Parallel Verses

Reina Valera 1909

Tales son los caminos de todos los que olvidan á Dios: Y la esperanza del impío perecerá:

La Biblia de las Américas

Así son las sendas de todos los que se olvidan de Dios, y la esperanza del impío perecerá,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Tales son los caminos de todos los que olvidan a Dios; y la esperanza del hipócrita perecerá.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Así son las sendas de todos los que se olvidan de Dios. Así perecerá la esperanza del impío,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Tales son los caminos de todos los que olvidan a Dios; y la esperanza del impío perecerá.

Spanish: Reina Valera Gómez

Tales son los caminos de todos los que se olvidan de Dios; y la esperanza del impío perecerá:

New American Standard Bible

"So are the paths of all who forget God; And the hope of the godless will perish,

Referencias Cruzadas

Job 13:16

Y él mismo me será salud, Porque no entrará en su presencia el hipócrita.

Job 15:34

Porque la sociedad de los hipócritas será asolada, Y fuego consumirá las tiendas de soborno.

Salmos 9:17

Los malos serán trasladados al infierno, Todas las gentes que se olvidan de Dios.

Job 11:20

Mas los ojos de los malos se consumirán, Y no tendrán refugio; Y su esperanza será agonía del alma.

Proverbios 10:28

La esperanza de los justos es alegría; Mas la esperanza de los impíos perecerá.

Job 20:5

Que la alegría de los impíos es breve, Y el gozo del hipócrita por un momento?

Deuteronomio 6:12

Guárdate que no te olvides de Jehová, que te sacó de tierra de Egipto, de casa de siervos.

Deuteronomio 8:11

Guárdate, que no te olvides de Jehová tu Dios, para no observar sus mandamientos, y sus derechos, y sus estatutos, que yo te ordeno hoy:

Deuteronomio 8:14

Y se eleve luego tu corazón, y te olvides de Jehová tu Dios, que te sacó de tierra de Egipto, de casa de siervos;

Deuteronomio 8:19

Mas será, si llegares á olvidarte de Jehová tu Dios, y anduvieres en pos de dioses ajenos, y les sirvieres, y á ellos te encorvares, protésto lo hoy contra vosotros, que de cierto pereceréis.

Job 18:14

Su confianza será arrancada de su tienda, Y harále esto llevar al rey de los espantos.

Job 27:8-10

Porque ¿cuál es la esperanza del hipócrita, por mucho que hubiere robado, Cuando Dios arrebatare su alma?

Job 36:13

Empero los hipócritas de corazón lo irritarán más, Y no clamarán cuando él los atare.

Salmos 10:4

El malo, por la altivez de su rostro, no busca á Dios: No hay Dios en todos sus pensamientos.

Salmos 50:22

Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios; No sea que arrebate, sin que nadie libre.

Proverbios 12:7

Dios trastornará á los impíos, y no serán más: Mas la casa de los justos permanecerá.

Isaías 33:14

Los pecadores se asombraron en Sión, espanto sobrecogió á los hipócritas. ¿Quién de nosotros morará con el fuego consumidor? ¿quién de nosotros habitará con las llamas eternas?

Isaías 51:13

Y haste ya olvidado de Jehová tu Hacedor, que extendió los cielos y fundó la tierra; y todo el día temiste continuamente del furor del que aflige, cuando se disponía para destruir: mas ¿en dónde está el furor del que aflige?

Lamentaciones 3:18

Y dije: Pereció mi fortaleza, y mi esperanza de Jehová.

Mateo 24:51

Y le cortará por medio, y pondrá su parte con los hipócritas: allí será el lloro y el crujir de dientes.

Lucas 12:1-2

EN esto, juntándose muchas gentes, tanto que unos á otros se hollaban, comenzó á decir á sus discípulos, primeramente: Guardaos de la levadura de los Fariseos, que es hipocresía.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

12 Aun él en su verdor no será cortado, Y antes de toda hierba se secará. 13 Tales son los caminos de todos los que olvidan á Dios: Y la esperanza del impío perecerá: 14 Porque su esperanza será cortada, Y su confianza es casa de araña.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org