Parallel Verses

NET Bible

You have enlarged the nation; you give them great joy. They rejoice in your presence as harvesters rejoice; as warriors celebrate when they divide up the plunder.

New American Standard Bible

You shall multiply the nation,
You shall increase their gladness;
They will be glad in Your presence
As with the gladness of harvest,
As men rejoice when they divide the spoil.

King James Version

Thou hast multiplied the nation, and not increased the joy: they joy before thee according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.

Holman Bible

You have enlarged the nation
and increased its joy.
The people have rejoiced before You
as they rejoice at harvest time
and as they rejoice when dividing spoils.

International Standard Version

You have increased the nation; you have increased its joy; they rejoice in your presence as they rejoice at the harvest, as they are glad when they're dividing the spoils of war.

A Conservative Version

Thou have multiplied the nation. Thou have increased their joy. They joy before thee according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the spoil.

American Standard Version

Thou hast multiplied the nation, thou hast increased their joy: they joy before thee according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the spoil.

Amplified


You [O God] will increase the nation,
You will multiply their joy;
They will rejoice before You
Like the joy and jubilation of the harvest,
As men rejoice when they divide the spoil [of victory].

Bible in Basic English

You have made them very glad, increasing their joy. They are glad before you as men are glad in the time of getting in the grain, or when they make division of the goods taken in war.

Darby Translation

Thou hast multiplied the nation, hast increased its joy: they joy before thee like to the joy in harvest; as men rejoice when they divide the spoil.

Julia Smith Translation

Thou didst multiply the nation, thou didst not increase the joy: they rejoiced before thee according to the joy in harvest as they will exalt in their dividing the spoil.

King James 2000

You have multiplied the nation, and increased the joy: they joy before you according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.

Lexham Expanded Bible

You have made the nation numerous; you have not made the joy great. They rejoice in your presence as [with] joy at the harvest, as they rejoice when they divide plunder.

Modern King James verseion

You have multiplied the nation. You have not increased the joy. They rejoice before You according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Shalt thou multiply the people, and not increase the joy also? They shall rejoice before thee even as men make merry in harvest, and as men that have gotten the victory, when they deal the spoil.

New Heart English Bible

You have multiplied the nation. You have increased their joy. They rejoice before you according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the spoil.

The Emphasized Bible

Thou hast increased the exultation Thou hast made great the joy, - They joy before thee, according to the joy of harvest, As men exult when they distribute spoil.

Webster

Thou hast multiplied the nation, and not increased the joy: they joy before thee according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.

World English Bible

You have multiplied the nation. You have increased their joy. They rejoice before you according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the spoil.

Youngs Literal Translation

Thou hast multiplied the nation, Thou hast made great its joy, They have joyed before Thee as the joy in harvest, As men rejoice in their apportioning spoil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the nation
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and not increased
גּדל 
Gadal 
Usage: 115

the joy
שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee according to the joy
שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

in harvest
קציר 
Qatsiyr 
Usage: 54

and as men rejoice
גּוּל גּיל 
Giyl 
Usage: 45

Context Readings

New Light: The Birth Of A King

2 The people walking in darkness see a bright light; light shines on those who live in a land of deep darkness. 3 You have enlarged the nation; you give them great joy. They rejoice in your presence as harvesters rejoice; as warriors celebrate when they divide up the plunder. 4 For their oppressive yoke and the club that strikes their shoulders, the cudgel the oppressor uses on them, you have shattered, as in the day of Midian's defeat.



Cross References

1 Samuel 30:16

So he took David down, and they found them spread out over the land. They were eating and drinking and enjoying themselves because of all the loot they had taken from the land of the Philistines and from the land of Judah.

Isaiah 26:15

You have made the nation larger, O Lord, you have made the nation larger and revealed your splendor, you have extended all the borders of the land.

Psalm 4:7

You make me happier than those who have abundant grain and wine.

Psalm 119:162

I rejoice in your instructions, like one who finds much plunder.

Isaiah 35:10

those whom the Lord has ransomed will return that way. They will enter Zion with a happy shout. Unending joy will crown them, happiness and joy will overwhelm them; grief and suffering will disappear.

Isaiah 65:18

But be happy and rejoice forevermore over what I am about to create! For look, I am ready to create Jerusalem to be a source of joy, and her people to be a source of happiness.

Isaiah 66:10

Be happy for Jerusalem and rejoice with her, all you who love her! Share in her great joy, all you who have mourned over her!

Judges 5:3

Hear, O kings! Pay attention, O rulers! I will sing to the Lord! I will sing to the Lord God of Israel!

2 Chronicles 20:25-28

Jehoshaphat and his men went to gather the plunder; they found a huge amount of supplies, clothing and valuable items. They carried away everything they could. There was so much plunder, it took them three days to haul it off.

Nehemiah 9:23

You multiplied their descendants like the stars of the sky. You brought them to the land you had told their ancestors to enter in order to possess.

Psalm 107:38

He blessed them so that they became very numerous. He would not allow their cattle to decrease in number.

Psalm 126:5-6

Those who shed tears as they plant will shout for joy when they reap the harvest.

Isaiah 12:1

At that time you will say: "I praise you, O Lord, for even though you were angry with me, your anger subsided, and you consoled me.

Isaiah 16:9-10

So I weep along with Jazer over the vines of Sibmah. I will saturate you with my tears, Heshbon and Elealeh, for the conquering invaders shout triumphantly over your fruit and crops.

Isaiah 25:9

At that time they will say, "Look, here is our God! We waited for him and he delivered us. Here is the Lord! We waited for him. Let's rejoice and celebrate his deliverance!"

Isaiah 35:2

Let it richly bloom; let it rejoice and shout with delight! It is given the grandeur of Lebanon, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the grandeur of the Lord, the splendor of our God.

Isaiah 49:20-22

Yet the children born during your time of bereavement will say within your hearing, 'This place is too cramped for us, make room for us so we can live here.'

Isaiah 54:1

"Shout for joy, O barren one who has not given birth! Give a joyful shout and cry out, you who have not been in labor! For the children of the desolate one are more numerous than the children of the married woman," says the Lord.

Isaiah 55:12

Indeed you will go out with joy; you will be led along in peace; the mountains and hills will give a joyful shout before you, and all the trees in the field will clap their hands.

Isaiah 61:7

Instead of shame, you will get a double portion; instead of humiliation, they will rejoice over the land they receive. Yes, they will possess a double portion in their land and experience lasting joy.

Isaiah 61:10

I will greatly rejoice in the Lord; I will be overjoyed because of my God. For he clothes me in garments of deliverance; he puts on me a robe symbolizing vindication. I look like a bridegroom when he wears a turban as a priest would; I look like a bride when she puts on her jewelry.

Jeremiah 31:7

Moreover, the Lord says, "Sing for joy for the descendants of Jacob. Utter glad shouts for that foremost of the nations. Make your praises heard. Then say, 'Lord, rescue your people. Deliver those of Israel who remain alive.'

Jeremiah 31:12-14

They will come and shout for joy on Mount Zion. They will be radiant with joy over the good things the Lord provides, the grain, the fresh wine, the olive oil, the young sheep and calves he has given to them. They will be like a well-watered garden and will not grow faint or weary any more.

Hosea 4:7

The more the priests increased in numbers, the more they rebelled against me. They have turned their glorious calling into a shameful disgrace!

Zechariah 2:11

"Many nations will join themselves to the Lord on the day of salvation, and they will also be my people. Indeed, I will settle in the midst of you all." Then you will know that the Lord who rules over all has sent me to you.

Zechariah 8:23

The Lord who rules over all says, 'In those days ten people from all languages and nations will grasp hold of -- indeed, grab -- the robe of one Jew and say, "Let us go with you, for we have heard that God is with you."'"

Zechariah 10:8

I will signal for them and gather them, for I have already redeemed them; then they will become as numerous as they were before.

Luke 11:22

But when a stronger man attacks and conquers him, he takes away the first man's armor on which the man relied and divides up his plunder.

Acts 8:8

So there was great joy in that city.

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always. Again I say, rejoice!

1 Peter 1:8

You have not seen him, but you love him. You do not see him now but you believe in him, and so you rejoice with an indescribable and glorious joy,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain