Parallel Verses
Amplified
Set up a signal on the walls of Babylon [to spread the news];
Post a strong blockade,
Station the guards,
Prepare the men for ambush!
For the Lord has both purposed and done
That which He spoke against the people of Babylon.
New American Standard Bible
Post a strong guard,
Station
Place men in ambush!
For the Lord has both
What He spoke concerning the inhabitants of Babylon.
King James Version
Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD hath both devised and done that which he spake against the inhabitants of Babylon.
Holman Bible
against the walls of Babylon;
fortify the watch post;
set the watchmen in place;
prepare the ambush.
For the Lord has both planned and accomplished
what He has threatened
against those who live in Babylon.
International Standard Version
Lift up the battle standard against Babylon's walls. Strengthen the guard; post watchmen. Set men in position for an ambush. For the LORD will both plan and carry out what he has declared against the inhabitants of Babylon.
A Conservative Version
Set up a standard against the walls of Babylon. Make the watch strong. Set the watchmen. Prepare the ambushes. For LORD has both purposed and done that which he spoke concerning the inhabitants of Babylon.
American Standard Version
Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Jehovah hath both purposed and done that which he spake concerning the inhabitants of Babylon.
Bible in Basic English
Let the flag be lifted up against the walls of Babylon, make the watch strong, put the watchmen in their places, make ready a surprise attack: for it is the Lord's purpose, and he has done what he said about the people of Babylon.
Darby Translation
Lift up a banner towards the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Jehovah hath both devised and done that which he spoke against the inhabitants of Babylon.
Julia Smith Translation
Lift ye up a signal against the walls of Babel, strengthen the watch, set up the watchers, prepare the ambushes: for Jehovah also purposed and also did what he spake to the inhabitants of Babel.
King James 2000
Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD has both purposed and done that which he spoke against the inhabitants of Babylon.
Lexham Expanded Bible
Against the walls of Babylon raise a banner; {post a strong watch}, post watchmen, prepare the ambushes, for Yahweh has both planned as well as performed what he has spoken concerning the inhabitants of Babylon.
Modern King James verseion
Set up the banner on the walls of Babylon; make the watch strong; set up the watchmen; prepare the ambushes. For Jehovah has both planned and done that which He spoke against the people of Babylon.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Set up tokens upon the walls of Babylon, make your watch strong, set your watchmen in array, yea hold privy watches: and yet for all that shall the LORD go forth with the device, which he hath taken upon them that dwell in Babylon.
NET Bible
Give the signal to attack Babylon's wall! Bring more guards! Post them all around the city! Put men in ambush! For the Lord will do what he has planned. He will do what he said he would do to the people of Babylon.
New Heart English Bible
Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for the LORD has both purposed and done that which he spoke concerning the inhabitants of Babylon.
The Emphasized Bible
Against the walls of Babylon, Lift ye up a standard, Strengthen ye the watch, Station the watchmen, Make ready the ambuscades, - For Yahweh hath both planned and also performed that which he had spoken against the inhabitants of Babylon.
Webster
Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD hath both devised and done that which he spoke against the inhabitants of Babylon.
World English Bible
Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Yahweh has both purposed and done that which he spoke concerning the inhabitants of Babylon.
Youngs Literal Translation
Unto the walls of Babylon lift up an ensign, Strengthen the watch, Establish the watchers, prepare the ambush, For Jehovah hath both devised and done that which He spake, Concerning the inhabitants of Babylon.
Themes
Armies » Often surprised their enemies
Persia » Prophecies concerning
Sieges » Cities invested by » Sometimes used ambushes or sorties
Interlinear
Nasa'
Chazaq
Quwm
Kuwn
Dabar
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 51:12
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
11
Sharpen the arrows, take up the shields [and cover yourselves]!
The Lord has stirred up the spirit of the kings of the
Because His purpose concerning Babylon is to destroy it;
For that is the vengeance of the Lord, vengeance [on Babylon] for [plundering and destroying] His temple.
Set up a signal on the walls of Babylon [to spread the news];
Post a strong blockade,
Station the guards,
Prepare the men for ambush!
For the Lord has both purposed and done
That which He spoke against the people of Babylon.
[O Babylon] you who live by many waters,
Rich in treasures,
Your end has come,
And the line measuring your life is cut.
Cross References
Isaiah 13:2
Lift up a signal banner on the bare mountain,
Summon them [the Medes and Persians] with a loud voice,
Wave the [beckoning] hand so that they may enter the doorways of the [Babylonian] nobles.
Jeremiah 51:11
Sharpen the arrows, take up the shields [and cover yourselves]!
The Lord has stirred up the spirit of the kings of the
Because His purpose concerning Babylon is to destroy it;
For that is the vengeance of the Lord, vengeance [on Babylon] for [plundering and destroying] His temple.
Jeremiah 51:29
The land trembles and writhes [in pain and sorrow],
For the purposes of the Lord against Babylon stand,
To make the land of Babylon
A desolation without inhabitants.
Nahum 2:1
Man the fortress and ramparts, watch the road;
Joshua 8:14
Now when the king [and the people] of Ai saw it, the men of the city hurried and got up early and went out to meet Israel in battle, the king and all his people at the appointed [time and] place before the desert plain (the Arabah). But he did not know that there was an ambush against him [waiting] behind the city [on the west side].
Proverbs 21:30
There is no [human] wisdom or understanding
Or counsel [that can prevail] against the Lord.
Isaiah 8:9-10
“Be broken [in pieces], O peoples, and be shattered!
Listen, all you [our enemies from the] far countries.
Prepare yourselves [for war], and be shattered;
Prepare yourselves [for war], and be shattered.
Jeremiah 46:3-5
“Line up the
And advance for battle!
Jeremiah 50:2
“Declare among the nations.
Lift up a signal [to spread the news]—publish and proclaim it,
Do not conceal it; say,
‘Babylon has been taken,
Bel [the patron god] has been shamed,
Babylon’s images have been shamed, her [worthless] idols have been thrown down.’
Jeremiah 51:27
Lift up a signal in the land [to spread the news]!
Blow the trumpet among the nations!
Dedicate the nations [for war] against her;
Call against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz.
Appoint a marshal against her;
Cause the horses to come up like bristly locusts [with their wings not yet released from their cases].
Lamentations 2:17
The Lord has done what He planned;
He has accomplished His word
Which He commanded
He has demolished without sparing,
And He has caused the enemy to rejoice over you;
He has exalted the power of your enemies.
Joel 3:2
I will gather together all the [Gentile] nations [that were hostile to My people]
And bring them down into the Valley of Jehoshaphat (the Lord has judged).
And there I will deal with them and enter into judgment with them there
For [their treatment of] My people, My inheritance, Israel,
Whom they have scattered among the nations,
And [because] they have encroached on My land and divided it up.
Joel 3:9-14
Proclaim this among the [pagan] nations:
Prepare a war! Stir up the mighty men!
Let all the men of war come near, let them come up!
Nahum 3:14-15
Draw water for a [long, continued] siege!
Strengthen your fortresses!
Go down to the clay pits, trample the mortar!
Prepare the brick kiln [to burn bricks for the rampart]!