Reference: Deuteronomy, The Book of
Fausets
("repetition of the law".) Containing Moses' three last discourses before his death, addressed to all Israel in the Moabite plains E. of Jordan, in the eleventh month of the last year of their wanderings, the fortieth after their departure from Egypt; with the solemn appointment of his successor Joshua, Moses' song, blessing, and the account of his death subjoined by Joshua or some prophet (Deuteronomy 1:1 - 4:40; Deuteronomy 5:1 - 26:19; Deuteronomy 27:1 - 29:29). The first is introductory, reminding Israel of God's protection and of their ungrateful rebellion, punished by the long wandering; and warning them henceforth to obey and not lose the blessing. The second discourse begins with the Ten Commandments, the basis of the law, and develops and applies the first table; next declares special statutes as to:
(1) religion,
(2) administration of justice and public officers,
(3) private and social duties.
The third discourse renews the covenant, reciting the blessings and curses. The discourses must have been all spoken in the eleventh month; for on the tenth day of the 41st year Jordan was crossed (Jos 4:19). Jos 1:11; 2:22, three days previous were spent in preparations and waiting for the spies; so the encampment at Shittim was on the seventh day (Jos 2:1). Thirty days before were spent in mourning for Moses (De 34:8); so that Moses' death would be on the seventh day of the twelfth month, and Moses began his address the first day of the eleventh month, fortieth year (De 1:3). Hence, the discourses, being delivered about the same time, exhibit marked unity of style, inconsistent with their being composed at distant intervals. The style throughout is hortatory, rhetorical, and impressive.
A different generation had sprung up from that to which the law at Sinai had been addressed. Parts of it had been unavoidably in abeyance in the wilderness. Circumcision itself had been omitted (Jos 5:2). Now when Israel was to enter Canaan, their permanent abode, they needed to be reminded of much of the law which they but partially knew or applied, and to have under divine sanction, besides the religious ordinances of the previous books, supplementary enactments, civil and political, for their settled organization. Thus, Deuteronomy is not a mere summary recapitulation, for large parts of the previous code are unnoticed, but Moses' inspired elucidation of the spirit and end of the law. In it he appears as "the prophet," as in the previous books he was the historian and legislator. Two passages especially exhibit him in this character.
The first De 18:15-19; "the Lord thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; according to all that thou desiredst of the Lord ... in Horeb, Let me not hear again the voice of ... God ... that I die not; and the Lord said, I will raise them up a Prophet ... and I will put My words in His mouth ... And whosoever will not hearken unto My words which He shall speak in My name, I will require it of him." In the ultimate and exhaustive sense Messiah fulfills the prophecy; De 34:10 expressly says "there arose not a prophet since in Israel like unto Moses, whom the Lord knew face to face." So Nu 12:6-8; Heb 3:2-5, state how the Antitype exceeded the type. In a lower sense the whole order of prophets, the forerunners of THE PROPHET, is included; hardly Joshua, for he was already designated as Moses' successor (Nu 27:18,23), and the prophecy contemplates a future "prophet."
Our Lord Himself must have had this prophecy in view in Joh 5:46, "Moses wrote of Me." The Samaritans, who received the Pentateuch alone, must have drawn their expectation of the all-revealing Messiah from it: "when He is come He will tell us all things," answering to "I will put My words in His mouth ... He shall speak in My name." In Ac 3:22, etc., Ac 7:37, Peter and Stephen both quote it as fulfilled in Jesus. The Jews, the adversaries of Christianity, are our librarians, so that we Christians cannot have altered the passage to favor our views. It at once foretells Christ's coming and their own chastisement from God ("I will requite it") for "not hearkening" to Him.
The second passage is Deuteronomy 28, where he declares more fully than in Leviticus 26 what evils should overtake Israel in the event of their disobedience, with such specific particularity that the Spirit in him must be not declaring contingencies, but foretelling the penal results of their sin which have since so literally come to pass; their becoming "a byword among all nations where the Lord has led them"; their being besieged by "a nation of a fierce countenance, until their high walls wherein they trusted came down"; their "eating the fruit of their own body, the flesh of their sons and daughters, in the straitness of the siege, and the eye of the tender and delicate woman being evil toward the husband of her bosom and toward her child which she shall eat for want of all things secretly in the siege"; their dispersion so as to "find no ease, and the sole of their foot to have no rest among the nations," but to have "a trembling heart, failing of eyes, and sorrow of mind, their life hanging in doubt, in fear day and night, and having none assurance of life"; "the whole land (De 29:23) not sown, nor bearing, nor having grass."
Nay, more, Moses foresaw their disobedience: "I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you, and evil will befall you in the latter days" (De 31:29). So also Deuteronomy 32, Moses song. But in the distant future he intimates, not merely their continued preservation, but also a time when Israel, dispersed "among all the nations, shall call to mind how all these things, the blessing and the curse, have come upon them, and shall return unto the Lord with all their heart and soul; though they be driven unto the outmost parts of heaven, from thence will the Lord their God gather them, and He will circumcise their heart, and make them plenteous in the fruit of their land, and again rejoice over them for good" (Deuteronomy 30, also De 32:36,43).
In De 32:8 Moses intimates that from the beginning the distribution of races and nations had a relation to God's final purpose that Israel should be the spiritual center of the kingdom of God; "when the Most High divided to the nations their inheritance, when He separated the sons of Adam, He set the bound: of the people according to the number of the children of Israel," i.e., that their inheritance should be proportioned to their numbers. The coincidences of Moses' song with other parts of the Pentateuch and of Deuteronomy confirm its genuineness. The style is no more different than was to be expected in a lyrical, as compared with a historical, composition. Psalm 90, which is Moses' work, resembles it: Ps 90:1,13-16, with De 32:4,7,36; explain De 32:5 "they are not His children but their spot," i.e. a disgrace to them (to God's children).
Also De 32:42, not "from the beginning of revenges upon the enemy," but "from the head (i.e. the chief) of the princes of the enemy." These are the germs in Hoses which the prophets expand, setting forth the coming glory of the gospel church, and especially of Israel under the final Messianic kingdom. Herein Deuteronomy, "the second law," is the preparation for the gospel law; and Moses, in the very act of founding the Sinaitic law, prepares for its giving place to the higher law which is its end and fulfillment. The falsity of the theory that Deuteronomy is of a later age is proved by the fact that the archaisms of vocabulary and grammar characterizing the Pentateuch occur in Deuteronomy. The demonstrative pronoun haeel, characteristic of the Pentateuch, occurs De 4:42; 7:22; 19:11, and nowhere else but in the Aramaic (1Ch 20:8 and Ezr 5:15). The use of h local. The future ending in -un.
The passive construed with 'eth of the direct object. Keseb for Kebes (De 14:4). Zakur for Zakar (De 16:16). Ancient words: 'abib, yequm, shegar, 'alaphim, methim, hermeesh for magal, teneh for sal. The Canaanite 'ashteroth hatsion, "offspring of the flocks." Yeshurun, for Israel, copied in Isa 44:2. Madweh
See Verses Found in Dictionary
and blessed be God Most High, who has delivered your enemies into your hand!"And Abram gave him a tenth of everything.
and blessed be God Most High, who has delivered your enemies into your hand!"And Abram gave him a tenth of everything.
and this stone, which I have set up for a pillar, shall be God's house. And of all that you give me I will give a full tenth to you."
and this stone, which I have set up for a pillar, shall be God's house. And of all that you give me I will give a full tenth to you."
Moses' father-in-law said to him, "What you are doing is not good.
Moses' father-in-law said to him, "What you are doing is not good.
"Then bring near to you Aaron your brother, and his sons with him, from among the people of Israel, to serve me as priests--Aaron and Aaron's sons, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
"Then bring near to you Aaron your brother, and his sons with him, from among the people of Israel, to serve me as priests--Aaron and Aaron's sons, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
"Now this is what you shall do to them to consecrate them, that they may serve me as priests. Take one bull of the herd and two rams without blemish,
"Now this is what you shall do to them to consecrate them, that they may serve me as priests. Take one bull of the herd and two rams without blemish,
If any one of the house of Israel kills an ox or a lamb or a goat in the camp, or kills it outside the camp,
If any one of the house of Israel kills an ox or a lamb or a goat in the camp, or kills it outside the camp, and does not bring it to the entrance of the tent of meeting to offer it as a gift to the LORD in front of the tabernacle of the LORD, bloodguilt shall be imputed to that man. He has shed blood, and that man shall be cut off from among his people.
and does not bring it to the entrance of the tent of meeting to offer it as a gift to the LORD in front of the tabernacle of the LORD, bloodguilt shall be imputed to that man. He has shed blood, and that man shall be cut off from among his people.
"Every tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the trees, is the LORD's; it is holy to the LORD.
"Every tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the trees, is the LORD's; it is holy to the LORD. If a man wishes to redeem some of his tithe, he shall add a fifth to it.
If a man wishes to redeem some of his tithe, he shall add a fifth to it. And every tithe of herds and flocks, every tenth animal of all that pass under the herdsman's staff, shall be holy to the LORD.
And every tithe of herds and flocks, every tenth animal of all that pass under the herdsman's staff, shall be holy to the LORD. One shall not differentiate between good or bad, neither shall he make a substitute for it; and if he does substitute for it, then both it and the substitute shall be holy; it shall not be redeemed."
One shall not differentiate between good or bad, neither shall he make a substitute for it; and if he does substitute for it, then both it and the substitute shall be holy; it shall not be redeemed." These are the commandments that the LORD commanded Moses for the people of Israel on Mount Sinai.
These are the commandments that the LORD commanded Moses for the people of Israel on Mount Sinai.
"Speak to Aaron and his sons, saying, Thus you shall bless the people of Israel: you shall say to them,
"Speak to Aaron and his sons, saying, Thus you shall bless the people of Israel: you shall say to them, The LORD bless you and keep you;
The LORD bless you and keep you; the LORD make his face to shine upon you and be gracious to you;
the LORD make his face to shine upon you and be gracious to you; the LORD lift up his countenance upon you and give you peace.
the LORD lift up his countenance upon you and give you peace. "So shall they put my name upon the people of Israel, and I will bless them."
"So shall they put my name upon the people of Israel, and I will bless them."
And he said, "Hear my words: If there is a prophet among you, I the LORD make myself known to him in a vision; I speak with him in a dream.
And he said, "Hear my words: If there is a prophet among you, I the LORD make myself known to him in a vision; I speak with him in a dream. Not so with my servant Moses. He is faithful in all my house.
Not so with my servant Moses. He is faithful in all my house. With him I speak mouth to mouth, clearly, and not in riddles, and he beholds the form of the LORD. Why then were you not afraid to speak against my servant Moses?"
With him I speak mouth to mouth, clearly, and not in riddles, and he beholds the form of the LORD. Why then were you not afraid to speak against my servant Moses?"
And the LORD said to Aaron, "You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any portion among them. I am your portion and your inheritance among the people of Israel.
And the LORD said to Aaron, "You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any portion among them. I am your portion and your inheritance among the people of Israel.
So the LORD said to Moses, "Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him.
So the LORD said to Moses, "Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him.
and he laid his hands on him and commissioned him as the LORD directed through Moses.
and he laid his hands on him and commissioned him as the LORD directed through Moses.
In the fortieth year, on the first day of the eleventh month, Moses spoke to the people of Israel according to all that the LORD had given him in commandment to them,
In the fortieth year, on the first day of the eleventh month, Moses spoke to the people of Israel according to all that the LORD had given him in commandment to them,
"At that time I said to you, 'I am not able to bear you by myself.
"At that time I said to you, 'I am not able to bear you by myself.
"Then we set out from Horeb and went through all that great and terrifying wilderness that you saw, on the way to the hill country of the Amorites, as the LORD our God commanded us. And we came to Kadesh-barnea.
"Then we set out from Horeb and went through all that great and terrifying wilderness that you saw, on the way to the hill country of the Amorites, as the LORD our God commanded us. And we came to Kadesh-barnea.
"And the LORD heard your words and was angered, and he swore,
"And the LORD heard your words and was angered, and he swore, 'Not one of these men of this evil generation shall see the good land that I swore to give to your fathers,
'Not one of these men of this evil generation shall see the good land that I swore to give to your fathers, except Caleb the son of Jephunneh. He shall see it, and to him and to his children I will give the land on which he has trodden, because he has wholly followed the LORD!'
except Caleb the son of Jephunneh. He shall see it, and to him and to his children I will give the land on which he has trodden, because he has wholly followed the LORD!' Even with me the LORD was angry on your account and said, 'You also shall not go in there.
Even with me the LORD was angry on your account and said, 'You also shall not go in there. Joshua the son of Nun, who stands before you, he shall enter. Encourage him, for he shall cause Israel to inherit it.
Joshua the son of Nun, who stands before you, he shall enter. Encourage him, for he shall cause Israel to inherit it.
And the LORD said to me, 'Do not harass Moab or contend with them in battle, for I will not give you any of their land for a possession, because I have given Ar to the people of Lot for a possession.'
And the LORD said to me, 'Do not harass Moab or contend with them in battle, for I will not give you any of their land for a possession, because I have given Ar to the people of Lot for a possession.' (The Emim formerly lived there, a people great and many, and tall as the Anakim.
(The Emim formerly lived there, a people great and many, and tall as the Anakim. Like the Anakim they are also counted as Rephaim, but the Moabites call them Emim.
Like the Anakim they are also counted as Rephaim, but the Moabites call them Emim. The Horites also lived in Seir formerly, but the people of Esau dispossessed them and destroyed them from before them and settled in their place, as Israel did to the land of their possession, which the LORD gave to them.)
The Horites also lived in Seir formerly, but the people of Esau dispossessed them and destroyed them from before them and settled in their place, as Israel did to the land of their possession, which the LORD gave to them.) 'Now rise up and go over the brook Zered.' So we went over the brook Zered.
that the manslayer might flee there, anyone who kills his neighbor unintentionally, without being at enmity with him in time past; he may flee to one of these cities and save his life:
that the manslayer might flee there, anyone who kills his neighbor unintentionally, without being at enmity with him in time past; he may flee to one of these cities and save his life:
It is the LORD your God you shall fear. Him you shall serve and by his name you shall swear.
It is the LORD your God you shall fear. Him you shall serve and by his name you shall swear.
"You shall not put the LORD your God to the test, as you tested him at Massah.
"You shall not put the LORD your God to the test, as you tested him at Massah.
The LORD your God will clear away these nations before you little by little. You may not make an end of them at once, lest the wild beasts grow too numerous for you.
The LORD your God will clear away these nations before you little by little. You may not make an end of them at once, lest the wild beasts grow too numerous for you.
And you shall remember the whole way that the LORD your God has led you these forty years in the wilderness, that he might humble you, testing you to know what was in your heart, whether you would keep his commandments or not.
And you shall remember the whole way that the LORD your God has led you these forty years in the wilderness, that he might humble you, testing you to know what was in your heart, whether you would keep his commandments or not. And he humbled you and let you hunger and fed you with manna, which you did not know, nor did your fathers know, that he might make you know that man does not live by bread alone, but man lives by every word that comes from the mouth of the LORD.
And he humbled you and let you hunger and fed you with manna, which you did not know, nor did your fathers know, that he might make you know that man does not live by bread alone, but man lives by every word that comes from the mouth of the LORD.
And he humbled you and let you hunger and fed you with manna, which you did not know, nor did your fathers know, that he might make you know that man does not live by bread alone, but man lives by every word that comes from the mouth of the LORD.
And he humbled you and let you hunger and fed you with manna, which you did not know, nor did your fathers know, that he might make you know that man does not live by bread alone, but man lives by every word that comes from the mouth of the LORD. Your clothing did not wear out on you and your foot did not swell these forty years.
Your clothing did not wear out on you and your foot did not swell these forty years.
At that time the LORD set apart the tribe of Levi to carry the ark of the covenant of the LORDto stand before the LORD to minister to him and to bless in his name, to this day.
At that time the LORD set apart the tribe of Levi to carry the ark of the covenant of the LORDto stand before the LORD to minister to him and to bless in his name, to this day. Therefore Levi has no portion or inheritance with his brothers. The LORD is his inheritance, as the LORD your God said to him.)
Therefore Levi has no portion or inheritance with his brothers. The LORD is his inheritance, as the LORD your God said to him.)
Therefore Levi has no portion or inheritance with his brothers. The LORD is his inheritance, as the LORD your God said to him.)
Therefore Levi has no portion or inheritance with his brothers. The LORD is his inheritance, as the LORD your God said to him.)
and what he did to you in the wilderness, until you came to this place,
and what he did to you in the wilderness, until you came to this place, and what he did to Dathan and Abiram the sons of Eliab, son of Reuben, how the earth opened its mouth and swallowed them up, with their households, their tents, and every living thing that followed them, in the midst of all Israel.
and what he did to Dathan and Abiram the sons of Eliab, son of Reuben, how the earth opened its mouth and swallowed them up, with their households, their tents, and every living thing that followed them, in the midst of all Israel.
You shall surely destroy all the places where the nations whom you shall dispossess served their gods, on the high mountains and on the hills and under every green tree.
You shall surely destroy all the places where the nations whom you shall dispossess served their gods, on the high mountains and on the hills and under every green tree. You shall tear down their altars and dash in pieces their pillars and burn their Asherim with fire. You shall chop down the carved images of their gods and destroy their name out of that place.
You shall tear down their altars and dash in pieces their pillars and burn their Asherim with fire. You shall chop down the carved images of their gods and destroy their name out of that place.
But you shall seek the place that the LORD your God will choose out of all your tribes to put his name and make his habitation there. There you shall go,
But you shall seek the place that the LORD your God will choose out of all your tribes to put his name and make his habitation there. There you shall go, and there you shall bring your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and the contribution that you present, your vow offerings, your freewill offerings, and the firstborn of your herd and of your flock.
and there you shall bring your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and the contribution that you present, your vow offerings, your freewill offerings, and the firstborn of your herd and of your flock.
"However, you may slaughter and eat meat within any of your towns, as much as you desire, according to the blessing of the LORD your God that he has given you. The unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle and as of the deer.
"However, you may slaughter and eat meat within any of your towns, as much as you desire, according to the blessing of the LORD your God that he has given you. The unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle and as of the deer. Only you shall not eat the blood; you shall pour it out on the earth like water.
Only you shall not eat the blood; you shall pour it out on the earth like water. You may not eat within your towns the tithe of your grain or of your wine or of your oil, or the firstborn of your herd or of your flock, or any of your vow offerings that you vow, or your freewill offerings or the contribution that you present,
You may not eat within your towns the tithe of your grain or of your wine or of your oil, or the firstborn of your herd or of your flock, or any of your vow offerings that you vow, or your freewill offerings or the contribution that you present, but you shall eat them before the LORD your God in the place that the LORD your God will choose, you and your son and your daughter, your male servant and your female servant, and the Levite who is within your towns. And you shall rejoice before the LORD your God in all that you undertake.
but you shall eat them before the LORD your God in the place that the LORD your God will choose, you and your son and your daughter, your male servant and your female servant, and the Levite who is within your towns. And you shall rejoice before the LORD your God in all that you undertake.
These are the animals you may eat: the ox, the sheep, the goat,
These are the animals you may eat: the ox, the sheep, the goat,
"You shall tithe all the yield of your seed that comes from the field year by year.
"You shall tithe all the yield of your seed that comes from the field year by year.
"At the end of every three years you shall bring out all the tithe of your produce in the same year and lay it up within your towns.
"At the end of every three years you shall bring out all the tithe of your produce in the same year and lay it up within your towns. And the Levite, because he has no portion or inheritance with you, and the sojourner, the fatherless, and the widow, who are within your towns, shall come and eat and be filled, that the LORD your God may bless you in all the work of your hands that you do.
And the Levite, because he has no portion or inheritance with you, and the sojourner, the fatherless, and the widow, who are within your towns, shall come and eat and be filled, that the LORD your God may bless you in all the work of your hands that you do.
"Three times a year all your males shall appear before the LORD your God at the place that he will choose: at the Feast of Unleavened Bread, at the Feast of Weeks, and at the Feast of Booths. They shall not appear before the LORD empty-handed.
"Three times a year all your males shall appear before the LORD your God at the place that he will choose: at the Feast of Unleavened Bread, at the Feast of Weeks, and at the Feast of Booths. They shall not appear before the LORD empty-handed.
"You shall appoint judges and officers in all your towns that the LORD your God is giving you, according to your tribes, and they shall judge the people with righteous judgment.
"You shall appoint judges and officers in all your towns that the LORD your God is giving you, according to your tribes, and they shall judge the people with righteous judgment.
"The Levitical priests, all the tribe of Levi, shall have no portion or inheritance with Israel. They shall eat the LORD's food offerings as their inheritance.
"The Levitical priests, all the tribe of Levi, shall have no portion or inheritance with Israel. They shall eat the LORD's food offerings as their inheritance. They shall have no inheritance among their brothers; the LORD is their inheritance, as he promised them.
They shall have no inheritance among their brothers; the LORD is their inheritance, as he promised them.
and ministers in the name of the LORD his God, like all his fellow Levites who stand to minister there before the LORD,
and ministers in the name of the LORD his God, like all his fellow Levites who stand to minister there before the LORD,
"The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your brothers--it is to him you shall listen--
"The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your brothers--it is to him you shall listen-- just as you desired of the LORD your God at Horeb on the day of the assembly, when you said, 'Let me not hear again the voice of the LORD my God or see this great fire any more, lest I die.'
just as you desired of the LORD your God at Horeb on the day of the assembly, when you said, 'Let me not hear again the voice of the LORD my God or see this great fire any more, lest I die.' And the LORD said to me, 'They are right in what they have spoken.
And the LORD said to me, 'They are right in what they have spoken. I will raise up for them a prophet like you from among their brothers. And I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I command him.
I will raise up for them a prophet like you from among their brothers. And I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I command him. And whoever will not listen to my words that he shall speak in my name, I myself will require it of him.
And whoever will not listen to my words that he shall speak in my name, I myself will require it of him.
"But if anyone hates his neighbor and lies in wait for him and attacks him and strikes him fatally so that he dies, and he flees into one of these cities,
"But if anyone hates his neighbor and lies in wait for him and attacks him and strikes him fatally so that he dies, and he flees into one of these cities,
"But if anyone hates his neighbor and lies in wait for him and attacks him and strikes him fatally so that he dies, and he flees into one of these cities,
"But if anyone hates his neighbor and lies in wait for him and attacks him and strikes him fatally so that he dies, and he flees into one of these cities,
"You shall not move your neighbor's landmark, which the men of old have set, in the inheritance that you will hold in the land that the LORD your God is giving you to possess.
"You shall not move your neighbor's landmark, which the men of old have set, in the inheritance that you will hold in the land that the LORD your God is giving you to possess.
"If a man has a stubborn and rebellious son who will not obey the voice of his father or the voice of his mother, and, though they discipline him, will not listen to them,
"If a man has a stubborn and rebellious son who will not obey the voice of his father or the voice of his mother, and, though they discipline him, will not listen to them,
"When you have finished paying all the tithe of your produce in the third year, which is the year of tithing, giving it to the Levite, the sojourner, the fatherless, and the widow, so that they may eat within your towns and be filled,
"When you have finished paying all the tithe of your produce in the third year, which is the year of tithing, giving it to the Levite, the sojourner, the fatherless, and the widow, so that they may eat within your towns and be filled,
And Moses summoned all Israel and said to them: "You have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt, to Pharaoh and to all his servants and to all his land,
And Moses summoned all Israel and said to them: "You have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt, to Pharaoh and to all his servants and to all his land,
I have led you forty years in the wilderness. Your clothes have not worn out on you, and your sandals have not worn off your feet.
I have led you forty years in the wilderness. Your clothes have not worn out on you, and your sandals have not worn off your feet. You have not eaten bread, and you have not drunk wine or strong drink, that you may know that I am the LORD your God.
You have not eaten bread, and you have not drunk wine or strong drink, that you may know that I am the LORD your God.
the whole land burned out with brimstone and salt, nothing sown and nothing growing, where no plant can sprout, an overthrow like that of Sodom and Gomorrah, Admah, and Zeboiim, which the LORD overthrew in his anger and wrath--
the whole land burned out with brimstone and salt, nothing sown and nothing growing, where no plant can sprout, an overthrow like that of Sodom and Gomorrah, Admah, and Zeboiim, which the LORD overthrew in his anger and wrath--
Then people will say, 'It is because they abandoned the covenant of the LORD, the God of their fathers, which he made with them when he brought them out of the land of Egypt,
Then people will say, 'It is because they abandoned the covenant of the LORD, the God of their fathers, which he made with them when he brought them out of the land of Egypt, and went and served other gods and worshiped them, gods whom they had not known and whom he had not allotted to them.
and went and served other gods and worshiped them, gods whom they had not known and whom he had not allotted to them. Therefore the anger of the LORD was kindled against this land, bringing upon it all the curses written in this book,
Therefore the anger of the LORD was kindled against this land, bringing upon it all the curses written in this book,
It is not in heaven, that you should say, 'Who will ascend to heaven for us and bring it to us, that we may hear it and do it?'
It is not in heaven, that you should say, 'Who will ascend to heaven for us and bring it to us, that we may hear it and do it?'
I declare to you today, that you shall surely perish. You shall not live long in the land that you are going over the Jordan to enter and possess.
I declare to you today, that you shall surely perish. You shall not live long in the land that you are going over the Jordan to enter and possess.
Then Moses wrote this law and gave it to the priests, the sons of Levi, who carried the ark of the covenant of the LORD, and to all the elders of Israel.
Then Moses wrote this law and gave it to the priests, the sons of Levi, who carried the ark of the covenant of the LORD, and to all the elders of Israel.
Then Moses wrote this law and gave it to the priests, the sons of Levi, who carried the ark of the covenant of the LORD, and to all the elders of Israel.
Then Moses wrote this law and gave it to the priests, the sons of Levi, who carried the ark of the covenant of the LORD, and to all the elders of Israel.
So Moses wrote this song the same day and taught it to the people of Israel.
So Moses wrote this song the same day and taught it to the people of Israel. And the LORD commissioned Joshua the son of Nun and said, "Be strong and courageous, for you shall bring the people of Israel into the land that I swore to give them. I will be with you."
And the LORD commissioned Joshua the son of Nun and said, "Be strong and courageous, for you shall bring the people of Israel into the land that I swore to give them. I will be with you." When Moses had finished writing the words of this law in a book to the very end,
When Moses had finished writing the words of this law in a book to the very end, Moses commanded the Levites who carried the ark of the covenant of the LORD,
Moses commanded the Levites who carried the ark of the covenant of the LORD, "Take this Book of the Law and put it by the side of the ark of the covenant of the LORD your God, that it may be there for a witness against you.
"Take this Book of the Law and put it by the side of the ark of the covenant of the LORD your God, that it may be there for a witness against you.
"Take this Book of the Law and put it by the side of the ark of the covenant of the LORD your God, that it may be there for a witness against you.
"Take this Book of the Law and put it by the side of the ark of the covenant of the LORD your God, that it may be there for a witness against you.
