Parallel Verses

Amplified

Now in the first year of Cyrus king of Persia—in order to fulfill the word of the Lord by the mouth of Jeremiah—the Lord stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he sent a proclamation throughout his kingdom, and also put it in writing, saying,

New American Standard Bible

Now in the first year of Cyrus king of Persia—in order to fulfill the word of the Lord by the mouth of Jeremiah—the Lord stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he sent a proclamation throughout his kingdom, and also put it in writing, saying,

King James Version

Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD spoken by the mouth of Jeremiah might be accomplished, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying,

Holman Bible

In the first year of Cyrus king of Persia, the word of the Lord spoken through Jeremiah was fulfilled. The Lord put it into the mind of King Cyrus of Persia to issue a proclamation throughout his entire kingdom and also to put it in writing:

International Standard Version

During the first year of Cyrus, king of Persia, in fulfillment of the message from the LORD spoken by Jeremiah, the LORD prompted Cyrus, king of Persia, to make this proclamation throughout his entire kingdom, which was also released in written form:

A Conservative Version

Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of LORD by the mouth of Jeremiah might be accomplished, LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and

American Standard Version

Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of Jehovah by the mouth of Jeremiah might be accomplished, Jehovah stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying,

Bible in Basic English

Now in the first year of Cyrus, king of Persia, in order that the words which the Lord had said by the mouth of Jeremiah might come true, the spirit of Cyrus, king of Persia, was moved by the Lord, and he made a public statement and had it given out through all his kingdom and put in writing, saying,

Darby Translation

And in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of Jehovah by the mouth of Jeremiah might be accomplished, Jehovah stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, and he made a proclamation throughout his kingdom, and also in writing, saying,

Julia Smith Translation

And in the year one to Cyrus king of Persia, to complete the word of Jehovah by the mouth of Jeremiah, Jehovah roused up the spirit of Cyrus king of Persia, and he will cause a voice to pass in all his kingdom, and also in writing, saying,

King James 2000

Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD spoken by the mouth of Jeremiah might be accomplished, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying,

Lexham Expanded Bible

And in the first year of Cyrus, the king of Persia, in order to fulfill the word of Yahweh by the mouth of Jeremiah, Yahweh stirred up the spirit of Cyrus, king of Persia, so that he {made a proclamation} throughout all his kingdom and also in writing, saying:

Modern King James verseion

And in the first year of Cyrus king of Persia, so that the Word of Jehovah in the mouth of Jeremiah might be done, Jehovah stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and also in writing, saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the first year of Cyrus king of Persia, to finish the word of the LORD by the mouth of Jeremiah, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia that he made a proclamation throughout all this kingdom, and thereto to set it up in writing, saying,

NET Bible

In the first year of the reign of King Cyrus of Persia, in fulfillment of the promise he delivered through Jeremiah, the Lord moved King Cyrus of Persia to issue a written decree throughout his kingdom.

New Heart English Bible

Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be accomplished, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying,

The Emphasized Bible

But, in the first year of Cyrus king of Persia, to accomplish the word of God by the mouth of Jeremiah, Yahweh aroused the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made proclamation throughout all his kingdom, moreover also in writing, saying:

Webster

Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD spoken by the mouth of Jeremiah might be accomplished, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying,

World English Bible

Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of Yahweh by the mouth of Jeremiah might be accomplished, Yahweh stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and [put it] also in writing, saying,

Youngs Literal Translation

And in the first year of Cyrus king of Persia, at the completion of the word of Jehovah in the mouth of Jeremiah, hath Jehovah waked up the spirit of Cyrus king of Persia, and he causeth an intimation to pass over into all his kingdom, and also in writing, saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now in the first
אחד 
'echad 
Usage: 432

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of Cyrus
כּרשׁ כּורשׁ 
Kowresh 
כּרשׁ כּורשׁ 
Kowresh 
Usage: 15
Usage: 15

מלך 
melek 
מלך 
melek 
Usage: 2521
Usage: 2521

of Persia
פּרס 
Parac 
פּרס 
Parac 
Usage: 28
Usage: 28

that the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

spoken by the mouth
פּה 
Peh 
Usage: 497

ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
Usage: 147

the Lord

Usage: 0

stirred up
עוּר 
`uwr 
Usage: 80

the spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

and put it also in writing
מכתּב 
Miktab 
Usage: 9

Context Readings

The Decree Of Cyrus

21 to fulfill the word of the Lord by the mouth of Jeremiah, until the land had restored its Sabbaths; for as long as the land lay desolate it kept Sabbath until seventy years were complete. 22 Now in the first year of Cyrus king of Persia—in order to fulfill the word of the Lord by the mouth of Jeremiah—the Lord stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he sent a proclamation throughout his kingdom, and also put it in writing, saying, 23 “Thus says Cyrus king of Persia: ‘The Lord, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth, and He has appointed me to build Him a house in Jerusalem, which is in Judah. Whoever there is among you of all His people, may the Lord his God be with him, and let him go up [to Jerusalem]!’” Cross references: 2 Chronicles 36:9 : 2 Kin 24:8 2 Chronicles 36:21 : Lev 25:4; 26:43; Jer 25:11; 29:10 end of crossrefs


Cross References

Jeremiah 25:12

‘Then when seventy years are completed, I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans (Babylonia),’ says the Lord, ‘for their wickedness, and will make the land [of the Chaldeans] a perpetual waste.

Jeremiah 29:10

“For thus says the Lord, ‘When seventy years [of exile] have been completed for Babylon, I will visit (inspect) you and keep My good promise to you, to bring you back to this place.

Ezra 1:1-3

Now in the first year of Cyrus king of Persia [that is, the first year he ruled Babylon], in order to fulfill the word of the Lord by the mouth of Jeremiah [the prophet], the Lord stirred up (put in motion) the spirit of Cyrus king of Persia, so that he sent a proclamation throughout all his kingdom, and also put it in writing, saying:

Daniel 10:1

In the third year of Cyrus king of Persia a message was revealed to Daniel, who was named Belteshazzar; and the message was true and it referred to great conflict (warfare, misery). And he understood the message and had an understanding of the vision.

1 Samuel 26:19

Now therefore, please let my lord the king hear the words of his servant. If the Lord has incited you against me, let Him accept an offering [from me]; but if it is men, may they be cursed before the Lord, because they have driven me out this day to keep me from sharing in the inheritance of the Lord, saying, ‘Go, serve other gods.’

1 Kings 11:14

Then the Lord stirred up an adversary against Solomon, Hadad the Edomite; he was of royal descent in Edom.

1 Kings 11:23

God also stirred up another adversary for Solomon, Rezon the son of Eliada, who had fled from his master, Hadadezer king of Zobah.

1 Chronicles 5:26

So the God of Israel stirred up the spirit of Pul, king of Assyria, [that is,] the spirit of Tilgath-pilneser king of Assyria, and he carried them away into exile—the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh—and brought them to Halah, Habor, Hara, and the river Gozan, [where they remain] to this day.

2 Chronicles 21:16

Then the Lord stirred up against Jehoram the spirit (anger) of the Philistines and of the Arabs who bordered the Ethiopians.

2 Chronicles 24:9

Then they made a proclamation in Judah and Jerusalem to bring in for the Lord the tax that Moses the servant of God imposed on Israel in the wilderness.

2 Chronicles 30:5

So they decided to circulate a proclamation throughout Israel, from Beersheba to Dan, that the people were to come to celebrate the Passover to the Lord God of Israel, at Jerusalem. For they had not celebrated it in great numbers as it was prescribed [for a long time].

2 Chronicles 36:21

to fulfill the word of the Lord by the mouth of Jeremiah, until the land had restored its Sabbaths; for as long as the land lay desolate it kept Sabbath until seventy years were complete.

Ezra 1:5

Then the heads of the fathers’ households of Judah and Benjamin, and the priests and Levites, all those whose spirits God had stirred up, arose to go up and rebuild the house of the Lord which is in Jerusalem.

Isaiah 13:3-5


I [the Lord] have commanded My consecrated ones,
I have even called My great warriors,
My proudly exulting ones [the Medes and the Persians who triumph for My honor]—
To execute My anger.

Isaiah 13:17-18


Listen carefully, I will put the Medes [in motion] against them,
Who have no regard for silver and do not delight in gold [and therefore cannot be bribed].

Isaiah 44:28-5


“It is I who says of Cyrus, ‘He is My shepherd (ruler),
And he will carry out all that I desire—’
Saying of Jerusalem, ‘She shall [again] be built,’
And of the temple, ‘Your foundation shall [again] be laid.’”

Jeremiah 25:14

(For many nations and great kings will make slaves of them, even the Chaldeans [who enslaved other nations]; and I will repay [all of] them according to their deeds and according to the work of their [own] hands.)’”

Jeremiah 32:42-44

For thus says the Lord, ‘Just as I have brought all this great disaster on this people, so I am going to bring on them all the good that I am promising them.

Jeremiah 33:10-14

“Thus says the Lord, ‘Yet again there will be heard in this place of which you say, “It is a [desolate] waste, without man and without animal”—even in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem that are desolate, without man and without inhabitant and without animal—

Haggai 1:14

So the Lord stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and worked on the house of the Lord of hosts, their God,

Hebrews 10:23

Let us seize and hold tightly the confession of our hope without wavering, for He who promised is reliable and trustworthy and faithful [to His word];

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain