Parallel Verses

Amplified


“The watchmen who make the rounds in the city found me.
They struck me, they wounded me;
The guardsmen of the walls took my shawl from me.

New American Standard Bible

“The watchmen who make the rounds in the city found me,
They struck me and wounded me;
The guardsmen of the walls took away my shawl from me.

King James Version

The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.

Holman Bible

The guards who go about the city found me.
They beat and wounded me;
they took my cloak from me—
the guardians of the walls.

International Standard Version

The watchmen making their rounds through the city found me. They beat me, they bruised me. Those guarding the walls took my cloak from me.

American Standard Version

The watchmen that go about the city found me, They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took away my mantle from me.

Bible in Basic English

The keepers who go about the town overtook me; they gave me blows and wounds; the keepers of the walls took away my veil from me.

Darby Translation

The watchmen that went about the city found me; They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took away my veil from me.

Julia Smith Translation

They watching going round about in the city, found me; they struck me, they wounded me: they watching the wall took away my veil from me.

King James 2000

The watchmen that went about the city found me, they struck me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.

Lexham Expanded Bible

The sentinels making rounds in the city found me; they beat me, they wounded me; they took my cloak away from me-- {those sentinels on the walls}!

Modern King James verseion

The watchmen who went about the city found me and struck me; they wounded me. The keepers of the wall lifted my veil from me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So the watchmen that went about the city found me, smote me, and wounded me: Yea they that kept the walls, took away my kerchief from me.

NET Bible

The watchmen found me as they made their rounds in the city. They beat me, they bruised me; they took away my cloak, those watchmen on the walls!

New Heart English Bible

The watchmen who go about the city found me. They beat me. They bruised me. The keepers of the walls took my cloak away from me.

The Emphasized Bible

The watchmen who were going round in the city, found me, they smote me, wounded me, - The watchmen of the walls, took away my cloak from off me.

Webster

The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my vail from me.

World English Bible

The watchmen who go about the city found me. They beat me. They bruised me. The keepers of the walls took my cloak away from me.

Youngs Literal Translation

The watchmen who go round about the city, Found me, smote me, wounded me, Keepers of the walls lifted up my veil from off me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The watchmen
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

me, they smote
נכה 
Nakah 
Usage: 501

פּצע 
Patsa` 
Usage: 3

me the keepers
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

of the walls
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

my veil
רדיד 
Radiyd 
Usage: 2

Verse Info

Context Readings

Maiden's Dream: Seeking And Not Finding

6
“I opened for my beloved,
But my beloved had turned away and was gone.
My heart went out to him when he spoke.
I searched for him, but I could not find him;
I called him, but he did not answer me.
7 
“The watchmen who make the rounds in the city found me.
They struck me, they wounded me;
The guardsmen of the walls took my shawl from me.
8
“I command that you take an oath, O daughters of Jerusalem,
If you find my beloved,
As to what you tell him—
[Say that] I am sick from love [sick from being without him].”



Cross References

Song of Songs 3:3


“The watchmen who go around the city found me,
And I said, ‘Have you seen him whom my soul loves?’

Psalm 141:5


Let the righteous [thoughtfully] strike (correct) me—it is a kindness [done to encourage my spiritual maturity].
It is [the choicest anointing] oil on the head;
Let my head not refuse [to accept and acknowledge and learn from] it;
For still my prayer is against their wicked deeds.

Song of Songs 8:11


“Solomon had a vineyard at Baal-hamon;
He entrusted the vineyard to caretakers;
Each one was to bring him a thousand shekels of silver for its fruit.

Isaiah 6:10-11


“Make the heart of this people insensitive,
Their ears dull,
And their eyes dim,
Otherwise they might see with their eyes,
Hear with their ears,
Understand with their hearts,
And return and be healed.”

Isaiah 62:6


On your walls, O Jerusalem, I have appointed and stationed watchmen (prophets),
Who will never keep silent day or night;
You who profess the Lord, take no rest for yourselves,

Hosea 6:5


Therefore, I have hewn them in pieces by [the words of] the prophets;
I have slain them by the words of My mouth;
My judgments [pronounced upon them by the prophets] are like the light that shines forth [obvious to all].

Hosea 9:7-8


The days of punishment have come;
The days of retribution are at hand;
Let Israel know this!
The prophet is [considered] a fool;
The man [of God] who is inspired is [treated as if] demented,
Because of the abundance of your wickedness and guilt,
And because your deep antagonism [toward God and the prophets] is so great.

Matthew 21:33-41

“Listen to another parable. There was a landowner who planted a vineyard and put a wall around it and dug a wine press in it, and built a tower, and rented it out to tenant farmers and went on a journey [to another country].

Matthew 23:2

saying: “The scribes and Pharisees have seated themselves in Moses’ chair [of authority as teachers of the Law];

Matthew 23:29-36

“Woe to you, [self-righteous] scribes and Pharisees, hypocrites! For you build tombs for the prophets and decorate and adorn the monuments of the righteous,

Luke 6:22

Blessed [morally courageous and spiritually alive with life-joy in God’s goodness] are you when people hate you, and exclude you [from their fellowship], and insult you, and scorn your name as evil because of [your association with] the Son of Man.

John 16:2

They will put you out of the synagogues and make you outcasts. And a time is coming when whoever kills you will think that he is offering service to God.

Acts 5:40-41

The Council (Sanhedrin, Jewish High Court) took his advice; and after summoning the apostles, they flogged them and ordered them not to speak in the name of Jesus, and released them.

Acts 20:29-30

I know that after I am gone, [false teachers like] ferocious wolves will come in among you, not sparing the flock;

Acts 26:9-10

“So then, I [once] thought to myself that it was my duty to do many things in opposition to the name of Jesus of Nazareth.

1 Corinthians 4:10-13

We are [regarded as] fools for Christ, but you are so wise in Christ; we are weak, but you are strong; you are highly esteemed, but we are dishonored.

2 Corinthians 11:13

For such men are counterfeit apostles, deceitful workers, masquerading as apostles of Christ.

Philippians 3:6

as to my zeal [for Jewish tradition], a persecutor of the church; and as to righteousness [supposed right living] which [my fellow Jews believe] is in the Law, I proved myself blameless.

Hebrews 11:36-37

and others experienced the trial of mocking and scourging [amid torture], and even chains and imprisonment.

Hebrews 12:2

[looking away from all that will distract us and] focusing our eyes on Jesus, who is the Author and Perfecter of faith [the first incentive for our belief and the One who brings our faith to maturity], who for the joy [of accomplishing the goal] set before Him endured the cross, disregarding the shame, and sat down at the right hand of the throne of God [revealing His deity, His authority, and the completion of His work].

1 Peter 4:14-16

If you are insulted and reviled for [bearing] the name of Christ, you are blessed [happy, with life-joy and comfort in God’s salvation regardless of your circumstances], because the Spirit of glory and of God is resting on you [and indwelling you—He whom they curse, you glorify].

Revelation 17:5-6

And on her forehead a name was written, a mystery: “BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF PROSTITUTES (false religions, heresies) AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain