Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Os meus dias são mais velozes do que a lançadeira do tecelão e perecem sem esperança.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Os meus dias são mais velozes do que a lançadeira do tecelão, e chegam ao fim sem esperança.

Bíblia King James Atualizada Português

Meus dias passam mais depressa que a lançadeira do tecelão, e chegam ao fim do mesmo jeito que começaram: sem esperança.

New American Standard Bible

"My days are swifter than a weaver's shuttle, And come to an end without hope.

Referências Cruzadas

Jó 9:25

E os meus dias são mais velozes do que um corredor; fugiram e nunca viram o bem.

Jó 17:15

onde estaria, então, agora, a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?

Jó 17:11

Os meus dias passaram, e malograram-se os meus propósitos, as aspirações do meu coração.

Jó 6:11

Qual é a minha força, para que eu espere? Ou qual é o meu fim, para que prolongue a minha vida?

Jó 13:15

Ainda que ele me mate, nele esperarei; contudo, os meus caminhos defenderei diante dele.

Jó 16:22

Porque, decorridos poucos anos, eu seguirei o caminho por onde não tornarei. 

Salmos 90:5-6

Tu os levas como corrente de água; são como um sono; são como a erva que cresce de madrugada;

Salmos 102:11

Os meus dias são como a sombra que declina, e como a erva me vou secando

Salmos 103:15-16

Porque o homem, são seus dias como a erva; como a flor do campo, assim floresce;

Salmos 144:4

O homem é semelhante à vaidade; os seus dias são como a sombra que passa.

Provérbios 14:32

Pela sua malícia, será lançado fora o ímpio, mas o justo até na sua morte tem esperança.

Isaías 38:12-13

Já o tempo da minha vida se foi, e foi arrebatada de mim, como tenda de pastor; cortei a minha vida como tecelão; ele me cortará do tear; desde a manhã até à noite me acabarás.

Isaías 40:6-7

Uma voz diz: Clama; e alguém disse: Que hei de clamar? Toda a carne é erva e toda a sua beleza como a flor do campo.

Jeremias 2:25

Evita que o teu pé ande descalço, e a tua garganta tenha sede. Mas tu dizes: Não há esperança; porque amo os estranhos, após eles andarei.

Efésios 2:12

Que naquele tempo estáveis sem Cristo, separados da comunidade de Israel, e estranhos aos concertos da promessa, não tendo esperança, e sem Deus no mundo.

Tiago 1:11

Porque sai o sol com ardor, e a erva seca, e a sua flor cai, e a formosa aparência do seu aspecto perece: assim se murchará também o rico em seus caminhos.

Tiago 4:14

Digo-vos que não sabeis o que acontecerá amanhã. Porque, que é a vossa vida? É um vapor que aparece por um pouco, e depois se desvanece.

1 Pedro 1:13

Portanto, cingindo os lombos do vosso entendimento, sede sóbrios, e esperai inteiramente na graça que se vos ofereceu na revelação de Jesus Cristo;

1 Pedro 1:24

Porque toda a carne é como a erva, e toda a flor da erva. Secou-se a erva, e caiu a sua flor;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org