Parallel Verses

Goodspeed New Testament

You show endurance; you have undergone much for my sake, and you have not grown weary.

New American Standard Bible

and you have perseverance and have endured for My name’s sake, and have not grown weary.

King James Version

And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted.

Holman Bible

You also possess endurance and have tolerated many things because of My name and have not grown weary.

International Standard Version

You have endured and suffered because of my name, yet you have not grown weary.

A Conservative Version

And thou have perseverance. And thou endured because of my name, and did not become weary.

American Standard Version

and thou hast patience and didst bear for my name's sake, and hast not grown weary.

Amplified

and [I know that] you [who believe] are enduring patiently and are bearing up for My name’s sake, and that you have not grown weary [of being faithful to the truth].

An Understandable Version

And you have persevered and endured [suffering] for my name's sake [i.e., in my service] and [yet] have not grown weary.

Anderson New Testament

and that you have patience, and have endured for my name's sake, and have not fainted.

Bible in Basic English

And you have the power of waiting, and have undergone trouble because of my name, without weariness.

Common New Testament

I know you have persevered and have endured for my name's sake, and you have not grown weary.

Daniel Mace New Testament

thou hast suffer'd, hast patience, for my name's sake thou hast laboured, and hast not fainted.

Darby Translation

and endurest, and hast borne for my name's sake, and hast not wearied:

Emphatic Diaglott Bible

and you have patience; and have borne for my name's sake, and have not fainted.

Godbey New Testament

and you have patience and have borne with them for my name's sake, and have not fainted.

John Wesley New Testament

and hast borne for my name's sake, and hast not fainted.

Julia Smith Translation

And thou hast borne, and thou hast patience, and for my name hast thou been wearied, and thou hast not been broken by toil.

King James 2000

And have endured, and have patience, and for my name's sake have labored, and have not fainted.

Lexham Expanded Bible

And you have patient endurance, and have endured [many things] because of my name, and have not become weary.

Modern King James verseion

And you have borne, and have patience, and for My name's sake you have labored and have not fainted.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And didst wash thyself, and hast patience: and for my name's sake hast laboured and hast not fainted.

Moffatt New Testament

I know that you are enduring patiently and have borne up for my sake and have not wearied.

Montgomery New Testament

You are holding fast, and have borne up for my name's sake, and have not grown weary.

NET Bible

I am also aware that you have persisted steadfastly, endured much for the sake of my name, and have not grown weary.

New Heart English Bible

You have perseverance and have endured for my name's sake, and have not grown weary.

Noyes New Testament

and thou hast endurance, and hast borne on account of my name, and hast not become weary.

Sawyer New Testament

and you have patience, and suffered for my name, and did not faint.

The Emphasized Bible

And thou hast, endurance, and hast borne for the sake of my name, and hast not grown weary.

Thomas Haweis New Testament

and hast borne, and hast exercised patience, and for my name sake hast endured great toil, and hast not fainted.

Twentieth Century New Testament

You possess endurance, and have borne much for my Name, and have never grown weary.

Webster

And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast labored, and hast not fainted.

Weymouth New Testament

And you endure patiently and have borne burdens for My sake and have never grown weary.

Williams New Testament

You are showing patient endurance, and you have borne it for my sake, and have not grown weary.

World English Bible

You have perseverance and have endured for my name's sake, and have not grown weary.

Worrell New Testament

and you have patience, and did bear for My name's sake, and have not grown weary.

Worsley New Testament

and for my name's sake thou hast laboured, and hast not fainted.

Youngs Literal Translation

and thou didst bear, and hast endurance, and because of my name hast toiled, and hast not been weary.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

βαστάζω 
Bastazo 
bear, carry, take up
Usage: 18

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ἔχω 
Echo 
κάμνω 
Kamno 
have, be, need , , vr have
be wearied, sick, faint
Usage: 479
Usage: 2

ὑπομονή 
Hupomone 
Usage: 26

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

κοπιάω 
Kopiao 
Usage: 17

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

Images Revelation 2:3

Context Readings

The Letter To The Church In Ephesus

2 I know what you have done; your hard work and your endurance. I know that you cannot tolerate wicked men, and that you have tested those who claimed to be apostles when they were not, and have found them to be impostors. 3  You show endurance; you have undergone much for my sake, and you have not grown weary. 4 But I hold it against you that you do not love as you did at first.

Cross References

John 15:21

But they will do all this to you on my account, because they do not understand him who sent me.

Mark 15:21

And they forced a passer-by, who was coming in from the country, to carry his cross??ne Simon, a Cyrenian, the father of Alexander and Rufus.

Luke 8:15

But the seed in the good soil means those who listen to the message and keep it in good, true hearts, and yield unfailingly.

Luke 14:27

For no one who does not take up his own cross and come after me can be a disciple of mine.

Luke 18:1

He gave them an illustration to show that they must always pray and not give up,

Luke 21:19

It is by your endurance that you will win your souls.

Romans 2:7

Those who by persistently doing right strive for glory, honor, and immortality will have eternal life,

Romans 5:3-4

More than that, we ought to glory in our troubles, for we know that trouble produces endurance,

Romans 8:25

But when we hope for something that we do not see, we wait persistently for it.

Romans 12:12

Be happy in your hope, steadfast in time of trouble, persistent in prayer.

Romans 15:4-5

For everything that was written in earlier times was written for our instruction, so that by being steadfast and through the encouragement the Scriptures give, we might hold our hope fast.

Romans 16:12

Remember me to Tryphaena and Tryphosa, those hard workers in the Lord's cause. Remember me to my dear Persis, who has worked so hard for the Lord,

1 Corinthians 13:7

It will bear anything, believe anything, hope for anything, endure anything.

2 Corinthians 4:1

So since by the mercy of God I am engaged in this service, I never lose heart.

2 Corinthians 4:16

So I never lose heart. Though my outer nature is wasting away, my inner is being renewed every day.

2 Corinthians 5:9

So whether I am at home or away from it, it is my ambition to please him.

2 Corinthians 6:5

beatings, imprisonments, riots, labors, sleepless nights, and hunger,

2 Corinthians 10:15

I do not indulge in extravagant boasts over work done by others, but I do hope that as your faith increases, my influence may be immensely enlarged through you,

2 Corinthians 11:23

If they are Christian workers?? am talking like a madman!?? am a better one! with far greater labors, far more imprisonments, vastly worse beatings, and in frequent danger of death.

Galatians 6:2

Bear one another's burdens, and in that way carry out the law of the Christ.

Galatians 6:9

Let us not get tired of doing right, for at the proper time we shall reap, if we do not give out.

Philippians 2:16

offering men the message of life. Then I will have reason to boast of you on the Day of Christ, because my exertion and labor have not been wasted.

Philippians 4:3

And I beg you, my true comrade, help them, for they toiled at my side in spreading the good news, with Clement and the rest of my fellow-workers, whose names are in the book of life.

Colossians 1:11

Then, so mighty is his majesty, he will nerve you perfectly with strength for the cheerful exercise of endurance and forbearance in every situation,

1 Thessalonians 1:3

for we can never forget before our God and Father your energetic faith, your loving service, and your unwavering expectation of our Lord Jesus Christ.

1 Thessalonians 2:9

You remember, brothers, how we toiled and labored. We worked night and day, when we preached the good news to you, in order not to be a burden to any of you.

1 Thessalonians 5:12

We beg you, brothers, to respect those who work with you and who lead you in the service of the Lord, and teach you.

2 Thessalonians 3:5

May the Lord guide your hearts into a sense of God's love and into a steadfastness like Christ's.

2 Thessalonians 3:8

I did not eat anybody's bread without paying for it, but with toil and labor I worked night and day, in order not to be a burden to any of you.

2 Thessalonians 3:13

But you, brothers, must not get tired of doing right.

1 Timothy 4:10

It is for this that we toil and struggle, for we have fixed our hopes on the living God, the Savior of all men, especially those who believe.

1 Timothy 5:17

Elders who do their duties well should be considered as deserving twice as much as they get, particularly those who work at preaching and teaching.

Hebrews 6:10

For God is not so unjust as to forget the work you have done and the love you have showed for his cause, in giving help to your fellow-Christians as you still do.

Hebrews 6:12

so that you may never grow careless, but may learn to follow the example of those who through their faith and endurance are the possessors of God's promises.

Hebrews 6:15

And so after waiting patiently, he received what God had promised him.

Hebrews 10:36

but you will need endurance if you are to carry out God's will and receive the blessing he has promised.

Hebrews 12:1

Therefore, let us too, with such a crowd of witnesses about us, throw off every impediment and the entanglement of sin, and run with determination the race for which we are entered,

Hebrews 12:3-5

Think of the opposition that he encountered from those sinners against themselves, if you would not grow weary and faint-hearted.

Hebrews 13:13

Let us, therefore, go out to him, outside the camp, sharing the contempt that he endured,

James 1:3-4

for you know that the testing of your faith leads to steadfastness,

James 5:7-11

So be patient, brothers, until the coming of the Lord. The farmer has to wait for the precious crop from the ground, and be patient with it, until it gets the early and the late rains.

2 Peter 1:6

knowledge with self-control, self-control with steadfastness, steadfastness with piety,

Revelation 1:9

I, John, your brother and companion in the distress, the kingdom, and the endurance that Jesus brings, found myself on the island called Patmos, for uttering God's message and testifying to Jesus.

Revelation 3:10

Because you have kept in mind the message of what I endured, I also will keep you safe in the time of testing that is going to come upon the whole world, to test the inhabitants of the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain