Parallel Verses
Amplified
and they took their daughters for themselves as wives and gave their own daughters to their sons, and served their [pagan] gods.
New American Standard Bible
and
King James Version
And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods.
Holman Bible
The Israelites took their daughters as wives for themselves, gave their own daughters to their sons, and worshiped their gods.
International Standard Version
taking their daughters as wives for themselves, giving their own daughters to their sons, and serving their gods.
A Conservative Version
And they took their daughters to be their wives, and gave their own daughters to their sons and served their gods.
American Standard Version
and they took their daughters to be their wives, and gave their own daughters to their sons and served their gods.
Bible in Basic English
And they took as wives the daughters of these nations and gave their daughters to their sons, and became servants to their gods.
Darby Translation
and they took their daughters to themselves for wives, and their own daughters they gave to their sons; and they served their gods.
Julia Smith Translation
And they will take their daughters to them for wives, and their daughters they will give to their sons, and they will serve their gods.
King James 2000
And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods.
Lexham Expanded Bible
And they took their daughters as wives for themselves, and they gave their daughters to their sons, and they served their gods.
Modern King James verseion
And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
they took the daughters of them to be their wives, and gave their own daughters to their sons, and served their gods.
NET Bible
They took the Canaanites' daughters as wives and gave their daughters to the Canaanites; they worshiped their gods as well.
New Heart English Bible
and they took their daughters to be their wives, and gave their own daughters to their sons and served their gods.
The Emphasized Bible
and took their daughters to be their wives, their own daughters moreover, gave they unto their sons, and they served their gods.
Webster
And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods.
World English Bible
and they took their daughters to be their wives, and gave their own daughters to their sons and served their gods.
Youngs Literal Translation
and take their daughters to them for wives, and their daughters have given to their sons, and they serve their gods;
Themes
Alliance and society with the enemies of God » Punishment of
Fellowship » With the wicked » Punishment of
Hittites » Intermarry with the israelites
Hittites » Intermarriages with, by » Israel after conquest of canaan
Israel » Under the judges » Canaan » Inhabitants » Not expelled
Jebusites » Not exterminated, but they intermarry with the israelites
Interlinear
Laqach
Bath
בּת
Bath
daughter, town, village, owl , first, apple, branches, children, company, daughter +, eye, old
Usage: 587
Nathan
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Judges 3:6
Verse Info
Context Readings
Some Nations Remain In The Land
5
And the Israelites lived among the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites;
6 and they took their daughters for themselves as wives and gave their own daughters to their sons, and served their [pagan] gods.
Phrases
Cross References
Exodus 34:16
and you might take some of his daughters for your sons, and his daughters would play the prostitute with their gods and cause your sons also to play the prostitute (commit apostasy) with their gods [that is, abandon the true God for man-made idols].
Deuteronomy 7:3-4
You shall not intermarry with them; you shall not give your daughter to his son, nor shall you take his daughter for your son;
1 Kings 11:1-5
Now king Solomon [defiantly] loved
Ezra 9:11-12
which You have commanded by Your servants the prophets, saying, ‘The land which you are entering to possess is a defiled land with the uncleanness of the peoples of the lands, through their repulsive acts which have filled it from one end to the other along with their impurity.
Nehemiah 13:23-27
In those days I also saw Jews who had married women from Ashdod, Ammon, and Moab.
Ezekiel 16:3
and say, ‘Thus says the Lord God to Jerusalem (all of Israel), “Your [spiritual] origin and your birth are from the land of the Canaanite; your [spiritual] father was an