Parallel Verses

Amplified


And no inhabitant [of Zion] will say, “I am sick”;
The people who dwell there will be forgiven their wickedness [their sin, their injustice, their wrongdoing].

New American Standard Bible

And no resident will say, “I am sick”;
The people who dwell there will be forgiven their iniquity.

King James Version

And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity.

Holman Bible

and none there will say, “I am sick.”
The people who dwell there
will be forgiven their iniquity.

International Standard Version

And no one living there will say, "I am ill.' The people living there will have their sins forgiven."

A Conservative Version

And the inhabitant shall not say, I am sick. The people who dwell in it shall be forgiven their iniquity.

American Standard Version

And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity.

Bible in Basic English

And the men of Zion will not say, I am ill: for its people will have forgiveness for their sin.

Darby Translation

And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity.

Julia Smith Translation

And the inhabitant shall not say, I was sick: to the people dwelling in it, iniquity was lifted up.

King James 2000

And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell in it shall be forgiven their iniquity.

Lexham Expanded Bible

And no inhabitant will say, "I am sick"; the people who live in it, [their] iniquity [will be] taken away.

Modern King James verseion

And an inhabitant, the people who live in it shall not say, I am sick; iniquity is taken away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There lieth no man that sayeth, "I am sick," but all evil is taken away from the people, that dwell there.

NET Bible

No resident of Zion will say, "I am ill"; the people who live there will have their sin forgiven.

New Heart English Bible

The inhabitant won't say, "I am sick." The people who dwell therein will be forgiven their iniquity.

The Emphasized Bible

Neither shall the inhabitant say. I am sick, - the people who dwell therein, have been forgiven iniquity.

Webster

And the inhabitants shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity.

World English Bible

The inhabitant won't say, "I am sick." The people who dwell therein will be forgiven their iniquity.

Youngs Literal Translation

Nor doth an inhabitant say, 'I was sick,' The people that is dwelling in it, is forgiven of iniquity!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the inhabitant
שׁכן 
Shaken 
Usage: 20

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

References

Fausets

Hastings

Context Readings

God Will Protect Jerusalem

23
Your ship’s ropes (tackle) hang loose;
They cannot hold the base of their mast firmly,
Nor spread out the sail.
Then an abundance of spoil and plunder will be divided;
Even the lame will take the plunder.
24 
And no inhabitant [of Zion] will say, “I am sick”;
The people who dwell there will be forgiven their wickedness [their sin, their injustice, their wrongdoing].



Cross References

Jeremiah 50:20

In those days and at that time,’ says the Lord, ‘a search will be made for the wickedness of Israel, but there will be none and for the sins of Judah, but none will be found, for I will pardon those whom I leave as a remnant.’

1 John 1:7-9

but if we [really] walk in the Light [that is, live each and every day in conformity with the precepts of God], as He Himself is in the Light, we have [true, unbroken] fellowship with one another [He with us, and we with Him], and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin [by erasing the stain of sin, keeping us cleansed from sin in all its forms and manifestations].

Isaiah 44:22


“I have wiped out your transgressions like a thick cloud
And your sins like a heavy mist.
Return to Me, for I have redeemed you.”

Isaiah 58:8


“Then your light will break out like the dawn,
And your healing (restoration, new life) will quickly spring forth;
Your righteousness will go before you [leading you to peace and prosperity],
The glory of the Lord will be your rear guard.

Micah 7:18-19


Who is a God like You, who forgives wickedness
And passes over the rebellious acts of the remnant of His possession?
He does not retain His anger forever,
Because He [constantly] delights in mercy and lovingkindness.

Exodus 15:26

saying, “If you will diligently listen and pay attention to the voice of the Lord your God, and do what is right in His sight, and listen to His commandments, and keep [foremost in your thoughts and actively obey] all His precepts and statutes, then I will not put on you any of the diseases which I have put on the Egyptians; for I am the Lord who heals you.”

Deuteronomy 7:15

The Lord will take away from you all sickness; and He will not subject you to any of the harmful diseases of Egypt which you have known, but He will impose them on all [those] who hate you.

Deuteronomy 28:27

“The Lord will strike you with the boils of Egypt and with tumors and with the scab and the itch that you cannot heal.

2 Chronicles 30:20

So the Lord listened to Hezekiah and healed the people [of their uncleanness].

Isaiah 30:26

The light of the full moon will be like the light of the sun, and the light of the sun will be seven times brighter, like the light of seven days [concentrated in one], in the day the Lord binds up the fracture of His people and heals the wound He has inflicted [because of their sins].

Jeremiah 33:6-8

Behold, [in the restored Jerusalem] I will bring to it health and healing, and I will heal them; and I will reveal to them an abundance of peace (prosperity, security, stability) and truth.

James 5:14

Is anyone among you sick? He must call for the elders (spiritual leaders) of the church and they are to pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord;

Revelation 21:4

and He will wipe away every tear from their eyes; and there will no longer be death; there will no longer be sorrow and anguish, or crying, or pain; for the former order of things has passed away.”

Revelation 22:2

in the middle of its street. On either side of the river was the tree of life, bearing twelve kinds of fruit, yielding its fruit every month; and the leaves of the tree were for the healing of the nations.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain