Parallel Verses

Amplified


All the nations have gathered together
So that the peoples may be assembled.
Who among them (the idolaters) can predict this [that Judah would return from captivity]
And proclaim to us the former events?
Let them provide their witnesses so that they may be justified,
Or let them hear and say [in acknowledgement], “It is the truth.”

New American Standard Bible

All the nations have gathered together
So that the peoples may be assembled.
Who among them can declare this
And proclaim to us the former things?
Let them present their witnesses that they may be justified,
Or let them hear and say, “It is true.”

King James Version

Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and shew us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.

Holman Bible

All the nations are gathered together,
and the peoples are assembled.
Who among them can declare this,
and tell us the former things?
Let them present their witnesses
to vindicate themselves,
so that people may hear and say, “It is true.”

International Standard Version

Let all the nations be gathered together, and let the nations be assembled. "Who is there among them who can declare this, or announce the former things? Let them produce their witnesses to prove them right, and let them proclaim so people will say, "It's true.'

A Conservative Version

Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled. Who among them can declare this, and show us former things? Let them bring their witnesses that they may be justified, or let them hear, and say, It is tru

American Standard Version

Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, It is truth.

Bible in Basic English

Let all the nations come together, and let the peoples be present: who among them is able to make this clear, and give us word of earlier things? let their witnesses come forward, so that they may be seen to be true, and that they may give ear, and say, It is true.

Darby Translation

Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled: who among them declareth this, or causeth us to hear former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, It is truth.

Julia Smith Translation

Gather all nations together, and people shall be collected: who among them shall announce this, and will they cause us to hear former things? shall they give their witnesses, and be justified? and will they hear, and say, Truth

King James 2000

Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.

Lexham Expanded Bible

Let all the nations gather together, and let [the] peoples assemble. Who among them has declared this, and {declared} [the] former things to us? Let them bring their witnesses, that they may be in the right, and let them hear and say, "[It is] true!"

Modern King James verseion

Let all the nations be brought together, and let the people be gathered; who among them can declare this and make us hear former things? Let them bring out their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, It is true.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All nations shall come in one, and be gathered in one people. But which among yonder gods shall declare such things, and tell us what is to come? Let them bring their witnesses, so shall they be free: for then men shall hear it, and say, "It is truth."

NET Bible

All nations gather together, the peoples assemble. Who among them announced this? Who predicted earlier events for us? Let them produce their witnesses to testify they were right; let them listen and affirm, 'It is true.'

New Heart English Bible

Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled. Who among them can declare this, and show us former things? Let them bring their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, "That is true."

The Emphasized Bible

All the nations, are gathered together Yea there is an assembling of peoples, Who among them, can tell this, And things in advance, can let us hear? Let them set forth their witnesses that they may get their right, Or let them hear, and say Truth!

Webster

Let all the nations be collected, and let the people be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.

World English Bible

Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled. Who among them can declare this, and show us former things? Let them bring their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, "That is true."

Youngs Literal Translation

All the nations have been gathered together, And the peoples are assembled, Who among them declareth this, And former things causeth us to hear? They give their witnesses, And they are declared righteous, And they hear and say, 'Truth.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

קבץ 
Qabats 
Usage: 127

יחד 
Yachad 
Usage: 141

and let the people
לאום לאם 
L@om 
Usage: 35

אסף 
'acaph 
Usage: 199

ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עד 
`ed 
Usage: 69

and say

Usage: 0

References

Fausets

Context Readings

Israel Is The Lord's Witness

8
Bring out the people who are blind, even though they have eyes,
And the deaf, even though they have ears.
9 
All the nations have gathered together
So that the peoples may be assembled.
Who among them (the idolaters) can predict this [that Judah would return from captivity]
And proclaim to us the former events?
Let them provide their witnesses so that they may be justified,
Or let them hear and say [in acknowledgement], “It is the truth.”
10
“You are My witnesses,” declares the Lord,
“And My servant whom I have chosen,
That you may know and believe Me
And understand that I am He.
Before Me there was no God formed,
And there will be none after Me.

Cross References

Isaiah 41:1

“Listen to Me in silence, you islands and coastlands,
And let the nations gain their strength;
Let them come near, then let them speak;
Let us come together for judgment [and decide the issue between us concerning the enemy from the east].

Isaiah 43:26


Remind Me [of your merits with a thorough report], let us plead and argue our case together;
State your position, that you may be proved right.

Joshua 24:15-24

If it is unacceptable in your sight to serve the Lord, choose for yourselves this day whom you will serve: whether the gods which your fathers served that were on the other side of the River, or the gods of the Amorites in whose land you live; but as for me and my house, we will serve the Lord.”

1 Kings 18:21-24

Elijah approached all the people and said, “How long will you hesitate between two opinions? If the Lord is God, follow Him; but if Baal, follow him.” But the people [of Israel] did not answer him [so much as] a word.

1 Kings 18:36-39

At the time of the offering of the evening sacrifice, Elijah the prophet approached [the altar] and said, “O Lord, the God of Abraham, Isaac, and Israel (Jacob), let it be known today that You are God in Israel and that I am Your servant and that I have done all these things at Your word.

Psalm 49:1-2

Hear this, all peoples;
Listen carefully, all inhabitants of the world,

Psalm 50:1

The mighty One, God, the Lord, has spoken,
And summoned the earth from the rising of the sun to its setting [from east to west].

Isaiah 41:21-26


“Present your case [for idols made by men’s hands],” says the Lord.
“Produce your evidence [of divinity],”
Says the king of Jacob.

Isaiah 44:7-9


‘Who is like Me? Let him proclaim it and declare it;
Yes, let him confront Me,
Since I established the people of antiquity.
And let them [those supposed gods] tell those people [who foolishly follow them] the things to come
And the events that are going to take place.

Isaiah 45:20-21


“Assemble yourselves and come;
Come together, you survivors of the nations!
They are ignorant,
Who carry around their wooden idols [in religious processions or into battle]
And keep on praying to a god that cannot save them.

Isaiah 46:10


Declaring the end and the result from the beginning,
And from ancient times the things which have not [yet] been done,
Saying, ‘My purpose will be established,
And I will do all that pleases Me and fulfills My purpose,’

Isaiah 48:5-6


I have declared them to you long ago;
Before they came to pass I announced them to you,
So that you could not say, ‘My idol has done them,
And my carved image and my cast image have commanded them.’

Isaiah 48:14


“Assemble, all of you, and listen!
Who among them [the idols and Chaldean astrologers] has declared these things?
The Lord loves him (Cyrus of Persia); he will do His pleasure and purpose against Babylon,
And his arm will be against the Chaldeans [who reign in Babylon].

Joel 3:11


Hurry and come, all you surrounding nations,
And gather yourselves there;
Bring down, O Lord, Your mighty ones (Your warriors).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain