Parallel Verses
Bible in Basic English
Give ear, O you mountains, to the Lord's cause, and take note, you bases of the earth: for the Lord has a cause against his people, and he will take it up with Israel.
New American Standard Bible
And you enduring
Because the
Even with Israel He will dispute.
King James Version
Hear ye, O mountains, the LORD'S controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.
Holman Bible
you mountains and enduring foundations of the earth,
because the Lord has a case against His people,
and He will argue it against Israel.
International Standard Version
Listen, you mountains, to the LORD's argument! Listen, you strong foundations of the earth, because the LORD has a dispute with his people, and he will set out his case before Israel.
A Conservative Version
Hear, O ye mountains, LORD's controversy, and ye enduring foundations of the earth, for LORD has a controversy with his people, and he will contend with Israel.
American Standard Version
Hear, O ye mountains, Jehovah's controversy, and ye enduring foundations of the earth; for Jehovah hath a controversy with his people, and he will contend with Israel.
Amplified
“Hear, O mountains, the indictment of the Lord,
And you enduring foundations of the earth,
For the Lord has a case (a legal complaint) against His people,
And He will dispute (challenge) Israel.
Darby Translation
Hear, ye mountains, Jehovah's controversy, and ye, unchanging foundations of the earth; for Jehovah hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.
Julia Smith Translation
Hear ye mountains the contention of Jehovah, and ye perpetual foundations of the earth: for a contention to Jehovah with his people, and he will dispute with Israel
King James 2000
Hear you, O mountains, the LORD'S controversy, and you strong foundations of the earth: for the LORD has a controversy with his people, and he will contend with Israel.
Lexham Expanded Bible
Hear, O mountains, the indictment of Yahweh, and you eternal foundations of the earth, for Yahweh has an indictment against his people, and against Israel he contends.
Modern King James verseion
Mountains, hear Jehovah's case, and the constant foundations of the earth. For Jehovah has a quarrel with His people, and He will plead His case with Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O hear the punishment of the LORD, ye mountains, and ye mighty foundations of the earth: for the LORD will reprove his people, and reason with Israel.
NET Bible
Hear the Lord's accusation, you mountains, you enduring foundations of the earth! For the Lord has a case against his people; he has a dispute with Israel!
New Heart English Bible
Hear, you mountains, the LORD's controversy, and you enduring foundations of the earth; for the LORD has a controversy with his people, and he will contend with Israel.
The Emphasized Bible
Hear, ye mountains, the controversy of Yahweh, and ye lasting rocks, the foundations of the earth, - for, a controversy, hath Yahweh, with his people, and, with Israel, will he dispute.
Webster
Hear ye, O mountains, the LORD'S controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.
World English Bible
Hear, you mountains, Yahweh's controversy, and you enduring foundations of the earth; for Yahweh has a controversy with his people, and he will contend with Israel.
Youngs Literal Translation
Hear, O mountains, the strife of Jehovah, Ye strong ones -- foundations of earth! For a strife is to Jehovah, with His people, And with Israel He doth reason.
Interlinear
Shama`
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Micah 6:2
Verse Info
Context Readings
Yahweh Brings A Charge Against Israel
1 Give ear now to the words of the Lord: Up! put forward your cause before the mountains, let your voice be sounding among the hills. 2 Give ear, O you mountains, to the Lord's cause, and take note, you bases of the earth: for the Lord has a cause against his people, and he will take it up with Israel. 3 O my people, what have I done to you? how have I been a weariness to you? give answer against me.
Cross References
Isaiah 1:18
Come now, and let us have an argument together, says the Lord: how may your sins which are red like blood be white as snow? how may their dark purple seem like wool?
Hosea 4:1
Give ear to the word of the Lord, O children of Israel; for the Lord has a cause against the people of this land, because there is no good faith in it, and no mercy and no knowledge of God in the land.
Hosea 12:2
The Lord has a cause against Judah, and will give punishment to Jacob for his ways; he will give him the reward of his acts.
2 Samuel 22:16
Then the deep beds of the sea were seen, and the bases of the world were uncovered, because of the Lord's wrath, because of the breath of his mouth.
Psalm 104:5
He has made the earth strong on its bases, so that it may not be moved for ever and ever;
Deuteronomy 32:22
For my wrath is a flaming fire, burning to the deep parts of the underworld, burning up the earth with her increase, and firing the deep roots of the mountains.
2 Samuel 22:8
Then the earth was moved with a violent shock; the bases of heaven were moved and shaking, because he was angry.
Proverbs 8:29
When he put a limit to the sea, so that the waters might not go against his word: when he put in position the bases of the earth:
Isaiah 5:3
And now, you people of Jerusalem and you men of Judah, be the judges between me and my vine-garden.
Isaiah 43:26
Put me in mind of this; let us take up the cause between us: put forward your cause, so that you may be seen to be in the right.
Jeremiah 2:9
For this reason, I will again put forward my cause against you, says the Lord, even against you and against your children's children.
Jeremiah 2:29-35
Why will you put forward your cause against me? You have all done evil against me, says the Lord.
Jeremiah 25:31
A noise will come, even to the end of the earth; for the Lord has a cause against the nations, he will give his decision against all flesh; as for the evil-doers, he will give them to the sword, says the Lord.
Jeremiah 31:37
This is what the Lord has said: If the heavens on high may be measured, and the bases of the earth searched out, then I will give up the seed of Israel, because of all they have done, says the Lord.
Ezekiel 20:35-36
And I will take you into the waste land of the peoples, and there I will take up the cause with you face to face.