Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Soll ihm gemeldet werden, daß ich reden will? oder hat je ein Mensch gefordert, daß er vernichtet werde?

German: Modernized

Wer wird ihm erzählen, daß ich rede? So jemand redet, der wird verschlungen.

German: Luther (1912)

Wer wird ihm erzählen, daß ich wolle reden? So jemand redet, der wird verschlungen.

New American Standard Bible

"Shall it be told Him that I would speak? Or should a man say that he would be swallowed up?

Querverweise

Hiob 6:3

Denn nun ist's schwerer, als der Sand am Meer - drum gehen irre meine Worte!

Hiob 11:7-8

Kannst du den tiefsten Grund in Gott erreichen oder bis zum äußersten Ende bei dem Allmächtigen hingelangen?

Psalmen 139:4

Denn es ist kein Wort auf meiner Zunge, das du, Jahwe, nicht schon durchaus kennst.

Matthäus 12:36-37

Ich sage euch aber: jedes unnütze Wort, das die Menschen reden, davon werden sie Rechenschaft geben am Gerichtstag;

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org