Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their angels do always behold the face of my Father which is in heaven.
Holman Bible
International Standard Version
"See to it that you do not despise one of these little ones, because I tell you, their angels in heaven always have access to my Father in heaven.
A Conservative Version
See that ye not disparage one of these little ones, for I say to you, that in the heavens their agents do always behold the face of my Father in the heavens.
American Standard Version
See that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, that in heaven their angels do always behold the face of my Father who is in heaven.
Amplified
An Understandable Version
Make sure you do not look down on any one of these little ones [i.e., humble followers of Christ]. For I tell you, their angels in heaven always see the face of my Father in heaven. {[{[Some ancient manuscripts include verse
Anderson New Testament
Take heed that you despise not one of these little ones: for I say to you, That their angels in heaven do always behold the face of my Father who is in heaven.
Bible in Basic English
Let it not seem to you that one of these little ones is of no value; for I say to you that in heaven their angels see at all times the face of my Father in heaven.
Common New Testament
"See that you do not despise one of these little ones. For I tell you that in heaven their angels always see the face of my Father who is in heaven.
Daniel Mace New Testament
take care not to despise one of such an humble disposition: for I tell you, that in heaven their angels are continually attending the presence of my father who is in heaven:
Darby Translation
See that ye do not despise one of these little ones; for I say unto you that their angels in the heavens continually behold the face of my Father who is in the heavens.
Godbey New Testament
See that you do not despise one of these little ones; for I say unto you, that their angels in heaven do always behold the face of my Father who is in the heavens.
Goodspeed New Testament
"Beware of feeling scornful of one single little child, for I tell you that in heaven their angels have continual access to my Father in heaven.
John Wesley New Testament
See that ye despise not one of these little ones; for I say to you, that in heaven their angels continually behold the face of my Father who is in heaven.
Julia Smith Translation
See that ye despise not one of these little ones; for I say to you, That their messengers in the heavens always behold the face of my Father which is in the heavens.
King James 2000
Take heed that you despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their angels do always behold the face of my Father who is in heaven.
Lexham Expanded Bible
"See to it that you do not despise one of these little ones, for I tell you that their angels in heaven constantly see the face of my Father [who is] in heaven.
Modern King James verseion
Take heed that you do not despise one of these little ones. For I say to you that in Heaven their angels always behold the face of My Father in Heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
See that ye despise not one of these little ones. For I say unto you, that in heaven their angels always behold the face of my father, which is in heaven.
Moffatt New Testament
See that you do not despise one of these little ones; for I tell you, their angels in heaven always look on the face of my Father in heaven.
Montgomery New Testament
"See to it that you never despise one of these little ones, for I tell you that in heaven their angels do always behold the face of my Father in heaven.
NET Bible
"See that you do not disdain one of these little ones. For I tell you that their angels in heaven always see the face of my Father in heaven.
New Heart English Bible
See that you do not despise one of these little ones, for I tell you that in heaven their angels always see the face of my Father who is in heaven.
Noyes New Testament
Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say to you, that their angels in heaven continually behold the face of my Father who is in heaven.
Sawyer New Testament
See that you despise not one of these little ones; for I tell you that their angels always behold the face of my Father in heaven.
The Emphasized Bible
Beware! do not despise one of these little ones; For I say unto you - that, their messengers in the heavens, do, continually, behold the face of my Father in the heavens.
Thomas Haweis New Testament
See that ye despise not one of these little ones, for I say unto you, That their angels in heaven continually behold the face of my Father who is in heaven.
Twentieth Century New Testament
Beware of despising one of these lowly ones, for in Heaven, I tell you, their angels always see the face of my Father who is in Heaven.
Webster
Take heed that ye despise not one of these little ones: for I say to you, that in heaven their angels do always behold the face of my Father who is in heaven.
Weymouth New Testament
"Beware of ever despising one of these little ones, for I tell you that in Heaven their angels have continual access to my Father who is in Heaven.
Williams New Testament
"Be careful not to look with scorn on a single one of these little children, for I tell you that in heaven their angels have uninterrupted access to my Father in heaven.
World English Bible
See that you don't despise one of these little ones, for I tell you that in heaven their angels always see the face of my Father who is in heaven.
Worrell New Testament
"See that ye despise not one of these little ones; for I say to you, that their angels in Heaven do always behold the face of My Father Who is in Heaven.
Worsley New Testament
See that ye despise not one of these little ones; for I tell you, that their angels in heaven do continually appear in the presence of my father, who is in heaven:
Youngs Literal Translation
Beware! -- ye may not despise one of these little ones, for I say to you, that their messengers in the heavens do always behold the face of my Father who is in the heavens,
Themes
Children » Promises and assurances to
Christ and children » Warned against despising
Christ's » Attitude toward children » Warned against despising
Contempt » Forbidden towards » Christ's little ones
Interlinear
me
Mikros
πατήρ
Pater
Usage: 180
Touton
En
ἐν
En
Usage: 2128
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 18:10
Questions on Matthew 18:10
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Lost Sheep
9
Phrases
Cross References
Luke 1:19
The angel answered and said to him, “I am
Hebrews 1:14
Are they not all
Psalm 34:7
And rescues them.
Psalm 91:11
To guard you in all your ways.
Esther 1:14
and were close to him: Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena and Memucan, the seven princes of Persia and Media
Luke 16:22
Acts 12:15
They said to her, “You are out of your mind!” But she kept insisting that it was so. They kept saying, “It is
Genesis 32:1-2
Now as Jacob went on his way,
2 Samuel 14:28
Now Absalom lived two full years in Jerusalem,
1 Kings 22:19
2 Kings 6:16-17
So he
Psalm 15:4
But
He
Psalm 17:15
Zechariah 4:10
For who has despised the day of
Zechariah 13:7
And against the man, My
Declares the Lord of hosts.
“
And I will
Matthew 1:20
But when he had considered this, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, “
Matthew 2:13
Now when they had gone, behold, an
Matthew 2:19
But when Herod died, behold, an angel of the Lord *
Matthew 12:20
And a smoldering wick He will not put out,
Until He
Matthew 18:6
Matthew 18:14
Matthew 24:31
Luke 10:16
Acts 5:19
But during the night
Acts 10:3
About
Acts 12:7-11
And behold,
Acts 12:23
And immediately
Acts 27:23
For this very night
Romans 14:1-3
Now
Romans 14:10
But you, why do you judge your brother? Or you again, why do you
Romans 14:13-15
Therefore let us not
Romans 14:21
Romans 15:1
Now we who are strong ought to bear the weaknesses of
1 Corinthians 8:8-13
But
1 Corinthians 9:22
To the
1 Corinthians 11:22
What! Do you not have houses in which to eat and drink? Or do you despise the
1 Corinthians 16:11
2 Corinthians 10:1
Now
2 Corinthians 10:10
For they say, “His letters are weighty and strong, but his
Galatians 4:13-14
but you know that it was because of a
Galatians 6:1
1 Thessalonians 4:8
So, he who rejects this is not rejecting man but the God who
1 Timothy 4:12
Revelation 8:2
And I saw