For I know that after my death you will surely act corruptly and turn aside from the way that I have commanded you. And in the days to come evil will befall you, because you will do what is evil in the sight of the LORD, provoking him to anger through the work of your hands."
For I know that after my death you will surely act corruptly and turn aside from the way that I have commanded you. And in the days to come evil will befall you, because you will do what is evil in the sight of the LORD, provoking him to anger through the work of your hands."
"The Rock, his work is perfect, for all his ways are justice. A God of faithfulness and without iniquity, just and upright is he.
"The Rock, his work is perfect, for all his ways are justice. A God of faithfulness and without iniquity, just and upright is he. They have dealt corruptly with him; they are no longer his children because they are blemished; they are a crooked and twisted generation.
They have dealt corruptly with him; they are no longer his children because they are blemished; they are a crooked and twisted generation.
Remember the days of old; consider the years of many generations; ask your father, and he will show you, your elders, and they will tell you.
Remember the days of old; consider the years of many generations; ask your father, and he will show you, your elders, and they will tell you. When the Most High gave to the nations their inheritance, when he divided mankind, he fixed the borders of the peoples according to the number of the sons of God.
When the Most High gave to the nations their inheritance, when he divided mankind, he fixed the borders of the peoples according to the number of the sons of God.
They have made me jealous with what is no god; they have provoked me to anger with their idols. So I will make them jealous with those who are no people; I will provoke them to anger with a foolish nation.
They have made me jealous with what is no god; they have provoked me to anger with their idols. So I will make them jealous with those who are no people; I will provoke them to anger with a foolish nation.
For the LORD will vindicate his people and have compassion on his servants, when he sees that their power is gone and there is none remaining, bond or free.
For the LORD will vindicate his people and have compassion on his servants, when he sees that their power is gone and there is none remaining, bond or free.
For the LORD will vindicate his people and have compassion on his servants, when he sees that their power is gone and there is none remaining, bond or free.
For the LORD will vindicate his people and have compassion on his servants, when he sees that their power is gone and there is none remaining, bond or free.
I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh-- with the blood of the slain and the captives, from the long-haired heads of the enemy.'
I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh-- with the blood of the slain and the captives, from the long-haired heads of the enemy.' "Rejoice with him, O heavens; bow down to him, all gods, for he avenges the blood of his children and takes vengeance on his adversaries. He repays those who hate him and cleanses his people's land."
"Rejoice with him, O heavens; bow down to him, all gods, for he avenges the blood of his children and takes vengeance on his adversaries. He repays those who hate him and cleanses his people's land."
"Rejoice with him, O heavens; bow down to him, all gods, for he avenges the blood of his children and takes vengeance on his adversaries. He repays those who hate him and cleanses his people's land."
"Rejoice with him, O heavens; bow down to him, all gods, for he avenges the blood of his children and takes vengeance on his adversaries. He repays those who hate him and cleanses his people's land."
And the people of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days. Then the days of weeping and mourning for Moses were ended.
And the people of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days. Then the days of weeping and mourning for Moses were ended.
And there has not arisen a prophet since in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face,
And there has not arisen a prophet since in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face,
"Pass through the midst of the camp and command the people, 'Prepare your provisions, for within three days you are to pass over this Jordan to go in to take possession of the land that the LORD your God is giving you to possess.'"
"Pass through the midst of the camp and command the people, 'Prepare your provisions, for within three days you are to pass over this Jordan to go in to take possession of the land that the LORD your God is giving you to possess.'"
And Joshua the son of Nun sent two men secretly from Shittim as spies, saying, "Go, view the land, especially Jericho." And they went and came into the house of a prostitute whose name was Rahab and lodged there.
And Joshua the son of Nun sent two men secretly from Shittim as spies, saying, "Go, view the land, especially Jericho." And they went and came into the house of a prostitute whose name was Rahab and lodged there.
They departed and went into the hills and remained there three days until the pursuers returned, and the pursuers searched all along the way and found nothing.
They departed and went into the hills and remained there three days until the pursuers returned, and the pursuers searched all along the way and found nothing.
The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and they encamped at Gilgal on the east border of Jericho.
The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and they encamped at Gilgal on the east border of Jericho.
At that time the LORD said to Joshua, "Make flint knives and circumcise the sons of Israel a second time."
At that time the LORD said to Joshua, "Make flint knives and circumcise the sons of Israel a second time."
"Go, inquire of the LORD for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book that has been found. For great is the wrath of the LORD that is kindled against us, because our fathers have not obeyed the words of this book, to do according to all that is written concerning us."
"Go, inquire of the LORD for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book that has been found. For great is the wrath of the LORD that is kindled against us, because our fathers have not obeyed the words of this book, to do according to all that is written concerning us." So Hilkiah the priest, and Ahikam, and Achbor, and Shaphan, and Asaiah went to Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvah, son of Harhas, keeper of the wardrobe (now she lived in Jerusalem in the Second Quarter), and they talked with her.
So Hilkiah the priest, and Ahikam, and Achbor, and Shaphan, and Asaiah went to Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvah, son of Harhas, keeper of the wardrobe (now she lived in Jerusalem in the Second Quarter), and they talked with her. And she said to them, "Thus says the LORD, the God of Israel: 'Tell the man who sent you to me,
And she said to them, "Thus says the LORD, the God of Israel: 'Tell the man who sent you to me, Thus says the LORD, Behold, I will bring disaster upon this place and upon its inhabitants, all the words of the book that the king of Judah has read.
Thus says the LORD, Behold, I will bring disaster upon this place and upon its inhabitants, all the words of the book that the king of Judah has read.
Thus says the LORD, Behold, I will bring disaster upon this place and upon its inhabitants, all the words of the book that the king of Judah has read.
Thus says the LORD, Behold, I will bring disaster upon this place and upon its inhabitants, all the words of the book that the king of Judah has read. Because they have forsaken me and have made offerings to other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, therefore my wrath will be kindled against this place, and it will not be quenched.
Because they have forsaken me and have made offerings to other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, therefore my wrath will be kindled against this place, and it will not be quenched.
Therefore, behold, I will gather you to your fathers, and you shall be gathered to your grave in peace, and your eyes shall not see all the disaster that I will bring upon this place.'" And they brought back word to the king.
Therefore, behold, I will gather you to your fathers, and you shall be gathered to your grave in peace, and your eyes shall not see all the disaster that I will bring upon this place.'" And they brought back word to the king.
These were descended from the giants in Gath, and they fell by the hand of David and by the hand of his servants.
These were descended from the giants in Gath, and they fell by the hand of David and by the hand of his servants.
and he said to him, "Take these vessels, go and put them in the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be rebuilt on its site."
and he said to him, "Take these vessels, go and put them in the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be rebuilt on its site."
Return, O LORD! How long? Have pity on your servants! Satisfy us in the morning with your steadfast love, that we may rejoice and be glad all our days.
Satisfy us in the morning with your steadfast love, that we may rejoice and be glad all our days. Make us glad for as many days as you have afflicted us, and for as many years as we have seen evil.
Make us glad for as many days as you have afflicted us, and for as many years as we have seen evil. Let your work be shown to your servants, and your glorious power to their children.
Let your work be shown to your servants, and your glorious power to their children.
Thus says the LORD who made you, who formed you from the womb and will help you: Fear not, O Jacob my servant, Jeshurun whom I have chosen.
Thus says the LORD who made you, who formed you from the womb and will help you: Fear not, O Jacob my servant, Jeshurun whom I have chosen.
For if you believed Moses, you would believe me; for he wrote of me.
For if you believed Moses, you would believe me; for he wrote of me.
Moses said, 'The Lord God will raise up for you a prophet like me from your brothers. You shall listen to him in whatever he tells you.
Moses said, 'The Lord God will raise up for you a prophet like me from your brothers. You shall listen to him in whatever he tells you.
This is the Moses who said to the Israelites, 'God will raise up for you a prophet like me from your brothers.'
This is the Moses who said to the Israelites, 'God will raise up for you a prophet like me from your brothers.'
But the righteousness based on faith says, "Do not say in your heart, 'Who will ascend into heaven?'" (that is, to bring Christ down)
But the righteousness based on faith says, "Do not say in your heart, 'Who will ascend into heaven?'" (that is, to bring Christ down)
But I ask, did Israel not understand? First Moses says, "I will make you jealous of those who are not a nation; with a foolish nation I will make you angry."
But I ask, did Israel not understand? First Moses says, "I will make you jealous of those who are not a nation; with a foolish nation I will make you angry."
And again it is said, "Rejoice, O Gentiles, with his people."
And again it is said, "Rejoice, O Gentiles, with his people."
who was faithful to him who appointed him, just as Moses also was faithful in all God's house.
who was faithful to him who appointed him, just as Moses also was faithful in all God's house. For Jesus has been counted worthy of more glory than Moses--as much more glory as the builder of a house has more honor than the house itself.
For Jesus has been counted worthy of more glory than Moses--as much more glory as the builder of a house has more honor than the house itself. (For every house is built by someone, but the builder of all things is God.)
(For every house is built by someone, but the builder of all things is God.) Now Moses was faithful in all God's house as a servant, to testify to the things that were to be spoken later,
Now Moses was faithful in all God's house as a servant, to testify to the things that were to be spoken later,