Parallel Verses
Amplified
I looked, and behold, a
New American Standard Bible
I looked, and behold, a
King James Version
And I saw, and behold a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering, and to conquer.
Holman Bible
I looked, and there was a white horse.
International Standard Version
Then I looked, and there was a white horse! Its rider had a bow, and a victor's crown had been given to him. He went out as a conqueror to conquer.
A Conservative Version
And behold, a white horse, and he who sits on it having a bow. And a crown was given to him, and he went forth conquering, and so that he might conquer.
American Standard Version
And I saw, and behold, a white horse, and he that sat thereon had a bow; and there was given unto him a crown: and he came forth conquering, and to conquer.
An Understandable Version
So, I looked, and before me [stood] a white horse, and the man riding on it had a bow. And he was given a crown, and he rode out as a conqueror [going out] to conquer [someone].
Anderson New Testament
And I saw, and behold, a white horse, and he that sat on him had a bow; and a crown was given to him; and he went forth conquering, and to conquer.
Bible in Basic English
And I saw a white horse, and he who was seated on it had a bow; and there was given to him a crown: and he went out with power to overcome.
Common New Testament
I looked, and behold, a white horse, and its rider had a bow; and a crown was given to him, and he went out conquering and to conquer.
Daniel Mace New Testament
I look'd, and there was a white horse; and he that sat on him had a bow, and a crown was given unto him, and he went forth like a conqueror, to gain conquests.
Darby Translation
And I saw: and behold, a white horse, and he that sat upon it having a bow; and a crown was given to him, and he went forth conquering and that he might conquer.
Emphatic Diaglott Bible
And I saw, and behold, a white horse; and he who sat upon it, had a bow, and there was given him a crown; and he went forth conquering, and to conquer.
Godbey New Testament
And I saw, and behold, a white horse: and the one sitting on him having a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering, and that he might conquer.
Goodspeed New Testament
Then I saw a white horse, and its rider carried a bow. He was given a crown, and he rode forth as a victor to conquer.
John Wesley New Testament
And I saw, and behold a white horse, and he that sat on him had a bow, and a crown was given him, and he went forth conquering and to conquer.
Julia Smith Translation
And I saw and behold a white horse: and he sitting upon him having a bow; and a crown was given to him: and he went forth conquering, and that he might conquer.
King James 2000
And I saw, and behold a white horse: and he that sat on it had a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering, and to conquer.
Lexham Expanded Bible
And I looked, and behold, a white horse, and the one seated on it had a bow, and a crown was given to him, and he went out conquering and in order that he might conquer.
Modern King James verseion
And I saw. And behold a white horse! And he sitting on it had a bow. And a crown was given to him, and he went forth conquering and to conquer.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I saw, and behold there was a white horse, and he that sat on him had a bow, and a crown was given unto him, and he went forth conquering and for to overcome.
Moffatt New Testament
So I looked, and there was a white horse, its rider holding a bow; he was given a crown, and away he rode conquering and to conquer.
Montgomery New Testament
And I saw, and lo, a white horse, and he who sat on him had a bow; and there was given him a crown; and he went forth conquering, and to conquer.
NET Bible
So I looked, and here came a white horse! The one who rode it had a bow, and he was given a crown, and as a conqueror he rode out to conquer.
New Heart English Bible
And I looked, and behold, a white horse, and he who sat on it had a bow. A crown was given to him, and he came forth conquering, and to conquer.
Noyes New Testament
And I saw, and lo! a white horse, and he that sat on him, having a bow; and a crown was given to him, and he went forth conquering, and to conquer.
Sawyer New Testament
And I saw, and behold, a white horse, and he that sat on it had a bow, and a crown was given him, and he went forth conquering and to conquer.
The Emphasized Bible
And I saw, and lo! a white horse, - and he that was sitting thereon holding a bow; and there was given unto him a crown, and he went forth conquering, and that he might conquer.
Thomas Haweis New Testament
And I looked, and lo! a white horse; and he who sat on it held a bow, and a crown was given to him, and he went forth conquering and to conquer.
Twentieth Century New Testament
And in my vision I saw 'a white horse.' Its rider held a bow, and he was given a crown, and he went out conquering and to conquer.
Webster
And I saw, and behold, a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given to him: and he went forth conquering, and to conquer.
Weymouth New Testament
And I looked and a white horse appeared, and its rider carried a bow; and a victor's wreath was given to him; and he went out conquering and in order to conquer.
