Parallel Verses

Reina Valera 1909

Toma ahora la ley de su boca, Y pon sus palabras en tu corazón.

La Biblia de las Américas

Recibe, te ruego, la instrucción de su boca, y pon sus palabras en tu corazón.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Toma ahora la ley de su boca, y pon sus palabras en tu corazón.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Recibe, te ruego, la instrucción (la ley) de Su boca, Y pon Sus palabras en tu corazón.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Toma ahora la ley de su boca, y pon sus palabras en tu corazón.

Spanish: Reina Valera Gómez

Toma ahora la ley de su boca, y pon sus palabras en tu corazón.

New American Standard Bible

"Please receive instruction from His mouth And establish His words in your heart.

Referencias Cruzadas

Job 23:12

Del mandamiento de sus labios nunca me separé; Guardé las palabras de su boca más que mi comida.

Salmos 119:11

En mi corazón he guardado tus dichos, Para no pecar contra ti.

Deuteronomio 4:1-2

AHORA pues, oh Israel, oye los estatutos y derechos que yo os enseño, para que los ejecutéis, y viváis, y entréis, y poseáis la tierra que Jehová el Dios de vuestros padres te da.

Deuteronomio 6:6-9

Y estas palabras que yo te mando hoy, estarán sobre tu corazón:

Proverbios 2:1-9

HIJO mío, si tomares mis palabras, Y mis mandamientos guardares dentro de ti,

Proverbios 4:4

Y él me enseñaba, y me decía: Mantenga tu corazón mis razones, Guarda mis mandamientos, y vivirás:

Proverbios 4:21

No se aparten de tus ojos; Guárdalas en medio de tu corazón.

Jeremías 15:16

Halláronse tus palabras, y yo las comí; y tu palabra me fué por gozo y por alegría de mi corazón: porque tu nombre se invocó sobre mí, oh Jehová Dios de los ejércitos.

Mateo 12:35

El hombre bueno del buen tesoro del corazón saca buenas cosas: y el hombre malo del mal tesoro saca malas cosas.

Mateo 13:52

Y él les dijo: Por eso todo escriba docto en el reino de los cielos, es semejante á un padre de familia, que saca de su tesoro cosas nuevas y cosas viejas.

Lucas 2:19

Mas María guardaba todas estas cosas, confiriéndolas en su corazón.

Lucas 2:51

Y descendió con ellos, y vino á Nazaret, y estaba sujeto á ellos. Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.

1 Tesalonicenses 4:1-2

RESTA pues, hermanos, que os roguemos y exhortemos en el Señor Jesús, que de la manera que fuisteis enseñados de nosotros de cómo os conviene andar, y agradar á Dios, así vayáis creciendo.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org