Parallel Verses

Amplified

He said to her, “If they bind me tightly with new ropes that have not been used, then I will become weak and be like any [other] man.”

New American Standard Bible

He said to her, “If they bind me tightly with new ropes which have not been used, then I will become weak and be like any other man.”

King James Version

And he said unto her, If they bind me fast with new ropes that never were occupied, then shall I be weak, and be as another man.

Holman Bible

He told her, “If they tie me up with new ropes that have never been used, I will become weak and be like any other man.”

International Standard Version

He told her, "If I'm tied up securely with new ropes that have never been used, then I'll become weak and just like any other human being."

A Conservative Version

And he said to her, If they only bind me with new ropes with which no work has been done, then I shall become weak, and be as another man.

American Standard Version

And he said unto her, If they only bind me with new ropes wherewith no work hath been done, then shall I become weak, and be as another man.

Bible in Basic English

And he said to her, If they only put round me new thick cords which have never been used, then I will become feeble and will be like any other man.

Darby Translation

And he said to her, "If they bind me with new ropes that have not been used, then I shall become weak, and be like any other man."

Julia Smith Translation

And he will say to her, If binding, they shall bind me with new cords which work was not done with them, and I was weak and was as another man.

King James 2000

And he said unto her, If they bind me securely with new ropes that never were used, then shall I be weak, and be as another man.

Lexham Expanded Bible

He said to her, "If they tie me tightly with new ropes that have not been used, I will become weak and be like everyone else."

Modern King James verseion

And he said to her, If they bind me fast with new ropes that have never been used, then I shall be weak and be as another man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "If I were bound with new ropes that never were occupied, then should I be weak, and as another man."

NET Bible

He said to her, "If they tie me tightly with brand new ropes that have never been used, I will become weak and be just like any other man."

New Heart English Bible

He said to her, "If they only bind me with new ropes with which no work has been done, then shall I become weak, and be as another man."

The Emphasized Bible

And he said unto her, If they, bind me fast, with new ropes, wherewith work was never done, then shall I become weak, and be as any other man.

Webster

And he said to her, If they bind me fast with new ropes that never were used, then shall I be weak, and be as another man.

World English Bible

He said to her, "If they only bind me with new ropes with which no work has been done, then shall I become weak, and be as another man."

Youngs Literal Translation

And he saith unto her, 'If they certainly bind me with thick bands, new ones, by which work hath not been done, then I have been weak, and have been as one of the human race.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אסר 
'acar 
Usage: 70

me fast
אסר 
'acar 
Usage: 70

with new
חדשׁ 
Chadash 
Usage: 53

עבתה עבות עבת 
`aboth 
Usage: 24

מלאכה 
M@la'kah 
Usage: 167

and be as another
אחד 
'echad 
Usage: 432

References

Easton

Fausets

Context Readings

Samson And Delilah

10 Then Delilah said to Samson, “See now, you have mocked me and told me lies; now please tell me [truthfully] how you may be bound.” 11 He said to her, “If they bind me tightly with new ropes that have not been used, then I will become weak and be like any [other] man.” 12 So Delilah took new ropes and bound him with them and said to him, “The Philistines are upon you, Samson!” And the men lying in ambush were in the inner room. But he snapped the ropes off his arms like [sewing] thread.

Cross References

Judges 15:13

So they said to him, “No, we will [only] bind you securely and place you into their hands; but we certainly will not kill you.” So they bound him with two new ropes and brought him up from the rock [of Etam].

Proverbs 13:3


The one who guards his mouth [thinking before he speaks] protects his life;
The one who opens his lips wide [and chatters without thinking] comes to ruin.

Proverbs 13:5


A righteous man hates lies,
But a wicked man is loathsome, and he acts shamefully.

Proverbs 29:25


The fear of man brings a snare,
But whoever trusts in and puts his confidence in the Lord will be exalted and safe.

Ephesians 4:25

Therefore, rejecting all falsehood [whether lying, defrauding, telling half-truths, spreading rumors, any such as these], speak truth each one with his neighbor, for we are all parts of one another [and we are all parts of the body of Christ].

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain