Parallel Verses

Amplified

and he shall offer his gift to the Lord: one male lamb a year old without blemish as a burnt offering, and one female lamb a year old without blemish as a sin offering, and one ram without blemish as a peace offering,

New American Standard Bible

He shall present his offering to the Lord: one male lamb a year old without defect for a burnt offering and one ewe-lamb a year old without defect for a sin offering and one ram without defect for a peace offering,

King James Version

And he shall offer his offering unto the LORD, one he lamb of the first year without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb of the first year without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings,

Holman Bible

He is to present an offering to the Lord of one unblemished year-old male lamb as a burnt offering, one unblemished year-old female lamb as a sin offering, one unblemished ram as a fellowship offering,

International Standard Version

He is to bring an offering to the LORD, a year old male lamb, and a year old ewe female lamb, both without blemish, for a sin offering and a ram without blemish for a peace offering,

A Conservative Version

and he shall offer his oblation to LORD: one he-lamb a year old without blemish for a burnt-offering, and one ewe-lamb a year old without blemish for a sin-offering, and one ram without blemish for peace-offerings,

American Standard Version

and he shall offer his oblation unto Jehovah, one he-lamb a year old without blemish for a burnt-offering, and one ewe-lamb a year old without blemish for a sin-offering, and one ram without blemish for peace-offerings,

Bible in Basic English

And make his offering to the Lord; one he-lamb of the first year, without a mark, for a burned offering, and one female lamb of the first year, without a mark, for a sin-offering, and one male sheep, without a mark, for peace-offerings,

Darby Translation

And he shall present his offering to Jehovah, one yearling he-lamb without blemish for a burnt-offering, and one yearling ewe-lamb without blemish for a sin-offering, and one ram without blemish for a peace-offering;

Julia Smith Translation

And he brought his offering to Jehovah, one blameless lamb, the son of his year, for a burnt-offering, and one blameless ewe lamb, the daughter of her year, for the sin, and one blameless ram for peace;

King James 2000

And he shall offer his offering unto the LORD, one male lamb of the first year without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb of the first year without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings,

Lexham Expanded Bible

He will present his offering to Yahweh, one ram-lamb {in its first year} without defect as a burnt offering, and one ewe-lamb {in its first year} without defect as a sin offering, and one ram without defect as a fellowship offering;

Modern King James verseion

And he shall offer his offering to Jehovah: one male lamb of the first year without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb of the first year without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and he shall bring his offering unto the LORD: a he-lamb of a year old without blemish for a burnt offering and a she-lamb of a year old without blemish for a sin offering, a ram without blemish also for a peace offering,

NET Bible

and he must present his offering to the Lord: one male lamb in its first year without blemish for a burnt offering, one ewe lamb in its first year without blemish for a purification offering, one ram without blemish for a peace offering,

New Heart English Bible

and he shall offer his offering to the LORD, one male lamb a year old without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb a year old without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings,

The Emphasized Bible

then shall he bring near as his offering unto Yahweh. - one he-lamb a year old, without defect for an ascending-sacrifice, and one ewe-lamb a year old without defect for a sin-bearer, - and one ram, without defect for a peace-offering;

Webster

And he shall offer his offering to the LORD, one he-lamb of the first year without blemish for a burnt-offering, and one ewe-lamb of the first year without blemish for a sin-offering, and one ram without blemish for peace-offerings,

World English Bible

and he shall offer his offering to Yahweh, one male lamb a year old without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb a year old without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings,

Youngs Literal Translation

and he hath brought near his offering to Jehovah, one he-lamb, a son of a year, a perfect one, for a burnt-offering, and one she-lamb, a daughter of a year, a perfect one, for a sin-offering, and one ram, a perfect one, for peace-offerings,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he shall offer
קרב 
Qarab 
Usage: 280

קרבּן קרבּן 
Qorban 
Usage: 82

unto the Lord

Usage: 0

one
אחד 
'echad 
Usage: 432

he lamb
כּבשׂ 
Kebes 
Usage: 107

of the first


בּת 
Bath 
Usage: 0
Usage: 587

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
Usage: 811
Usage: 811

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

and one
אחד 
'echad 
אחד 
'echad 
Usage: 432
Usage: 432

כּבשׂה כּבשׂה 
Kibsah 
Usage: 8

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

ram
איל 
'ayil 
Usage: 100

Context Readings

Fulfilling The Vows

13 ‘Now this is the law of the Nazirite when the days of his separation and dedication are fulfilled: he shall bring the offering to the doorway of the Tent of Meeting (tabernacle). 14 and he shall offer his gift to the Lord: one male lamb a year old without blemish as a burnt offering, and one female lamb a year old without blemish as a sin offering, and one ram without blemish as a peace offering, 15 and a basket of unleavened bread, cakes of fine flour mixed with oil, and wafers of unleavened bread spread with oil, along with their grain offering and their drink offering.



Cross References

Leviticus 3:6

If his peace offering to the Lord is an animal from the flock, male or female, he shall offer the animal without blemish.

Leviticus 4:32

‘If he brings a lamb as his offering for a sin offering, he shall bring a female without blemish.

Leviticus 1:10-13

‘But if his offering is from the flock, of the sheep or of the goats, as a burnt offering, he shall offer a male without blemish.

Leviticus 4:2-3

“Speak to the children of Israel, ‘If a person sins unintentionally in any of the things which the Lord has commanded not to be done, and commits any of them—

Leviticus 4:27

‘If anyone of the common people sins unintentionally by doing any of the things the Lord has commanded not to be done, and becomes guilty,

Leviticus 14:10

“Now on the eighth day he shall take two male lambs without blemish, and a yearling ewe lamb without blemish, and three-tenths of an ephah of fine flour mixed with [olive] oil as a grain offering, and one log (about a pint) of oil;

Numbers 15:27

‘Also if one person sins unintentionally, then he shall offer a female goat one year old as a sin offering.

1 Chronicles 15:26

Because God was helping the Levites who carried the ark of the covenant of the Lord [to do it carefully and safely], they sacrificed seven bulls and seven rams.

1 Chronicles 15:28-29

Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouting, and with the sound of the horn, with trumpets, with loud-sounding cymbals, with harps and lyres.

Malachi 1:13-14

You also say, ‘How tiresome this is!’ And you disdainfully sniff at it,” says the Lord of hosts, “and you bring what was taken by robbery, and the lame or the sick [animals]; this you bring as an offering! Should I receive it with pleasure from your hand?” says the Lord.

1 Peter 1:19

but [you were actually purchased] with precious blood, like that of a [sacrificial] lamb unblemished and spotless, the priceless blood of Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain