49 occurrences in 12 translations

'Behaved' in the Bible

And [why] did you not give me opportunity to kiss my grandsons and my daughters [goodbye]? Now you have behaved foolishly [by] doing [this].

The LORD told Moses, "Go down immediately, because your people whom you led out of Egypt have behaved corruptly.

When he has made her drink the water, then, if she has defiled herself and behaved unfaithfully toward her husband, the water that brings a curse will enter her to produce bitterness -- her abdomen will swell, her thigh will fall away, and the woman will become a curse among her people.

So I spoke to you, but you did not listen; you rebelled against the {command of Yahweh}; you behaved presumptuously, and you went up into the hill country.

They [have] behaved corruptly toward him; [they are] not his children; [this is] their flaw, a generation crooked and perverse.

But whenever the judge died, they turned back and behaved worse than their fathers, going after other gods, serving them and bowing down to them; they did not drop any of their practices or their stubborn ways.

Then Samuel said to Saul, "You have behaved foolishly! You have not kept the command of Yahweh your God which he commanded you. For then, Yahweh would have established your kingdom over Israel forever.

And David went out whithersoever Saul sent him, and behaved himself wisely: and Saul set him over the men of war, and he was accepted in the sight of all the people, and also in the sight of Saul's servants.

And David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD was with him.

Wherefore when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.

Then the princes of the Philistines went forth: and it came to pass, after they went forth, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul; so that his name was much set by.

Saul replied, "I have sinned. Come back, my son David. I won't harm you, for you treated my life with value this day. I have behaved foolishly and have made a very terrible mistake!"

You behaved more wickedly than all who were before you. In order to provoke Me, you have proceeded to make for yourself other gods and cast images, but you have flung Me behind your back.

Instead, he behaved like the kings of Israel did by making his son pass through fire, the very same abomination that the heathen practiced, whom the LORD evicted from the land right in front of the Israelis.

He did what was right in the Lord's sight as his father Uzziah had done, except that he didn't enter the Lord's sanctuary. However, the people still behaved corruptly.

Then Ezra the priest stood up and said to them, "You have behaved in an unfaithful manner by taking foreign wives! This has contributed to the guilt of Israel.

We have behaved corruptly against you, not obeying the commandments, the statutes, and the judgments that you commanded your servant Moses.

And you solemnly admonished them in order to return them to your law, but they behaved presumptuously and did not obey your commandments. They sinned against your ordinances -- those by which an individual, if he obeys them, will live. They boldly turned from you; they rebelled and did not obey.

Then he showeth them their work, And their transgressions, that they have behaved themselves proudly.

I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.

They behaved like men wielding axes, cutting through a thicket of trees.

We have sinned like our fathers, We have committed iniquity, we have behaved wickedly.

Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.

"How can you say, 'I have not made myself unclean. I have not paid allegiance to the gods called Baal.' Just look at the way you have behaved in the Valley of Hinnom! Think about the things you have done there! You are like a flighty, young female camel that rushes here and there, crisscrossing its path.

Yet the people would not listen to and obey Me or bend their ears [to Me], but stiffened their necks and behaved worse than their fathers.

And {you have behaved badly} more than your ancestors, and look, you [are] going each one after the stubbornness of his evil heart, without listening to me.

"Summon many to Babylon, all those who bend the bow. Camp all around her, let no one escape. Repay her according to her deeds. Do to her just as she has done. For she has behaved arrogantly against the Lord, against the Holy One of Israel.

Then you will know that I am the Lord, whose statutes you have not followed and whose regulations you have not carried out. Instead you have behaved according to the regulations of the nations around you!'"

Didn't you walk in their ways and practice their abominations? It was only a short time before you behaved more corruptly than they did.

"As I live"-the declaration of the Lord God -"your sister Sodom and her daughters have not behaved as you and your daughters have.

Take upon you and bear your own shame and disgrace [in your punishment], you also who called in question and judged your sisters, for you have virtually absolved them by your sins in which you behaved more abominably than they; they are more right than you. Yes, be ashamed and confounded and bear your shame and disgrace, you also, for you have seemed to justify your sisters and make them appear righteous.

"And though Oholibah her sister saw, yet in her lust {she behaved more corruptly than her}, and her whoring [was] more than the prostitution of her sister.

They'll forget their shame and all of their unfaithfulness by which they behaved so unfaithfully toward me. They will live on their land in confidence, not in fear.

"You are righteous, O Lord, but we are humiliated this day -- the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem and all Israel, both near and far away in all the countries in which you have scattered them, because they have behaved unfaithfully toward you.

"Now, O Lord our God, who brought your people out of the land of Egypt with great power and made a name for yourself that is remembered to this day -- we have sinned and behaved wickedly.

For Israel hath behaved himself stubbornly, like a stubborn heifer: now will Jehovah feed them as a lamb in a large place.

You stood aloof while strangers took his army captive, and foreigners advanced to his gates. When they cast lots over Jerusalem, you behaved as though you were in league with them.

Then shall they cry unto the LORD, but he will not hear them: he will even hide his face from them at that time, as they have behaved themselves ill in their doings.

When they saw Him, they were smitten with amazement, and His mother said to Him, "My child, why have you behaved thus to us? Your father and I have been searching for you in anguish."

"Be glad at such a time, and dance for joy; for your reward is great in Heaven; for that is just the way their forefathers behaved to the Prophets!

"Alas for you when men shall all have spoken well of you; for that is just the way their forefathers behaved to the false Prophets!

Ye are witnesses, and God also, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:

For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;

Now a bishop (superintendent, overseer) must give no grounds for accusation but must be above reproach, the husband of one wife, circumspect and temperate and self-controlled; [he must be] sensible and well behaved and dignified and lead an orderly (disciplined) life; [he must be] hospitable [showing love for and being a friend to the believers, especially strangers or foreigners, and be] a capable and qualified teacher,

Bible Theasaurus

Reverse Interlinear

Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀσχημονέω 
Aschemoneo 
Usage: 2

טעם 
Ta`am 
Usage: 13

רהב 
Rahab 
Usage: 4

ἀναστρέφω 
Anastrepho 
Usage: 11

ἀτακτέω 
Atakteo 
Usage: 1

κατάστημα 
Katastema 
Usage: 1

κόσμιος 
Kosmios 
Usage: 2

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible