Parallel Verses

Amplified

For it was [the purpose] of the Lord to harden their hearts, to meet Israel in battle so that Israel would utterly destroy them, that they would receive no mercy, but that Israel would destroy them, just as the Lord had commanded Moses.

New American Standard Bible

For it was of the Lord to harden their hearts, to meet Israel in battle in order that he might utterly destroy them, that they might receive no mercy, but that he might destroy them, just as the Lord had commanded Moses.

King James Version

For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might have no favour, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.

Holman Bible

For it was the Lord’s intention to harden their hearts, so that they would engage Israel in battle, be completely destroyed without mercy, and be annihilated, just as the Lord had commanded Moses.

International Standard Version

because the LORD had hardened their hearts so they would fight Israel in war, be completely destroyed without mercy, and be completely wiped out, as the LORD had commanded Moses.

A Conservative Version

For it was of LORD to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them as LORD commanded Moses.

American Standard Version

For it was of Jehovah to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them, as Jehovah commanded Moses.

Bible in Basic English

For the Lord made them strong in heart to go to war against Israel, so that he might give them up to the curse without mercy, and that destruction might come on them, as the Lord had given orders to Moses.

Darby Translation

For it was of Jehovah that their heart was hardened, to meet Israel in battle, that they might be utterly destroyed, and that there might be no favour shewn to them, but that they might be destroyed, as Jehovah had commanded Moses.

Julia Smith Translation

For from Jehovah it was to strengthen their heart to meet Israel in war in order to destroy them; no favor to be to them, but to destroy them as Jehovah commanded Moses.

King James 2000

For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might have no favor, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.

Lexham Expanded Bible

For it was Yahweh that {hardened their hearts}, to meet Israel in war in order to utterly destroy them without mercy, that they would destroy them just as Yahweh commanded Moses.

Modern King James verseion

For it was of Jehovah to harden their hearts so that they should come against Israel in battle, so that they might be destroyed, so that they might have no favor, but that He might destroy them, as Jehovah commanded Moses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for it came of the LORD to harden their hearts that they should come against Israel in battle: even to destroy them utterly, that they should have no mercy, but to bring them to naught. As the LORD commanded Moses.

NET Bible

for the Lord determined to make them obstinate so they would attack Israel. He wanted Israel to annihilate them without mercy, as he had instructed Moses.

New Heart English Bible

For it was of the LORD to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.

The Emphasized Bible

For, from Yahweh, came it to pass, that their heart was emboldened to come out to war with Israel, that he might devote them to destruction, that they might find no favour, - but that he might destroy them, - as Yahweh commanded Moses.

Webster

For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might have no favor, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.

World English Bible

For it was of Yahweh to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them, as Yahweh commanded Moses.

Youngs Literal Translation

for from Jehovah it hath been to strengthen their heart, to meet in battle with Israel, in order to devote them, so that they have no grace, but in order to destroy them, as Jehovah commanded Moses.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For it was of the Lord

Usage: 0

קראה 
Qir'ah 
Usage: 99

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

in battle
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

תּחנּה 
T@chinnah 
Usage: 25

but that he might destroy
שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

them, as the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

References

Context Readings

A Review Of Joshua's Conquests

19 There was no city that made peace with the Israelites except the Hivites living in Gibeon; they took all the others in battle. 20 For it was [the purpose] of the Lord to harden their hearts, to meet Israel in battle so that Israel would utterly destroy them, that they would receive no mercy, but that Israel would destroy them, just as the Lord had commanded Moses. 21 Then Joshua came at that time and cut off the Anakim from the hill country, from Hebron, from Debir, from Anab and from all the hill country of Judah and all the hill country of Israel. Joshua utterly destroyed them with their cities.


Cross References

Deuteronomy 20:16-17

Only in the cities of these peoples that the Lord your God is giving you as an inheritance, you shall not leave alive anything that breathes.

Exodus 4:21

The Lord said to Moses, “When you return to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders (miracles) which I have put in your hand, but I will harden his heart and make him stubborn so that he will not let the people go.

Deuteronomy 7:16

And you shall consume all the peoples whom the Lord your God will give over to you; your eye shall not pity them, nor shall you serve their gods, for that would be a [deadly] trap to you.

Romans 9:18

So then, He has mercy on whom He wills (chooses), and He hardens [the heart of] whom He wills.

Exodus 9:16

But indeed for this very reason I have allowed you to live, in order to show you My power and in order that My name may be proclaimed throughout all the earth.

Exodus 14:17

As for Me, hear this: I will harden the hearts of the Egyptians, and they will go in [the sea] after them; and I will be glorified and honored through Pharaoh and all his army, and his war-chariots and his horsemen.

Deuteronomy 2:30

But Sihon king of Heshbon was not willing for us to travel through his land; for the Lord your God hardened his spirit and made his heart obstinate, in order to hand him over to you, as he is today.

Joshua 11:12-15

Joshua captured all the cities of these kings, and all their kings, and he struck them with the edge of the sword, utterly destroying them, just as Moses the servant of the Lord had commanded.

Judges 14:4

His father and mother did not know that it was of the Lord, and that He was seeking an occasion [to take action] against the Philistines. Now at that time the Philistines were ruling over Israel.

1 Samuel 2:25

If one man does wrong and sins against another, God will intercede (arbitrate) for him; but if a man does wrong to the Lord, who can intercede for him?” But they would not listen to their father, for it was the Lord’s will to put them to death.

1 Kings 12:15

So the king did not listen to the people; for the situation was from the Lord, so that He might fulfill His word which He spoke through Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.

1 Kings 22:20-23

The Lord said, ‘Who will entice Ahab to go up and fall at Ramoth-gilead?’ And one said this, while another said that.

2 Chronicles 25:16

As he was talking, the king said to him, “Have we made you the king’s counselor? Stop! Why should you be put to death?” Then the prophet stopped and said, “I know that God has decided to destroy you because you have done this and have ignored my advice.”

Isaiah 6:9-10

And He said, “Go, and tell this people:

‘Keep on listening, but do not understand;
Keep on looking, but do not comprehend.’

Romans 9:22-23

What if God, although willing to show His [terrible] wrath and to make His power known, has tolerated with great patience the objects of His wrath [which are] prepared for destruction?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain