Parallel Verses

NET Bible

Only do not rebel against the Lord, and do not fear the people of the land, for they are bread for us. Their protection has turned aside from them, but the Lord is with us. Do not fear them!"

New American Standard Bible

Only do not rebel against the Lord; and do not fear the people of the land, for they will be our prey. Their protection has been removed from them, and the Lord is with us; do not fear them.”

King James Version

Only rebel not ye against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is departed from them, and the LORD is with us: fear them not.

Holman Bible

Only don’t rebel against the Lord, and don’t be afraid of the people of the land, for we will devour them. Their protection has been removed from them, and the Lord is with us. Don’t be afraid of them!”

International Standard Version

However, don't rebel against the LORD or be afraid of the people who live in the land, because we'll gobble them right up. Their defenses will collapse, because the LORD is with us. You are not to be afraid of them."

A Conservative Version

Only do not rebel against LORD, neither fear ye the people of the land, for they are bread for us. Their defense is removed from over them, and LORD is with us. Fear them not.

American Standard Version

Only rebel not against Jehovah, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is removed from over them, and Jehovah is with us: fear them not.

Amplified

Only do not rebel against the Lord; and do not fear the people of the land, for they will be our prey. Their protection has been removed from them, and the Lord is with us. Do not fear them.”

Bible in Basic English

Only, do not go against the Lord or go in fear of the people of the land, for they will be our food; their strength has been taken from them and the Lord is with us: have no fear of them.

Darby Translation

only rebel not against Jehovah; and fear not the people of the land; for they shall be our food. Their defence is departed from them, and Jehovah is with us: fear them not.

Julia Smith Translation

But against Jehovah ye shall not rebel, and ye shall not be afraid of the people of the land; for they our bread: for their shadow removed from them and Jehovah with us; ye shall not be afraid of them.

King James 2000

Only rebel not against the LORD, neither fear you the people of the land; for they are bread for us: their defense is departed from them, and the LORD is with us: fear them not.

Lexham Expanded Bible

Only do not rebel against Yahweh, and you will not fear the people of the land, because they will be our food. {Their protection} has been turned from them; Yahweh [is] with us. You should not fear them."

Modern King James verseion

Only do not rebel against Jehovah, neither fear the people of the land. For they are bread for us. Their protection has moved from them, and Jehovah is with us. Do not fear them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But in any wise, rebel not against the LORD. Moreover fear ye not the people of the land, for they are but bread for us. Their shield is departed from them, and the LORD is with us: fear them not therefore."

New Heart English Bible

Only do not rebel against the LORD, neither fear the people of the land; for they are bread for us: their defense is removed from over them, and the LORD is with us. Do not fear them."

The Emphasized Bible

Only against Yahweh, do not rebel. Do not, ye, fear the people of the land, For our food, they are, - Their shade hath departed, from over them. And Yahweh is with us, Do not fear them!

Webster

Only rebel not ye against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defense has departed from them, and the LORD is with us: fear them not.

World English Bible

Only don't rebel against Yahweh, neither fear the people of the land; for they are bread for us: their defense is removed from over them, and Yahweh is with us. Don't fear them."

Youngs Literal Translation

only, against Jehovah rebel not ye: and ye, fear not ye the people of the land, for our bread they are; their defence hath turned aside from off them, and Jehovah is with us; fear them not.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מרד 
Marad 
Usage: 25

not ye against the Lord

Usage: 0

ye the people
עם 
`am 
Usage: 1867

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

צל 
Tsel 
Usage: 49

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

from them, and the Lord

Usage: 0

is with us fear
ירא 
Yare' 
Usage: 334

References

Context Readings

The People Complain

8 If the Lord delights in us, then he will bring us into this land and give it to us -- a land that is flowing with milk and honey. 9 Only do not rebel against the Lord, and do not fear the people of the land, for they are bread for us. Their protection has turned aside from them, but the Lord is with us. Do not fear them!" 10 However, the whole community threatened to stone them. But the glory of the Lord appeared to all the Israelites at the tent of meeting.

Cross References

Deuteronomy 7:18

you must not fear them. You must carefully recall what the Lord your God did to Pharaoh and all Egypt,

Deuteronomy 9:23-24

And when he sent you from Kadesh-Barnea and told you, "Go up and possess the land I have given you," you rebelled against the Lord your God and would neither believe nor obey him.

Numbers 24:8

God brought them out of Egypt. They have, as it were, the strength of a young bull; they will devour hostile people and will break their bones and will pierce them through with arrows.

Deuteronomy 9:7

Remember -- don't ever forget -- how you provoked the Lord your God in the desert; from the time you left the land of Egypt until you came to this place you were constantly rebelling against him.

Psalm 14:4

All those who behave wickedly do not understand -- those who devour my people as if they were eating bread, and do not call out to the Lord.

Psalm 74:14

You crushed the heads of Leviathan; you fed him to the people who live along the coast.

Genesis 48:21

Then Israel said to Joseph, "I am about to die, but God will be with you and will bring you back to the land of your fathers.

Exodus 33:16

For how will it be known then that I have found favor in your sight, I and your people? Is it not by your going with us, so that we will be distinguished, I and your people, from all the people who are on the face of the earth?"

Deuteronomy 1:21

Look, he has placed the land in front of you! Go up, take possession of it, just as the Lord, the God of your ancestors, said to do. Do not be afraid or discouraged!"

Deuteronomy 1:26

You were not willing to go up, however, but instead rebelled against the Lord your God.

Deuteronomy 7:21

You must not tremble in their presence, for the Lord your God, who is present among you, is a great and awesome God.

Deuteronomy 20:1-4

When you go to war against your enemies and see chariotry and troops who outnumber you, do not be afraid of them, for the Lord your God, who brought you up out of the land of Egypt, is with you.

Deuteronomy 31:6

Be strong and courageous! Do not fear or tremble before them, for the Lord your God is the one who is going with you. He will not fail you or abandon you!"

Deuteronomy 31:8

The Lord is indeed going before you -- he will be with you; he will not fail you or abandon you. Do not be afraid or discouraged!"

Deuteronomy 32:42

I will make my arrows drunk with blood, and my sword will devour flesh -- the blood of the slaughtered and captured, the chief of the enemy's leaders!'"

Joshua 1:5

No one will be able to resist you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not abandon you or leave you alone.

Judges 1:22

When the men of Joseph attacked Bethel, the Lord was with them.

2 Chronicles 13:12

Now look, God is with us as our leader. His priests are ready to blow the trumpets to signal the attack against you. You Israelites, don't fight against the Lord God of your ancestors, for you will not win!"

2 Chronicles 15:2

He met Asa and told him, "Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin! The Lord is with you when you are loyal to him. If you seek him, he will respond to you, but if you reject him, he will reject you.

2 Chronicles 20:17

You will not fight in this battle. Take your positions, stand, and watch the Lord deliver you, O Judah and Jerusalem. Don't be afraid and don't panic! Tomorrow march out toward them; the Lord is with you!'"

2 Chronicles 32:8

He has with him mere human strength, but the Lord our God is with us to help us and fight our battles!" The army was encouraged by the words of King Hezekiah of Judah.

Psalm 46:1-2

For the music director; by the Korahites; according to the alamoth style; a song. God is our strong refuge; he is truly our helper in times of trouble.

Psalm 46:7

The Lord who commands armies is on our side! The God of Jacob is our protector! (Selah)

Psalm 46:11

The Lord who commands armies is on our side! The God of Jacob is our protector! (Selah)

Psalm 91:1

As for you, the one who lives in the shelter of the sovereign One, and resides in the protective shadow of the mighty king --

Psalm 121:5

The Lord is your protector; the Lord is the shade at your right hand.

Isaiah 1:2

Listen, O heavens, pay attention, O earth! For the Lord speaks: "I raised children, I brought them up, but they have rebelled against me!

Isaiah 8:9-10

You will be broken, O nations; you will be shattered! Pay attention, all you distant lands of the earth! Get ready for battle, and you will be shattered! Get ready for battle, and you will be shattered!

Isaiah 30:2-3

They travel down to Egypt without seeking my will, seeking Pharaoh's protection, and looking for safety in Egypt's protective shade.

Isaiah 32:2

Each of them will be like a shelter from the wind and a refuge from a rainstorm; like streams of water in a dry region and like the shade of a large cliff in a parched land.

Isaiah 41:10

Don't be afraid, for I am with you! Don't be frightened, for I am your God! I strengthen you -- yes, I help you -- yes, I uphold you with my saving right hand!

Isaiah 41:14

Don't be afraid, despised insignificant Jacob, men of Israel. I am helping you," says the Lord, your protector, the Holy One of Israel.

Isaiah 63:10

But they rebelled and offended his holy Spirit, so he turned into an enemy and fought against them.

Jeremiah 48:45

In the shadows of the walls of Heshbon those trying to escape will stand helpless. For a fire will burst forth from Heshbon. Flames will shoot out from the former territory of Sihon. They will burn the foreheads of the people of Moab, the skulls of those war-loving people.

Daniel 9:5

we have sinned! We have done what is wrong and wicked; we have rebelled by turning away from your commandments and standards.

Daniel 9:9

Yet the Lord our God is compassionate and forgiving, even though we have rebelled against him.

Matthew 1:23

"Look! The virgin will conceive and bear a son, and they will call him Emmanuel," which means "God with us."

Romans 8:31

What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?

Philippians 1:27

Only conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ so that -- whether I come and see you or whether I remain absent -- I should hear that you are standing firm in one spirit, with one mind, by contending side by side for the faith of the gospel,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain