Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore
King James Version
Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.
Holman Bible
So I take pleasure in weaknesses, insults, catastrophes, persecutions, and in pressures, because of Christ.
International Standard Version
That is why I take such pleasure in weaknesses, insults, hardships, persecutions, and difficulties for the Messiah's sake, for when I am weak, then I am strong.
A Conservative Version
Therefore I am pleased in weaknesses, in injuries, in necessities, in persecutions, in restrictions, for the sake of Christ. For when I am weak, then I am strong.
American Standard Version
Wherefore I take pleasure in weaknesses, in injuries, in necessities, in persecutions, in distresses, for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.
Amplified
So I am well pleased with weaknesses, with insults, with distresses, with persecutions, and with difficulties, for the sake of Christ; for when I am weak [in human strength], then I am strong [truly able, truly powerful, truly drawing from God’s strength].
An Understandable Version
So, I am pleased to [endure] weaknesses, insults, hardships, persecutions and difficulties, [all] for Christ's sake. For when I am weak [physically], then I am strong [spiritually].
Anderson New Testament
For this reason, I take pleasure in infirmities, in outrages, in necessities, in persecutions, in straits, for Christ's sake. For when I am weak, then am I strong.
Bible in Basic English
So I take pleasure in being feeble, in unkind words, in needs, in cruel attacks, in troubles, on account of Christ: for when I am feeble, then am I strong.
Common New Testament
That is why, for Christ's sake, I am content in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties; for when I am weak, then I am strong.
Daniel Mace New Testament
I take pleasure then in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am afflicted, then it is I have fortitude.
Darby Translation
Wherefore I take pleasure in weaknesses, in insults, in necessities, in persecutions, in straits, for Christ: for when I am weak, then I am powerful.
Godbey New Testament
Therefore I delight in infirmities, in insults, in difficulties, in persecutions, and in tight places, for Christ's sake: for when I am without strength, then I am dynamite.
Goodspeed New Testament
That is why I am pleased with weaknesses, insults, hardships, persecutions, and difficulties, when they are endured for Christ's sake, for it is when I am weak that I am strong.
John Wesley New Testament
Therefore I am well pleased in weaknesses, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake; for when I am weak, then I am strong.
Julia Smith Translation
Therefore am I contented in weaknesses, in reproaches, in necessities in expulsions, in extremities for Christ: for when I am weak, then am I strong.
King James 2000
Therefore I take pleasure in weaknesses, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.
Lexham Expanded Bible
Therefore I delight in weaknesses, in insults, in calamities, in persecutions and difficulties for the sake of Christ, for whenever I am weak, then I am strong.
Modern King James verseion
Therefore I am pleased in weaknesses, in insults, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake; for when I am weak, then I am powerful.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore have I delectation in infirmities, in rebukes, in need, in persecutions, in anguish, for Christ's sake. For when I am weak, then am I strong.
Moffatt New Testament
It makes me satisfied, for Christ's sake, with weakness, insults, trouble, persecution, and calamity; for I am strong just when I am weak.
Montgomery New Testament
Most gladly therefore will I boast rather of my weakness, that over me like a tent may be pitched the power of Christ. That is why I rejoice in weakness, in ill-treatment, in troubles, in persecutions and calamities for Christ's sake. For when I am weak, then am I strong.
NET Bible
Therefore I am content with weaknesses, with insults, with troubles, with persecutions and difficulties for the sake of Christ, for whenever I am weak, then I am strong.
New Heart English Bible
Therefore I take pleasure in weaknesses, in injuries, in necessities, in persecutions, in distresses, for Christ's sake. For when I am weak, then am I strong.
Noyes New Testament
Therefore I take pleasure in weaknesses, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses in behalf of Christ; for when I am weak, then am I strong.
Sawyer New Testament
Most gladly, therefore, will I glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me. Wherefore I am well pleased with infirmities, with injuries, with necessities, with persecutions, with distresses for Christ; for when I am weak, then am I strong.
The Emphasized Bible
Wherefore, I take pleasure in weaknesses, in insults, in necessities, in persecutions, and straits, in behalf of Christ; for, as soon as I am weak, then, am powerful.
Thomas Haweis New Testament
Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses, for Christ's sake; for when I am weak, then am I strong.
Twentieth Century New Testament
That is why I delight in weakness, ill-treatment, hardship, persecution, and difficulties, when borne for Christ. For, when I am weak, then it is that I am strong!
Webster
Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.
Weymouth New Testament
In fact I take pleasure in infirmities, in the bearing of insults, in distress, in persecutions, in grievous difficulties--for Christ's sake; for when I am weak, then I am strong.
Williams New Testament
So I most happily boast about my weaknesses, so that the strength of Christ may overshadow me. That is why I take such pleasure in weaknesses, insults, distresses, persecution, and difficulties, which I endure for Christ's sake, for it is when I am consciously weak that I am really strong.
World English Bible
Therefore I take pleasure in weaknesses, in injuries, in necessities, in persecutions, in distresses, for Christ's sake. For when I am weak, then am I strong.
Worrell New Testament
Wherefore, I take pleasure in weaknesses, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses, for Christ's sake; for when I am weak, then am I powerful.
Worsley New Testament
And therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, and in straits for the sake of Christ: for when I am thus weak, then am I made strong.
Youngs Literal Translation
wherefore I am well pleased in infirmities, in damages, in necessities, in persecutions, in distresses -- for Christ; for whenever I am infirm, then I am powerful;
Themes
Christ » Sake, for his » death
Happiness of saints in this life » Is derived from » Suffering for Christ
Reviling and reproaching » Saints » May take pleasure in
Reviling and reproaching » Saints » Supported under
Strength » In weakness, promised
Strength » The strength of the lord
Suffering for Christ's sake » Some trials believers may be called upon to endure » death
Topics
Interlinear
Eudokeo
En
ἐν
En
ἐν
En
ἐν
En
ἐν
En
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128
Anagke
Huper
γάρ
Gar
for, , not tr
Usage: 825
Devotionals
Devotionals about 2 Corinthians 12:10
Devotionals containing 2 Corinthians 12:10
References
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 12:10
Prayers for 2 Corinthians 12:10
Verse Info
Context Readings
A Vision Of Paradise
9
And He has said to me,
Cross References
Romans 5:3
2 Corinthians 13:4
For indeed He was
2 Corinthians 6:4
but in everything
Luke 6:22
2 Corinthians 12:9
And He has said to me,
Philippians 2:17-18
But even if I am being
James 1:2
John 15:21
Acts 5:41
So they went on their way from the presence of the
Romans 8:35-39
Who will separate us from
1 Corinthians 4:10
We are
2 Corinthians 1:4
who
2 Corinthians 4:5
For we
2 Corinthians 4:8-11
we are
2 Corinthians 4:17
For momentary,
2 Corinthians 5:15
and He died for all, so that they who live might no longer
2 Corinthians 7:4
Great is my
2 Corinthians 10:18
For it is not he who
2 Corinthians 11:23-30
Are they
2 Corinthians 13:9
For we rejoice when we ourselves are
Ephesians 6:10
Finally,
Philippians 1:29
For to you
Colossians 1:24
2 Thessalonians 1:4
therefore, we ourselves
1 Peter 1:6-7
1 Peter 4:13-14
but to the degree that you
Revelation 2:3