Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Denn Hiob hat gesagt: "Ich bin schuldlos, doch Gott hat mir mein Recht entzogen.
German: Modernized
Denn Hiob hat gesagt: Ich bin gerecht, und Gott weigert mir mein Recht.
German: Luther (1912)
Denn Hiob hat gesagt: "Ich bin gerecht, und Gott weigert mir mein Recht;
New American Standard Bible
"For Job has said, 'I am righteous, But God has taken away my right;
Querverweise
Hiob 27:2
So wahr Gott lebt, der mir mein Recht entzogen, und der Allmächtige, der meine Seele betrübt hat -
Hiob 33:9
"Rein bin ich, ohne Missethat, bin lauter und frei von Schuld.
Hiob 9:17
Vielmehr, im Sturmwind würde er mich anschnauben und meine Wunden ohne Ursach' mehren,
Hiob 10:7
ob du gleich weißt, daß ich nicht schuldig bin, und Niemand aus deiner Hand errettet?
Hiob 11:4
Sagtest du doch: Meine Lehre ist lauter, und rein war ich in deinen Augen!
Hiob 16:17
obwohl kein Frevel an meinen Händen, und mein Gebet lauter ist.
Hiob 29:14
Gerechtigkeit zog ich an, und sie zog mich an, wie Talar und Turban zog ich an meine Rechtschaffenheit.
Hiob 32:1
Als nun jene drei Männer Hiob nicht mehr antworteten, weil er sich für gerecht hielt,