat and sleek came up out of the Nile, and they grazed in the marsh grass.

Genesis 41:26

The seven good cows are seven years; and the seven good ears are seven years; the dreams are one and the same.

Genesis 41:47

During the seven years of plenty the land brought forth abundantly.

Psalm 36:8

They drink their fill of the abundance of Your house;
And You give them to drink of the river of Your delights.

Psalm 107:35-38

He changes a wilderness into a pool of water
And a dry land into springs of water;

Psalm 144:12-14

Let our sons in their youth be as grown-up plants,
And our daughters as corner pillars fashioned as for a palace;

Isaiah 4:2

In that day the Branch of the Lord will be beautiful and glorious, and the fruit of the earth will be the pride and the adornment of the survivors of Israel.

Isaiah 5:6

“I will lay it waste;
It will not be pruned or hoed,
But briars and thorns will come up.
I will also charge the clouds to rain no rain on it.”

Isaiah 44:2-4

Thus says the Lord who made you
And formed you from the womb, who will help you,
Do not fear, O Jacob My servant;
And you Jeshurun whom I have chosen.

Isaiah 55:10-11

“For as the rain and the snow come down from heaven,
And do not return there without watering the earth
And making it bear and sprout,
And furnishing seed to the sower and bread to the eater;

Isaiah 58:11

“And the Lord will continually guide you,
And satisfy your desire in scorched places,
And give strength to your bones;
And you will be like a watered garden,
And like a spring of water whose waters do not fail.

Jeremiah 14:22

Are there any among the idols of the nations who give rain?
Or can the heavens grant showers?
Is it not You, O Lord our God?
Therefore we hope in You,
For You are the one who has done all these things.

Ezekiel 36:25-26

Then I will sprinkle clean water on you, and you will be clean; I will cleanse you from all your filthiness and from all your idols.

Hosea 2:21-23

“It will come about in that day that I will respond,” declares the Lord.
“I will respond to the heavens, and they will respond to the earth,

Joel 2:21-26

Do not fear, O land, rejoice and be glad,
For the Lord has done great things.

Amos 4:7-8

“Furthermore, I withheld the rain from you
While there were still three months until harvest.
Then I would send rain on one city
And on another city I would not send rain;
One part would be rained on,
While the part not rained on would dry up.

Zechariah 8:11-12

But now I will not treat the remnant of this people as in the former days,’ declares the Lord of hosts.

Zechariah 10:1

Ask rain from the Lord at the time of the spring rain—
The Lord who makes the storm clouds;
And He will give them showers of rain, vegetation in the field to each man.

Malachi 3:10

Bring the whole tithe into the storehouse, so that there may be food in My house, and test Me now in this,” says the Lord of hosts, “if I will not open for you the windows of heaven and pour out for you a blessing until it overflows.

Malachi 4:2

“But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings; and you will go forth and skip about like calves from the stall.

Matthew 6:33

But seek first His kingdom and His righteousness, and all these things will be added to you.

1 Timothy 4:8

for bodily discipline is only of little profit, but godliness is profitable for all things, since it holds promise for the present life and also for the life to come.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain