Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

El justo es guía a su prójimo; mas el camino de los impíos les hace errar.

La Biblia de las Américas

El justo es guía para su prójimo, pero el camino de los impíos los extravía.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El justo hace reflexionar a su prójimo; mas el camino de los impíos les hace errar.

Reina Valera 1909

El justo hace ventaja á su prójimo: Mas el camino de los impíos les hace errar.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El justo es guía para su prójimo, Pero el camino de los impíos los extravía.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El justo hace reflexionar a su prójimo; mas el camino de los impíos les hace errar.

New American Standard Bible

The righteous is a guide to his neighbor, But the way of the wicked leads them astray.

Referencias Cruzadas

Salmos 16:3

sino a los santos que están en la tierra, y a los íntegros, en quienes está toda mi complacencia.

Salmos 18:12-13

Por el resplandor de su presencia, sus nubes pasaron; granizo y carbones encendidos.

Proverbios 12:13

El impío es enredado en la prevaricación de sus labios; mas el justo saldrá de la tribulación.

Proverbios 17:27

El que reserva sus palabras tiene sabiduría; de excelente espíritu es el hombre entendido.

Mateo 5:46-48

Porque si amáis a los que os aman, ¿qué recompensa tendréis? ¿No hacen también así los publicanos?

Lucas 6:32-36

Porque si amáis a los que os aman, ¿qué gracia tenéis? Porque también los pecadores aman a los que los aman.

Santiago 1:13-14

Cuando uno es tentado, no diga que es tentado de parte de Dios; porque Dios no puede ser tentado con el mal, ni Él tienta a nadie;

1 Pedro 2:18-21

Siervos, sujetaos con todo temor a vuestros amos; no solamente a los buenos y amables, sino también a los que son severos.

2 Pedro 2:18-22

Porque hablando palabras arrogantes de vanidad, seducen con las concupiscencias de la carne mediante lascivias a los que verdaderamente habían escapado de los que viven en error;

1 Juan 2:26

Os he escrito esto acerca de los que os engañan.

Apocalipsis 12:9

Y fue lanzado fuera aquel gran dragón, la serpiente antigua, llamada Diablo y Satanás, el cual engaña a todo el mundo; fue arrojado en tierra, y sus ángeles fueron arrojados con él.

Apocalipsis 13:14

Y engaña a los moradores de la tierra con las señales que le ha sido dado hacer en presencia de la bestia, mandando a los moradores de la tierra que le hagan imagen a la bestia que tiene la herida de espada, y vivió.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org