Parallel Verses
German: Modernized
Er hat über seine Sünde dazu noch gelästert; darum laß Ihn zwischen uns geschlagen werden und danach viel wider Gott plaudern.
German: Luther (1912)
Denn er hat über seine Sünde noch gelästert; er treibt Spott unter uns und macht seiner Reden viel wider Gott.
German: Textbibel (1899)
Denn zu seiner Sünde fügt er Frevel; in unserer Mitte höhnt er und macht viel Redens gegen Gott.
New American Standard Bible
'For he adds rebellion to his sin; He claps his hands among us, And multiplies his words against God.'"
Querverweise
Hiob 27:23
Man wird über ihn mit den Händen klappen und über ihn zischen, da er gewesen ist.
1 Samuel 15:23
denn Ungehorsam ist eine Zaubereisünde, und Widerstreben ist Abgötterei und Götzendienst. Weil du nun des HERRN Wort verworfen hast, hat er dich auch verworfen, daß du nicht König seiest.
Jesaja 1:19-20
Wollt ihr mir gehorchen, so sollt ihr des Landes Gut genießen.
Hiob 8:2-3
Wie lange willst du solches reden und die Rede deines Mundes so einen stolzen Mut haben?
Hiob 11:2-3
Wenn einer lange geredet, muß er nicht auch hören? Muß denn ein Wäscher immer recht haben?
Hiob 23:2
Meine Rede bleibet noch betrübt; meine Macht ist schwach über meinem Seufzen.
Hiob 35:2-3
Achtest du das für recht, daß du sprichst: Ich bin gerechter denn Gott?
Hiob 35:16
Darum hat Hiob seinen Mund umsonst aufgesperrt und gibt stolze Teiding vor mit Unverstand.
Hiob 42:7
Da nun der HERR diese Worte mit Hiob geredet hatte; sprach er zu Eliphas von Theman: Mein Zorn ist ergrimmet über dich und über deine zween Freunde; denn ihr habt nicht recht von mir geredet wie mein Knecht Hiob.