Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Sieh', alles hat mein Auge gesehen, mein Ohr gehört und sich's gemerkt!

German: Modernized

Siehe, das hat alles mein Auge gesehen und mein Ohr gehöret, und habe es verstanden.

German: Luther (1912)

Siehe, das alles hat mein Auge gesehen und mein Ohr gehört, und ich habe es verstanden.

New American Standard Bible

"Behold, my eye has seen all this, My ear has heard and understood it.

Querverweise

Hiob 4:12

Und zu mir drang ein verstohlenes Wort, mein Ohr vernahm davon einen flüsternden Laut -

Hiob 5:9-16

der große Dinge thut, die unerforschlich, und Wunder, die unzählbar sind:

Hiob 5:27

Siehe, das ist's, was wir erforscht, so ist's! Vernimm es und beherzige es wohl!

Hiob 8:8-10

Denn befrage nur frühere Geschlechter und achte auf das, was ihre Väter erforschten.

Hiob 12:9-25

Wer erkennte nicht an alledem, daß Jahwes Hand solches gemacht hat,

Hiob 15:17-18

Ich will dich unterweisen, höre mir zu, und was ich geschaut, das will ich erzählen,

Hiob 42:3-6

"Wer da verhüllt Ratschluß ohne Einsicht"? Darum sprach ich es aus in Unverstand, Dinge, zu wunderbar für mich, die ich nicht begriff!

Psalmen 78:3-4

Was wir gehört und erfahren, und was unsere Väter uns erzählt haben,

1 Johannes 1:3

was wir gesehen und gehört haben, verkünden wir auch euch, damit auch ihr Gemeinschaft habet mit uns. Und zwar ist unsere Gemeinschaft mit dem Vater und mit seinem Sohn Jesus Christus,

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

1 Sieh', alles hat mein Auge gesehen, mein Ohr gehört und sich's gemerkt! 2 Was ihr wißt, weiß ich auch; ich stehe hinter euch nicht zurück.

Zum vorherigen springen

Zum nächsten springen

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org