Williams New Testament
Then I looked, and a white horse appeared, and his rider was carrying a bow. A crown was given to him, and he rode forth conquering and to conquer.
World English Bible
And behold, a white horse, and he who sat on it had a bow. A crown was given to him, and he came forth conquering, and to conquer.
Worrell New Testament
And I saw, and, behold, a white horse, and He Who sat on him had a bow; and a crown was given to him; and he went forth conquering, and to conquer.
Worsley New Testament
And I saw, and behold a white horse; and He that sat upon it had a bow, and a crown was given Him, and He went forth conquering and to conquer.
Youngs Literal Translation
and I saw, and lo, a white horse, and he who is sitting upon it is having a bow, and there was given to him a crown, and he went forth overcoming, and that he may overcome.
Themes
Battle of Life » The victory » The presence of the victorious Christ gives assurance of
Christ » Victor » The presence of the victorious Christ gives assurance of
Crown » Worn » Kings in person
Horses » Colors of, mentioned » White
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Exerchomai
Word Count of 38 Translations in Revelation 6:2
Prayers for Revelation 6:2
Verse Info
Context Readings
The Opening Of The First Six Seals
1
Then I saw as the Lamb (Christ) broke one of the seven
Phrases
Cross References
Revelation 14:14
Again I looked, and this is what I saw: a white cloud, and sitting on the cloud was One like the Son of Man, with a crown of gold on His head and a sharp sickle [of swift judgment] in His hand.
Revelation 19:11-12
And I saw heaven opened, and behold, a white horse, and He who was riding it is called Faithful and True (trustworthy, loyal, incorruptible, steady), and in righteousness He judges and wages war [on the rebellious nations].
Zechariah 1:8
In the night I saw [a vision] and behold, a
Zechariah 6:3-8
the third chariot had white horses (victory), and the fourth chariot had strong dappled horses (death through judgment).
Psalm 45:3-5
Strap Your sword on Your thigh, O mighty One,
In Your splendor and Your majesty!
Psalm 76:7
You, even You, are to be feared [with the submissive wonder of reverence];
Who may stand in Your presence when once You are angry?
Psalm 98:1
For He has done marvelous and wonderful things;
His right hand and His holy arm have
Psalm 110:2
The Lord will send the scepter of Your strength from Zion, saying,
“Rule in the midst of Your enemies.”
Isaiah 25:8
He will swallow up death [and abolish it] for all time.
And the Lord God will wipe away tears from all faces,
And He will take away the disgrace of His people from all the earth;
For the Lord has spoken.
Zechariah 6:11-13
Take silver and gold [from them], and make an ornate crown and set it on the head of Joshua the son of Jehozadak, the high priest.
Matthew 28:18
Jesus came up and said to them,
Romans 15:18-19
For I will not [even] presume to speak of anything except what Christ has done through me [as an instrument in His hands], resulting in the obedience of the Gentiles [to the gospel], by word and deed,
1 Corinthians 15:25
For Christ must reign [as King] until He has put all His enemies under His feet.
1 Corinthians 15:55-57
O death, where is your victory? O death, where is your sting?”
2 Corinthians 10:3-5
For though we walk in the flesh [as mortal men], we are not carrying on our [spiritual] warfare according to the flesh and using the weapons of man.
Revelation 3:21
Revelation 11:15
Then the seventh angel sounded [his trumpet]; and there were loud voices in heaven, saying,
“The kingdom (dominion, rule) of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ; and He will reign forever and ever.”
Revelation 11:18
And the nations (Gentiles) became enraged, and Your wrath and indignation came, and the time came for the dead to be judged, and [the time came] to reward Your bond-servants the prophets and the saints (God’s people) and those who fear Your name, the small and the great, and [the time came] to destroy the destroyers of the earth.”
Revelation 15:2
Then I saw something like a sea or large expanse of glass mixed with fire, and those who were victorious over the beast and over his image and over the number corresponding to his name were standing on the sea or large expanse of glass, holding harps of God [worshiping Him].
Revelation 17:14
They will wage war against the Lamb (Christ), and the Lamb will triumph and conquer them, because He is Lord of lords and King of kings, and those who are with Him and on His side are the called and chosen (elect) and faithful.”
Revelation 19:14
And the armies of heaven, dressed in fine linen, [dazzling] white and clean, followed Him on white horses.