Parallel Verses
New American Standard Bible
For I know that nothing good dwells in me, that is, in my
King James Version
For I know that in me (that is, in my flesh,) dwelleth no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not.
Holman Bible
For I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh.
International Standard Version
For I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh. For I have the desire to do what is right, but I cannot carry it out.
A Conservative Version
For I know that good does not dwell in me, that is, in my flesh, for to will is present in me, but to do the good, I find not.
American Standard Version
For I know that in me, that is, in my flesh, dwelleth no good thing: for to will is present with me, but to do that which is good is not.
Amplified
For I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh [my human nature, my worldliness—my sinful capacity]. For the willingness [to do good] is present in me, but the doing of good is not.
An Understandable Version
For I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh, for the desire to do good is present in my heart, but the ability to carry it out [consistently] is not.
Anderson New Testament
For I know that in me, that is, in my flesh, dwells no good; for to will is present with me; but to perform that which is good, I find not.
Bible in Basic English
For I am conscious that in me, that is, in my flesh, there is nothing good: I have the mind but not the power to do what is right.
Common New Testament
For I know that nothing good dwells within me, that is, in my flesh. I can will to do what is good, but I cannot do it.
Daniel Mace New Testament
for I experience, that in the carnal part of me dwells no good: for it is familiar to me, to will, but not to execute that which is good.
Darby Translation
For I know that in me, that is, in my flesh, good does not dwell: for to will is there with me, but to do right I find not.
Godbey New Testament
For I know that in me, that is, in my carnal mind, there dwells no good thing. For to will is present with me, but to do that which is beautiful is not:
Goodspeed New Testament
For I know that nothing good resides in me, that is, in my physical self; I can will, but I cannot do what is right.
John Wesley New Testament
For I know that in me, that is, in my flesh, dwelleth no good thing: for to will is present with me, but how to perform what is good, I find not.
Julia Smith Translation
For I know that in me dwells no good, (that is, in my flesh:) for to will lies near me; but to work good I find not.
King James 2000
For I know that in me (that is, in my flesh,) dwells no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not.
Lexham Expanded Bible
For I know that good does not live in me, that is, in my flesh. For the willing is present in me, but the doing [of] the good [is] not.
Modern King James verseion
For I know that in me (that is, in my flesh) dwells no good thing. For to will is present with me, but how to perform that which is good I do not find.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For I know that in me, that is to say, in my flesh, dwelleth no good thing. To will is present with me: but I find no means to perform that which is good.
Moffatt New Testament
For in me (that is, in my flesh) no good dwells, I know; the wish is there, but not the power of doing what is right.
Montgomery New Testament
For I know that in me, that is in my flesh, no good thing has its home; for while to will is present with me, to carry out that which is right is not.
NET Bible
For I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh. For I want to do the good, but I cannot do it.
New Heart English Bible
For I know that in me, that is, in my flesh, dwells no good thing. For desire is present with me, but to do that which is good is not.
Noyes New Testament
For I know that there dwelleth not in me, that is, in my flesh, any good thing; for to desire is present with me, but not to perform that which is good.
Sawyer New Testament
For I know that in me, that is in my flesh, there dwells no good. For to wish is present with me, but to do the good is not;
The Emphasized Bible
I know, in fact, that there dwelleth not in me, that is, in my flesh, anything good; for, the wishing, lieth near me, but, the working out of what is right, not!
Thomas Haweis New Testament
For I know that there dwelleth not in me (that is, in my flesh) any good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not.
Twentieth Century New Testament
I know that there is nothing good in me-I mean in my earthly nature. For, although it is easy for me to want to do right, to act rightly is not easy.
Webster
For I know that in me (that is, in my flesh,) dwelleth no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good, I find not.
Weymouth New Testament
For I know that in me, that is, in my lower self, nothing good has its home; for while the will to do right is present with me, the power to carry it out is not.
Williams New Testament
For I know that nothing good has its home in me; that is, in my lower self; I have the will but not the power to do what is right.
World English Bible
For I know that in me, that is, in my flesh, dwells no good thing. For desire is present with me, but I don't find it doing that which is good.
Worrell New Testament
For I know that there dwells not in me, that is, in my flesh, any good; for to wish is present with me: but to do that which is good a not.
Worsley New Testament
For I know that in me (that is in my flesh) dwelleth no good: for to will is present with me, but how to perform that which is good, I find not.
Youngs Literal Translation
for I have known that there doth not dwell in me, that is, in my flesh, good: for to will is present with me, and to work that which is right I do not find,
Themes
Fall of man » Man in consequence of » Totally depraved
Flesh » What dwells in the flesh
The flesh » General references to man's carnal nature
Good and evil » Subjective conflict between
Ignorance » Of self » It retains sin in the heart
Law » Christ being the end of the law
Man » Of Christ » Natural, the
Rebellion against God » Man is prone to
ignorance of Self » It retains sin in the heart
Stoicism » Paul teaches » That the "law of the mind" is at war with the "law of the members,"
human Weakness » Helplessness, physical and spiritual of man
Topics
Interlinear
En
ἐν
En
Usage: 2128
Touto
Agathos
thelo
De
Katergazomai
References
Easton
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in Romans 7:18
Prayers for Romans 7:18
Verse Info
Context Readings
Internal Conflict With Sin
17
So now,
Names
Cross References
Romans 7:25
Genesis 6:5
Then the Lord saw that the wickedness of man was great on the earth, and that
Genesis 8:21
The Lord
Job 14:4
No one!
Psalm 51:5
And in sin my mother conceived me.
John 3:6
Titus 3:3
Job 15:14-16
Or
Psalm 119:115-117
That I may
Matthew 15:19
Mark 7:21-23
Psalm 119:5
To
Psalm 119:32
For You will
Psalm 119:40
Revive me through Your righteousness.
Psalm 119:173
For I have
Psalm 119:176
For I do
Luke 11:13
Romans 7:5
For while we were
Romans 7:15
For what I am doing,
Romans 7:19
For
Romans 8:3-13
For
Romans 13:14
But
Galatians 5:17
For
Galatians 5:19-21
Now the deeds of the flesh are evident, which are:
Galatians 5:24
Now those who
Ephesians 2:1-5
And you
Philippians 2:13
for it is
Philippians 3:12
Not that I have already
1 Peter 4:2
Job 25:4
Or how can he be
Isaiah 64:6
And all our
And all of us
And our