Parallel Verses

Amplified

And has lived in desolate [God-forsaken] cities and in houses which no man should inhabit, which were destined to become heaps [of ruins];

New American Standard Bible

"He has lived in desolate cities, In houses no one would inhabit, Which are destined to become ruins.

King James Version

And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.

Holman Bible

he will dwell in ruined cities,
in abandoned houses destined to become piles of rubble.

International Standard Version

He will live in devastated towns, in abandoned houses that are about to become heaps of rubble.

A Conservative Version

And he has dwelt in desolate cities, in houses which no man inhabited, which were ready to become heaps.

American Standard Version

And he hath dwelt in desolate cities, In houses which no man inhabited, Which were ready to become heaps;

Bible in Basic English

And he has made his resting-place in the towns which have been pulled down, in houses where no man had a right to be, whose fate was to become masses of broken walls.

Darby Translation

And he dwelleth in desolate cities, in houses that no man inhabiteth, which are destined to become heaps.

Julia Smith Translation

And he will dwell in cities out off, the houses shall not be inhabited by them, which were ready for heaps.

King James 2000

And he dwells in desolate cities, and in houses which no man inhabits, which are ready to become heaps.

Lexham Expanded Bible

{he will dwell} [in] desolate cities, in houses that they should not inhabit, which are destined for rubble.

Modern King James verseion

And he lives in cut off cities, in houses where none are living, which are ready to become heaps.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore shall his dwelling be in desolate cities, and in houses which no man inhabits, but are become heaps of stones.

NET Bible

he lived in ruined towns and in houses where no one lives, where they are ready to crumble into heaps.

New Heart English Bible

He has lived in desolate cities, in houses which no one inhabited, which were ready to become heaps.

The Emphasized Bible

And had inhabited demolished cities, houses, wherein men would not dwell, that were destined to become heaps.

Webster

And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.

World English Bible

He has lived in desolate cities, in houses which no one inhabited, which were ready to become heaps.

Youngs Literal Translation

And he inhabiteth cities cut off, houses not dwelt in, That have been ready to become heaps.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

כּחד 
Kachad 
Usage: 32

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and in houses
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

עתד 
`athad 
Usage: 2

References

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

Eliphaz's Second Response To Job

27 Because he has covered his face with his fat, adding layers of fat on his loins [giving himself up to animal pleasures], 28 And has lived in desolate [God-forsaken] cities and in houses which no man should inhabit, which were destined to become heaps [of ruins]; 29 He shall not be rich, neither shall his wealth last, neither shall his produce bend to the earth nor his possessions be extended on the earth.



Cross References

Job 3:14

With kings and counselors of the earth, who built up [now] desolate ruins for themselves,

Job 18:15

There shall dwell in his tent that which is none of his [family]; sulphur shall be scattered over his dwelling [to purify it after his going].

Isaiah 5:8-10

Woe to those who join house to house [and by violently expelling the poorer occupants enclose large acreage] and join field to field until there is no place for others and you are made to dwell alone in the midst of the land!

Jeremiah 9:11

I will make Jerusalem heaps [of ruins], a dwelling place of jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.

Jeremiah 26:18

Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah and said to all the people of Judah, Thus says the Lord of hosts: Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps [of ruins], and the mountain of the house [of the Lord -- "Mount Moriah, on which stands the temple, shall become covered not with buildings, but] like a densely wooded height.

Jeremiah 51:37

And Babylon shall become heaps [of ruins], a dwelling place of jackals, a horror (an astonishing desolation) and a hissing [of amazement], without inhabitant.

Micah 3:12

Therefore shall Zion on your account be plowed like a field, Jerusalem shall become heaps [of ruins], and the mountain of the house [of the Lord] like a densely wooded height.

Micah 7:18

Who is a God like You, Who forgives iniquity and passes over the transgression of the remnant of His heritage? He retains not His anger forever, because He delights in mercy and loving-kindness.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain