Parallel Verses
Bible in Basic English
These are the men who make trouble, ever desiring change, going after evil pleasures, using high-sounding words, respecting men's position in the hope of reward.
New American Standard Bible
These are
King James Version
These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling words, having men's persons in admiration because of advantage.
Holman Bible
These people are discontented grumblers, walking according to their desires;
International Standard Version
These people are complainers and faultfinders, following their own desires. They say arrogant things and flatter people in order to take advantage of them.
A Conservative Version
These are grumblers, fault-finders, going according to their lusts, and their mouth speaks overblown things, marveling personages for the sake of advantage.
American Standard Version
These are murmurers, complainers, walking after their lusts (and their mouth speaketh great swelling words ), showing respect of persons for the sake of advantage.
Amplified
These people are [habitual] murmurers, griping and complaining, following after their own desires [controlled by passion]; they speak arrogantly, [pretending admiration and] flattering people to gain an advantage.
An Understandable Version
These people are gripers and complainers, living according to their own [evil] desires, whose mouths speak boastfully, and who show partiality [toward certain people] to gain some advantage.
Anderson New Testament
These are murmurers, fault-finders, walking ac cording to their own desires; and their mouth speaks boastful words, while they admire persons for the sake of gain.
Common New Testament
These are grumblers, finding fault, following after their own lusts; they speak arrogantly, flattering people for their own advantage.
Daniel Mace New Testament
These are murmurers, complainers, who pursue their own passions: their language swells with flattery, which they offer to the personages of men from a prospect of gain.
Darby Translation
These are murmurers, complainers, walking after their lusts; and their mouth speaks swelling words, admiring persons for the sake of profit.
Emphatic Diaglott Bible
These are murmurers, and complainers, who walk according to their own lusts; and their mouths speak great swelling words. They admire persons for the sake of gain.
Godbey New Testament
These are querulous grumblers, going forth according to their own lusts; and their mouth speaking swelling words, admiring persons for the sake of gain.
Goodspeed New Testament
These men are grumblers, dissatisfied with life. They go where their passions lead, their talk is arrogant and they cultivate people in the hope of gain.
John Wesley New Testament
These are murmurers, complainers, walking after their own desires, and their mouth speaketh great swelling things, having mens persons in admiration for advantage.
Julia Smith Translation
These are murmurers, discontented, going according to their eager desires; and their mouth speaks exceeding bulky things, admiring faces on account of advantage.
King James 2000
These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaks great swelling words, holding men in admiration for the sake of advantage.
Lexham Expanded Bible
These [people] are grumblers, discontented, proceeding according to their desires, and their mouths speaking pompous [words], {showing partiality to gain an advantage}.
Modern King James verseion
These are murmurers, complainers, leading lives according to their lusts. And their mouth speaks proud things, admiring faces for the sake of gain.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
These are murmurers, complainers, walking after their own lusts, whose mouths speak proud things. They have men in great reverence because of advantage.
Moffatt New Testament
For these people are murmurers, grumbling at their lot in life ??they fall in with their own passions, their talk is arrogant, they pay court to men to benefit themselves.
Montgomery New Testament
For these are murmurers, always complaining. They always go where their passions lead, and their mouth speaks great swelling words, while they pay court to men for the sake of the advantage they can get.
NET Bible
These people are grumblers and fault-finders who go wherever their desires lead them, and they give bombastic speeches, enchanting folks for their own gain.
New Heart English Bible
These are murmurers and complainers, walking after their lusts (and their mouth speaks proud things), showing respect of persons to gain advantage.
Noyes New Testament
These are murmurers, complaining of their lot, walking according to their own lusts; and their mouth speaketh great swelling words; admiring mens persons, for the sake of profit.
Sawyer New Testament
These are complainers, censorious, walking after their inordinate desires, and their mouth speaks proud words, showing admiration of persons for the sake of gain.
The Emphasized Bible
These, are murmurers, complainers, according to their covetings, going on, - and, their mouth, speaketh great swelling words, - holding persons in admiration, for profit's sake.
Thomas Haweis New Testament
These men are murmurers, complainers at their lot in life, walking after their own corrupt passions; and their mouth utters hyperbolically pompous expressions, pretending high personal admiration, in order to make their advantage.
Twentieth Century New Testament
These men are always murmuring, and complaining of their lot; they follow where their passions lead them; they have arrogant words upon their lips; and they flatter men for the sake of what they can get from them.
Webster
These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling words, having men's persons in admiration because of advantage.
Weymouth New Testament
These men are murmurers, ever bemoaning their lot. Their lives are guided by their evil passions, and their mouths are full of big, boastful words, while they treat individual men with admiring reverence for the sake of the advantage they can gain.
Williams New Testament
These persons are grumblers, ever complaining about their lot. They live to satisfy their evil passions, their lips boast arrogant things, and they flatter others for personal gain.
World English Bible
These are murmurers and complainers, walking after their lusts (and their mouth speaks proud things), showing respect of persons to gain advantage.
Worrell New Testament
These are murmurers, complainers, walking according to their own desires; and their mouth speaks great swelling words; admiring men's persons, for the sake of profit.
Worsley New Testament
These are murmurers, complainers, who walk according to their own irregular desires; and their mouth speaketh great swelling words, with admiration of certain persons for some advantage of their own.
Youngs Literal Translation
These are murmurers, repiners; according to their desires walking, and their mouth doth speak great swellings, giving admiration to persons for the sake of profit;
Themes
Complaining » Who are complainers
Heresy » Teachers of, among early Christians
Israel » Kings of judah » Murmurings of
Lust » Who walks after their own lusts
Murmuring » Characteristic of the wicked
Sexual activities » Those that have homosexual relations
Interlinear
Houtos
Thaumazo
References
American
Smith
Word Count of 38 Translations in Jude 1:16
Verse Info
Context Readings
The Apostates' Doom
15 To be the judge of all, and to give a decision against all those whose lives are unpleasing to him, because of the evil acts which they have done, and because of all the hard things which sinners without fear of God have said against him. 16 These are the men who make trouble, ever desiring change, going after evil pleasures, using high-sounding words, respecting men's position in the hope of reward. 17 But you, my loved ones, keep in memory the words which were said before by the Apostles of our Lord Jesus Christ,
Phrases
Cross References
2 Peter 2:18
For with high-sounding false words, making use of the attraction of unclean desires of the flesh, they get into their power those newly made free from those who are living in error;
2 Peter 2:10
But specially those who go after the unclean desires of the flesh, and make sport of authority. Ready to take chances, uncontrolled, they have no fear of saying evil of those in high places:
Leviticus 19:15
Do no wrong in your judging: do not give thought to the position of the poor, or honour to the position of the great; but be a judge to your neighbour in righteousness.
Numbers 16:11
So you and all your band have come together against the Lord; and Aaron, who is he, that you are crying out against him?
1 Corinthians 10:10
And do not say evil things against the Lord, as some of them did, and destruction overtook them.
Jude 1:18
How they said to you, In the last days there will be men who, guided by their evil desires, will make sport of holy things.
Numbers 14:36
And the men whom Moses sent to see the land, and who, by the bad account they gave of the land, were the cause of the outcry the people made against Moses,
Deuteronomy 1:27
And you made an angry outcry in your tents, and said, In his hate for us the Lord has taken us out of the land of Egypt, to give us up into the hands of the Amorites for our destruction.
Job 17:4-5
You have kept their hearts from wisdom: for this cause you will not give them honour.
Job 32:21
Let me not give respect to any man, or give names of honour to any living.
Job 34:19
Who has no respect for rulers, and who gives no more attention to those who have wealth than to the poor, for they are all the work of his hands.
Psalm 73:9-11
Their mouth goes up to heaven; their tongues go walking through the earth.
Psalm 106:25
Talking against him secretly in their tents, they did not give ear to the voice of the Lord.
Proverbs 28:21
It is not good to have respect for a man's position: for a man will do wrong for a bit of bread.
Isaiah 29:24
Those whose hearts were turned away from him will get knowledge, and those who made an outcry against him will give attention to his teaching.
Luke 5:30
And the Pharisees and their scribes made protests against his disciples, saying, Why do you take food and drink with tax-farmers and sinners?
Luke 15:2
And the Pharisees and scribes were angry, saying, This man gives approval to sinners, and takes food with them.
Luke 19:7
And when they saw it, they were all angry, saying, He has gone into the house of a sinner.
John 6:41
Now the Jews said bitter things about Jesus because of his words, I am the bread which came down from heaven.
John 6:61
When Jesus became conscious that his disciples were protesting about what he said, he said to them, Does this give you trouble?
Galatians 5:16
But I say, Go on in the Spirit, and you will not come under the rule of the evil desires of the flesh.
Galatians 5:24
And those who are Christ's have put to death on the cross the flesh with its passions and its evil desires.
Philippians 2:14
Do all things without protests and arguments;
1 Thessalonians 4:5
Not in the passion of evil desires, like the Gentiles, who have no knowledge of God;
1 Timothy 6:5
Bitter talk of men who, being evil in mind and dead to what is true, take the faith to be a way of making profit.
2 Timothy 4:3
For the time will come when they will not take the true teaching; but, moved by their desires, they will get for themselves a great number of teachers for the pleasure of hearing them;
James 1:14-15
But every man is tested when he is turned out of the right way by the attraction of his desire.
James 2:1-9
My brothers, if you have the faith of our Lord Jesus Christ of glory, do not take a man's position into account.
1 Peter 1:14
Like children ruled by God, do not go back to the old desires of the time when you were without knowledge:
1 Peter 2:11
My loved ones, I make this request with all my heart, that, as those for whom this world is a strange country, you will keep yourselves from the desires of the flesh which make war against the soul;
1 Peter 4:2
So that you may give the rest of your lives in the flesh, not to the desires of men, but to the purpose of God.
2 Peter 2:1-3
But there were false prophets among the people, as there will be false teachers among you, who will secretly put forward wrong teachings for your destruction, even turning away from the Lord who gave himself for them; whose destruction will come quickly, and they themselves will be the cause of it.
2 Peter 3:3
Having first of all the knowledge that in the last days there will be men who, ruled by their evil desires, will make sport of holy things,
Jude 1:15
To be the judge of all, and to give a decision against all those whose lives are unpleasing to him, because of the evil acts which they have done, and because of all the hard things which sinners without fear of God have said against him.