Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

was die Weisen berichten unverhohlen von ihren Vätern her.

German: Modernized

was die Weisen gesagt haben, und ihren Vätern nicht verhohlen gewesen ist,

German: Luther (1912)

was die Weisen gesagt haben und ihren Vätern nicht verhohlen gewesen ist,

New American Standard Bible

What wise men have told, And have not concealed from their fathers,

Querverweise

Hiob 8:8

Denn befrage nur frühere Geschlechter und achte auf das, was ihre Väter erforschten.

Hiob 15:10

Auch unter uns sind Greise, sind Ergraute, reicher als dein Vater an Lebenstagen!

Psalmen 71:18

Aber auch bis zum Greisenalter und grauen Haar, o Gott, verlaß mich nicht, daß ich deinen Arm dem künftigen Geschlechte verkündige, deine Stärke allen, die noch kommen werden.

Psalmen 78:3-6

Was wir gehört und erfahren, und was unsere Väter uns erzählt haben,

Jesaja 38:19

Der Lebende, der Lebende - er dankt dir, wie ich heute; der Vater macht den Söhnen deine Treue kund.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

17 Ich will dich unterweisen, höre mir zu, und was ich geschaut, das will ich erzählen, 18 was die Weisen berichten unverhohlen von ihren Vätern her. 19 Ihnen war noch das Land allein gegeben, und noch kein Fremdling unter ihnen umhergezogen.

Zum vorherigen springen

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org