Parallel Verses

Amplified

While they were on their way, some of the [Roman] guards went into the city and reported to the chief priests everything that had happened.

New American Standard Bible

Now while they were on their way, some of the guard came into the city and reported to the chief priests all that had happened.

King James Version

Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done.

Holman Bible

As they were on their way, some of the guards came into the city and reported to the chief priests everything that had happened.

International Standard Version

While the women were on their way, some of the guards went into the city and told the high priests everything that had happened.

A Conservative Version

Now while they were going, behold, some of the security having come into the city, reported to the chief priests all the things that happened.

American Standard Version

Now while they were going, behold, some of the guard came into the city, and told unto the chief priests all the things that were come to pass.

An Understandable Version

Now while these women were on their way, some of the guards entered the city and began telling the leading priests everything that had happened.

Anderson New Testament

While they were going, behold, some of the guard came into the city, and told the chief priests all things that were done.

Bible in Basic English

Now, while they were going, some of the watchmen came into the town and gave news to the chief priests of all the things which had taken place.

Common New Testament

Now while they were going, behold, some of the guard went into the city and reported to the chief priests all the things that had happened.

Daniel Mace New Testament

Now when they were gone, some of the guards went into the city, and informed the chief priests of all that had happened.

Darby Translation

And as they went, behold, some of the watch went into the city, and brought word to the chief priests of all that had taken place.

Godbey New Testament

And they going, behold, certain ones of the watch having come into the city, proclaimed to the chief priests all things which had taken place.

Goodspeed New Testament

While they were on their way, some of the guard went into the city and reported to the high priests all that had happened.

John Wesley New Testament

While they were going, behold some of the guard coming into the city, told the chief priests all the things that had been done.

Julia Smith Translation

And they going, behold certain of the watch having come to the city, announced to the chief priests all having been done.

King James 2000

Now when they were going, behold, some of the guards came into the city, and announced unto the chief priests all the things that were done.

Lexham Expanded Bible

And [while] they were going, behold, some of the guard of soldiers went into the city [and] reported to the chief priests everything that had happened.

Modern King James verseion

And as they were going, behold, some of the guard came into the city and declared all the things that were done to the chief priests.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When they were gone, Behold, some of the keepers came in to the city, and showed unto the high priests all the things that were happened.

Moffatt New Testament

While they were on their way, some of the sentries went into the city and reported all that had taken place to the high priests,

Montgomery New Testament

Now while they were on their way, some of the guard went into the city and told the high priest all that had happened.

NET Bible

While they were going, some of the guard went into the city and told the chief priests everything that had happened.

New Heart English Bible

Now while they were going, look, some of the guards came into the city, and told the chief priests all the things that had happened.

Noyes New Testament

And as they were going, lo! some of the guard came into the city, and told the chief priests all that had taken place.

Sawyer New Testament

And as they went, behold, some of the guard came into the city and told the chief priests all the things which had happened.

The Emphasized Bible

Now as they were, going, 1o! certain of the guard, went into the city and reported unto the High-priests all the things that had come to pass;

Thomas Haweis New Testament

And as they were going, some of the guards who were come into the city, had told the chief priests all things which had happened.

Twentieth Century New Testament

While they were still on their way, some of the guard came into the city, and reported to the Chief Priests everything that had happened.

Webster

Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and showed to the chief priests all the things that had been done.

Weymouth New Testament

While they went on this errand, some of the guards came into the city and reported to the High Priests every detail of what had happened.

Williams New Testament

While they were on their way, some members of the guard went into the city and told the high priests everything that had taken place.

World English Bible

Now while they were going, behold, some of the guards came into the city, and told the chief priests all the things that had happened.

Worrell New Testament

And, as they were going, behold, some of the guard going into the city, reported to the high priests all that had happened.

Worsley New Testament

Now while they were going, behold some of the guard came into the city, and told the chief priests all that had happened:

Youngs Literal Translation

And while they are going on, lo, certain of the watch having come to the city, told to the chief priests all the things that happened,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101


Usage: 0

πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

τίς 
Tis 
Usage: 373

of the watch
κουστωδία 
Koustodia 
Usage: 3

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the city
πόλις 
Polis 
Usage: 132

and shewed
ἀπαγγέλλω 
Apaggello 
Usage: 40

ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

all
ἅπας 
Hapas 
Usage: 35

References

Easton

Fausets

Context Readings

The Guards Report The Body Stolen

10 Then Jesus said to them, “Do not be afraid; go and tell My brothers to leave for Galilee, and there they will see Me [just as I promised].” 11 While they were on their way, some of the [Roman] guards went into the city and reported to the chief priests everything that had happened. 12 And when the chief priests had gathered with the elders and had consulted together [to develop a plan of deception], they gave a sufficient sum of money [as a bribe] to the soldiers,

Cross References

Matthew 27:65-66

Pilate said to them, “You have a guard [of soldiers]; go [with them], make the tomb as secure as you know how.”

Matthew 28:4

The guards shook, paralyzed with fear [at the sight] of him and became like dead men [pale and immobile].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain